Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
— Не понимаю, с чего ты взял, что я ничего старику несказала? — холодно спросила Лола.
— Ты имеешь в виду…
— Вот именно, — в голосе Лолы звучало теперь самоенастоящее неприкрытое злорадство, — вот именно. Разумеется, я сказала ему,что было в том письме, то есть, что Лена на самом деле приезжает во вторник.
— Как ты могла? — возопил Маркиз.
Он был так возмущен, что даже бросил на минуту руль, имашина завиляла.
— К твоему сведению меня пытали! — закричала Лолаеще громче него, так что Пу И задремавший было у Лолы на коленях, встрепенулсяи мигом перескочил на заднее сиденье, где устроился поспать рядом с мышами.Мыши были не в восторге от такого соседства, но ничего не могли поделать.
— И кто я по-твоему? — агрессивно заговорилаЛола, — Жанна Д'Арк? Зоя Космодемьянская? Мальчиш-Кибальчиш? Позволь тебенапомнить, дорогой компаньон, что, заключая наш договор о совместной работе, тыничего не говорил мне о том, что я обязана под пытками хранить военную тайну!
— Пытали, говоришь? — заинтересовалсяМаркиз. — И что же старый негодяй с тобой сделал?
— Не спрашивай, — ответила Лола. — Я не могуоб этом говорить, этот ужас еще стоит перед моими глазами…
Лола бросила на своего компаньона сердитый взгляд, но онсосредоточился на вождении автомобиля.
К дому они подъехали слегка успокоившись. Лола вспомнила,что Леня все же успел вовремя и спас ее от старого вампира, ее компаньон думалв это время, что все женщины одинаковы, нельзя требовать от них слишком много,и что Лолка еще среди всего женского сословия не самый худший экземпляр.
Войдя в подъезд, Леня имел недолгую беседу с консьержкойВиллиной Никитичной. В результате этой беседы клеточка с двумя мышками временнопереехала в каморку под лестницей. Леня опасался реакции кота Аскольда и, какоказалось, не напрасно.
Увидев их на пороге, Аскольд распушил усы, шерсть у него назагривке, да и на всей спине встала дыбом, глаза загорелись нестерпимым зеленымсветом.
— Мяу? — вопросительно сказал Аскольд и потянулвоздух.
От хозяев несло заманчивым мышиным духом. Аскольд сразупонял, что они побывали в одном замечательном месте, где мыши так и кишат. Онобнюхал Ленины ботинки и потерся о брюки.
— Извини, старик, — Леня смущенно развел руками.
Лола отпихнула ногой кота и прошла к себе в комнату. Пу Ипоглядел на Аскольда с явственным чувством превосходства. Аскольд обиженнопоглядел на Маркиза и побежал за Пу И на кухню. Там их приветствовал попугай,запертый в клетке. Леня покормил попугая и выпустил его полетать. Попугайсделал круг по квартире и сел на Ленино плечо. Из Лолиной комнаты не доносилосьни звука. Леня пожал плечами и накормил песика и кота, после чего вся троицауединилась в гостиной.
— Лолка, твой волкодав вешает Аскольду лапшу науши, — сообщил Леня, — рассказывает все про мышей, а сам ведь ничегои не видел, в машине просидел. Ой, врет-то!
Лола не ответила, она крепко спала, тяжко вздыхая во сне.
Дом номер четыре по Саламатинской улице, где располагаласьфирма «Мультимаус», принадлежал учреждению с замечательным названиемГипрорыбкот. Как это название расшифровывается, не знали в точности дажесотрудники института. Самым достоверным вариантом считалось «Государственныйинститут проектирования рыбно-консервной отрасли». В прежние, доперестроечныевремена сотрудники чаще всего ездили в командировки на Дальний восток, гдедействительно очень много консервных комбинатов, так что это косвенноподтверждало вышеназванную версию. Из командировок сотрудники институтапривозили крабов и красную рыбу, поэтому ездили в командировки очень охотно. Впромежутках между командировками сотрудники укрепляли производственную дисциплину,собирали урожай в пригородных совхозах и перебирали его же на городскиховощебазах. Кроме того, мужчины играли в шахматы и обсуждали свежиефутбольно-хоккейные новости, женщины вязали, выращивали комнатные цветы иобсуждали моральный облик друг друга, и все вместе с утра нетерпеливо ждалиобеда, а после обеда — окончания рабочего дня.
С тех пор прошло немало времени, в стране очень многоеизменилось, все более-менее толковые работники покинули Гипрорыбкот, найдя длясвоих способностей лучшее применение. Те сотрудники, которые не сумели найтидля себя лучшего места, остались в родном институте и вели прежний образ жизни,только сильно пообносились, и у них появились две новые темы для обсуждения:собственная преданность науке, которая мешает им ринуться в бурное морекоммерции, и те бывшие коллеги, которые в этом море благополучно ибеззастенчиво плавают.
Так, одна сотрудница, в прежние времена поражавшая весьинститут качеством своих вязаных изделий, организовала вначале кооператив попроизводству трикотажа, а потом — модный салон авторской вязаной одежды,другая, чей моральный облик особенно горячо обсуждался коллегами, сталакрупнейшим в регионе оптовым поставщиком макаронных изделий. Бывший парторгинститута стал известным в городе колдуном, приняв несколько двусмысленное имяВакханалий, и специализировался на снятии порчи, сглаза и венца безбрачия, атакже на привлечении успеха в бизнесе. От клиентов у него буквально отбоя небыло. Кстати, пользуясь знакомствами в руководстве института, и колдун Вакханалий,и владелица салона вязаной одежды Алла Сныть по очень низкой цене арендовалипомещения в своем родном институте, а именно на его первом этаже, посколькуизвестно, что помещения первого этажа более привлекательны как коммерческаянедвижимость.
В этот день в салоне авторской одежды Аллы Сныть царилонекоторое оживление. Салон посетила одна из постоянных и наиболее выгодныхклиенток, Маргарита Пеклеванная, та самая королева макарон, которая тоже вышлав свое время из недр Гипрорыбкота.
— Маргариточка, как ты хорошо выглядишь! —щебетала АллаСныть, лично обслуживавшая дорогую клиентку. — Какой у тебя чудесный цветлица! Небось, только что на Канарах отдохнула?
— Ну, Алла, ты прямо какая-то дикая! — высокомерноотвечала Маргарита. — Кто же, понимаешь, в наше время на Канары ездит?Это, понимаешь, уже не актуально! Вот Сейшелы — это да, это актуально!
— Сейшелы? Да что ты говоришь, Маргариточка! —восхищенно приговаривала Алла. — А чаю ты выпьешь? Черного, зеленого,красного, желтого, белого?
— Чаю? Да нет, Алла, некогда мне! Дела, понимаешь,ждут. Корабль макарон в Италию отправляю, а в порту, как всегда, бардак, безменя погрузить не могут… так что давай мне мой кардиган, да я поеду, пожалуй.
— Сию секунду, золотко! — Алла махнула своейпомощнице, и та вынесла из служебного помещения фирменный бирюзовый пакет скрупной ярко-розовой надписью:
«Алла Сныть. Вязаные изделия для тех, кто знает себе цену».
— Вот, Маргариточка, вот он, твой кардиганчик! —Алла буквально захлебывалась от симпатии.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59