Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
– Привет! – поздоровался Варма и поморщился. – Включи свет, в темноте читать вредно. Ты не знал? От этого зрение портится.
Герман оторвался от книжки, на этот раз совершенно обыкновенной, про теорию вероятностей в построении многоуровневых магических конструкций широкого охвата территории, и строго велел:
– Выйди и постучи.
Рене особенно громко всхрапнул и шумно перевалился на другой бок, нижняя часть одеяла свесилась вниз, открывая голые ноги в полосатых носках. Герман специально не стал зажигать освещения, чтобы не разбудить товарища, сел почитать ближе к окну.
Вильям и не подумал исполнять просьбу. Герман вынужденно отложил книгу и спросил:
– Чего ты хотел?
Варма по-хозяйски подтянул к себе стул и оседлал. Теперь они с Германом сидели близко друг к другу, пожалуй, это даже вызывало у Германа определенный дискомфорт, как будто Вильям специально пытался над ним доминировать.
– Зашел поздравить. Слышал, ты произвел фурор своими результатами. Я рад.
– Тебе что с того?
Отчего-то хотелось защищаться, хотя ничего оскорбительного Варма не сказал. – Мне нельзя порадоваться за своего друга? – вкрадчиво поинтересовался Вильям и положил подбородок на скрещенные на спинке стула руки. – Помнишь ведь, я хочу победить тебя, как только мы сравняемся в силе.
– Друзья – это немного не то. Найди себе другую игрушку, Вильям, – мягко посоветовал Герман. От чужих причуд уже начала болеть голова.
– Но ты не игрушка. – Он удивленно вскинул брови. – Ты мой друг. Я хочу с тобой дружить.
– Ты странный, Вильям. – Герман устало потер висок. – Ты очень странный. Возможно, у твоих поступков и слов есть логика, но я ее не вижу. О какой дружбе ты говоришь? Я не понимаю. – Он поднялся на ноги. – Давай обсудим это в другой раз, хорошо?
– Ты убегаешь, – уверенно констатировал Варма, тоже вставая со стула. – Заворачиваешься в свой маленький тесный кокон, выстроенный по всем правилам. Но ты сам по себе гораздо интереснее.
– Просто уходи, – велел Герман, не повышая голоса. Он не был зол на Варму или что-то вроде того. Просто не хотел вникать в его замудреную философию после тяжелого дня. Клонило в сон. – Мне надо отдохнуть.
– Мы еще поговорим с тобой, ты обещаешь? – спросил Вильям и, не дожидаясь ответа, сказал: – Ладно, до встречи, Герман.
Едва за ним закрылась дверь, с верхней полки послышался ворчливый сонный голос:
– Этот хмырь тебя домогается? Хочешь, мы его кучканем?
– Не хочу, – вздохнул Герман. – Спи, и без тебя голова болит.
Утром Герман, как всегда, проснулся раньше всех и пошел в библиотеку. В прошлый раз ему не удалось заглянуть в досье на Эмилию Керстин, принцессу Виндштейнскую, и он собирался воспользоваться свободным временем, чтобы устранить этот пробел. На улице было хмуро, но дожди еще не начались, до смены сезонов оставалось еще несколько недель. Сорамару за конторкой не оказалось, не было его и в читальном зале на любимом подоконнике. Не решившись идти в информационное хранилище без его разрешения, Герман сел за крайний стол и принялся ждать.
– Най.
Герман вздрогнул, успев глубоко задуматься, правда, о чем, и сам не понял. Сорамару стоял за его плечом, расслабленный и отрешенный. Впрочем, он почти всегда выглядел таким.
– Най Герман давно ждет?
– Нет. – Герман поднялся навстречу и сунул руку в карман. Шоколадка в красивой обертке перекочевала в широкий рукав библиотекаря. – Поможешь мне еще раз?
– В спешке нет чести, – покачал он головой. – Тот благороден, кто подчиняет время, а не подчиняется ему.
– О чем ты? – не понял Герман.
– Хранилище занято. Урок по артефактике.
В подтверждение его слов мимо пролетел запыхавшийся парень и, стукнув в дверь, крикнул:
– Курсант Алек! Опоздал, виноват!
Похоже, сегодня туда попасть получится разве что после обеда. Герман попрощался и направился к выходу, но его загородила запыхавшаяся Стефания. Девушка полоснула по нему взглядом, в котором сквозила тревога.
– Дженаро, – сказала она коротко. – Ушел.
Она явно бежала через всю территорию, спешила сообщить новость.
Герман оглянулся. Сорамару никуда не ушел, смотрел в их сторону с безмятежным видом и, конечно, все слышал.
– Куда ушел?
– Не знаю, но он выходил не через главные ворота. – Она перевела дух и облизнула губы. – Я видела из окна медицинского крыла, Дженаро ушел через заднюю калитку.
Герман на пару секунд закрыл глаза. Дженаро ушел. Чем им могла помочь эта информация?
– Э? Я что-то пропустил?
Все трое одновременно вздрогнули, и Рене удивленно приподнял брови:
– Я так спешил, так спешил, а у вас тут свои дела. Гера, ты просто герой-любовник! Стефания гналась через парк как ошпаренная, и я сразу понял, что дело дрянь. И на свидание что-то не похоже. Ну, так что тут творится? Сами скажете или мне выдвинуть с десяток предположений?
Сорамару, пользуясь моментом, испарился, и Стефания удивленно вытаращила глаза.
– Давай без предположений, – вздохнул Герман. Ну вот надо было ему сейчас прийти? Все сразу усложнилось во сто крат. Однако, услышав про Дженаро, Рене не удивился.
– Если это он хотел смерти красавчика, то наша цель – помешать ему доделать начатое! Проследим за ним и выйдем на подельников. Кто со мной?
– Выход за территорию в не предусмотренные для этого дни запрещен, – напомнил Герман.
– Что для тебя важнее – поймать обидчиков Берта или соблюсти дурацкие правила?
Германа такая постановка вопроса возмутила, но он знал, что Рене лишь пытается вывести его из себя. Кстати, Стефания неожиданно активно поддержала его идею, так что они все вместе покинули библиотеку.
– Они не дурацкие, Рене, – возразил Герман предельно спокойно, пока они шли в дальнюю часть территории. С такими, как Вильтрауд, приходилось общаться, словно с малыми детьми. – Не знаю, что ты забыл в училище, но я оставил дом для того, чтобы вернуться обратно дипломированным боевым магом.
– Солдатом, тупо исполняющим приказы, – буркнул Рене, но тут же сам свернул тему: – Мы просто одним глазком глянем, куда Дженаро намылился, и вернемся. Никто даже не заметит. Да, Фанни?
Девушка сверкнула голубыми глазами.
– Если что, свалим все на тебя.
– Эй, разве так можно? – Рене даже поотстал от растерянности. – Ты что?! Гера – мой лучший друг, мы с ним не разлей вода! Он без меня ни шагу ступить не может. Да, Гера?
– Убью, – честно пообещал Герман.
Он тоже хотел проследить за Дженаро, чтобы убедиться в своих подозрениях на его счет. По всему выходило, что учитель фехтования участвовал в махинациях Михеля с памятью Альберта, а Михель, скорее всего, связан с Леннардом Огюстосом, который, в свою очередь, хочет убить Стефанию, кем бы она на самом деле ни была. Цепочка складывалась вполне цельной, и ключиком к ней стал простой серебряный перстень. Пока не ясно только, откуда она берет начало.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94