Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Классика » Цветочный магазинчик в Танглвуде - Лилак Миллс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Цветочный магазинчик в Танглвуде - Лилак Миллс

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Цветочный магазинчик в Танглвуде - Лилак Миллс полная версия. Жанр: Книги / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 64
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64

теста на отцовство, чтобы начать строить какие-то планы по поводу своего будущего. Но дела в Танглвуде не могли больше ждать.

Рекс посмотрел на часы. Пора было спускаться. Он хотел принять душ и перекусить перед тем, как ехать в больницу. Он все еще не чувствовал голода, но знал, что силы ему пригодятся.

Еще одну минутку, подумал он. Здесь было так тихо и спокойно. Отсутствие людей, бескрайнее небо над головой, свежий воздух – все это давало ему возможность передохнуть и обдумать свою жизнь, хоть он и не смог даже здесь составить какой-то четкий план.

С вершины открывался потрясающий вид, и Рекс воспользовался этим моментом, чтобы отключить голову и спокойно насладиться природой.

Черт! Резко зазвонивший телефон заставил его дернуться от неожиданности. Он даже не ожидал, что на горе будет ловить связь.

Звонил Дин.

Боже…

Рекс застыл. Часть его не хотела брать трубку, в случае если новости Дина были плохими.

– Алло? – Его голос невольно сорвался, и он закашлялся, пытаясь скрыть это.

– Рекс, приятель, у меня для тебя новости.

– Говори. – Он старался держать себя в руках, физически напрягая плечи. Голова раскалывалась.

– Она вышла из комы.

– Что?

– Джулс. Она в сознании.

Ноги Рекса подкосились, и он упал на траву. Нэлл решила, что это какая-то новая игра, и прыгнула на него сверху.

– Нэлл, отстань! – оттолкнул он щенка. – Прости, что ты сказал? Джулс вышла из комы?

Он с трудом мог в это поверить.

– Да, представляешь. – В голосе Дина звучали облегчение и усталость.

– Это отличная новость! Передавай ей большой привет и… – Тут вдруг в голове пробежала страшная мысль: – Она в порядке?

Дин сразу понял, что он имел в виду.

– Ее восприятие слегка заторможено, но с ней все хорошо. Сегодня они понаблюдают ее здесь, а завтра перевезут обратно. Они думают, что на следующей неделе уже можно выписываться. Она даже покормила Лайалла грудью.

– Замечательно. Я так рад за нее и Лайалла. Я не представляю, как бы он рос без матери.

– Я тоже, – вздохнул Дин.

Повисло неловкое молчание, после которого они резко заговорили одновременно.

– Давай ты первый, – сказал Рекс.

– Я хотел попросить, чтобы ты подождал, пока Джулс и Лайалл выйдут из больницы, прежде чем навещать. Ты не против?

– Да, конечно, – хотя ему самому безумно хотелось вновь увидеть ребенка и подержать его на руках.

Он попросил передать привет Джулс и поцеловать Лайалла, после чего отключился. Второй раз за этот день на его глазах выступили слезы, но на этот раз это были слезы радости.

С легким сердцем он спустился с горы и пошел домой. Теперь единственную проблему представлял не выходящий из головы образ Лиэнн Грин… Впрочем, часть его не хотела ее забывать.

Глава 42

Лиэнн нервно сглотнула. Если ранее ей казалось, что участники постоянно находились в стрессе, то это не шло ни в какое сравнение с тем, что они испытывали сейчас, когда их осталось всего четверо. Один раунд отделял каждого из них от победы.

Она не знала, рыдать ей или истерически смеяться. Весь этот период она как будто жила в параллельной реальности. Не сказать, что они все успели подружиться, но рядом с очевидным соперничеством все равно соседствовало глубокое уважение друг к другу. Интересно, чувствовали ли участники «Лучшего пекаря Британии» нечто подобное? По телевизору казалось, что все они лучшие друзья и безумно рады за победителя. Здесь же каждый пришел победить и готов был пойти по головам и сразиться за букет астр.

Хотя сегодня астры им и не понадобятся, так как тема передачи была «Зелень». Лиэнн окинула взглядом реквизит и не увидела ни одного цветка.

Каждому участнику выделили определенное количество стеблей с листьями, а также уже привычный набор декора – губки разных форм, бечевку, проволоку, клейкую ленту, вазы, венок, клей, пряжу и мох.

Рори, как всегда, был изыскан в своих манерах. Он поправил манжеты рубашки и торжественно объявил:

– Дорогие участники, вы, скорее всего, заметили, что холодильник и кладовка заперты, а рядом с каждым из вас лежит одинаковый набор предметов. Вы можете использовать несколько или все из них. Решать вам. Сегодня мы предоставляем вам полную свободу. – Он понизил голос, как будто не хотел, чтобы судьи его услышали, хотя те стояли прямо за ним. – Они хотят, чтобы вы их поразили. Постарайтесь мыслить нестандартно.

Рори выпрямился, и на площадке прогремело уже привычное сообщение:

– У вас один час, и ваше время начинается… прямо сейчас!

Зелень. Здорово. Просто замечательно. До этого момента Лиэнн думала, что она профессионал в зелени, но теперь понятия не имела, что делать. С тем же успехом она могла прямо сейчас подняться, взять свою сумочку и пойти домой, так как остальные участники уже вовсю что-то резали и скручивали. Или это было лишь маниакальное желание сделать хоть что-то?

Лиэнн долго стояла, лениво перекатывая один-единственный листик из одной руки в другую. В голове было пусто. Она скрутила листик в трубочку. Затем еще один. К этому времени первый уже предательски развернулся. Что же с этим сделать?

Мозг вскипал. Точно! Сумка, можно сделать сумку…

Выбрав самые крупные листья, она начала скатывать их в трубочки, закрепляя с помощью клея. Когда набралось около сорока, она положила десять рядом и склеила вместе. То же самое она проделала с еще девятью листьями, прикрепив их поверх первого слоя. Затем она смастерила еще один слой, уже с меньшим количеством листьев, а потом еще один, пока у нее не получилась форма с плоской внутренней частью и «завитыми» сторонами. Она украсила края еще несколькими свернутыми листьями, продела две ручки из бечевки и обвязала вокруг них листья, сделав нечто вроде банта.

У нее получилось. Это было даже похоже на сумку. Да, неидеальную, но с учетом временных ограничений выглядела она вполне прилично. По крайней мере, она очень напоминала модную сумку хобо, только меньше и более твердую.

Лиэнн показалось, что это достойная работа. Хоть бы судьи подумали так же.

Она была настолько вымотана, что не хотела видеть ни одного цветка всю свою оставшуюся жизнь. Ей даже показалось, что все эти цветочные выставки, цветочные конкурсы, люди, которые проводят эти конкурсы, – все это не для нее. Да и вообще, цветы ее больше не интересовали, как и вообще любая зелень. Она была сыта по горло. Единственное, чего ей прямо сейчас хотелось, – это рухнуть на кровать и проспать неделю, забыв об этом дурацком шоу, в котором она когда-то пожелала участвовать. Зачем

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64

1 ... 51 52 53 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Цветочный магазинчик в Танглвуде - Лилак Миллс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Цветочный магазинчик в Танглвуде - Лилак Миллс"