Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
С губ сорвался тяжёлый вздох.
В последние дни мне стало очень тяжело оставаться одной. Кайли вечерами часто уходила на свидания, а мою душу грызла тоска по Дану, которая с каждым днём становилась всё сильнее и острее. А ещё безумно хотелось расправить крылья. Меня, как магнитом, тянуло в небо, но в столице даже потренироваться в обороте оказалось негде.
– Соглашайся, Тори. Там такой простор. Ты сможешь полетать, а я посмотрю на мою невесту-дракона, – сказал Эрни, будто прочитав мои мысли.
И я кивнула.
Довольный Эрнал проводил меня до двери общежития, пообещав заехать утром.
Кайли в комнате не было, что, собственно, не удивительно. И упав на свою кровать, я снова ощутила себя безумно одинокой. Казалось бы, ещё пару минут назад чувствовала себя легко и весело рядом с Эрни. И вот опять налетела эта противная тоска. Тоска по мужчине, который меня похитил, использовал мою кровь, держал в палате на капельницах, а потом вдруг заявил, что так и не смог разлюбить.
Вот как ему верить? Как его вообще понимать? И стоит ли? Какое будущее может ждать нас с ним? С тем, кого в империи считают преступником?
Боги Семирии, как же поступить? Дайте хоть одну подсказку.
Потому что я, кажется, окончательно запуталась.
Глава 19. Александр
Дан задумчиво просматривал документы, скопившиеся за два дня отсутствия Арго, когда в кабинет князя тихо проскользнул Гран Стоут. Секретарь Аргоила был крепким, но уже далеко не молодым мужчиной, а работал на этой должности столько, сколько Даниэль себя помнил.
– Там к тебе пришли, – сказал Стоут. – Кронпринц Александр. Примешь?
На лице Дана застыло выражение обречённости. Ему очень хотелось отказаться от этой встречи, но он не мог. Если уж Его Высочество добрался до Арганиса, не используя закрытый нынче портальный комплекс, значит, дело у него очень важное.
Вероятнее всего, он пришёл к князю, но Арго ещё восстанавливался после ранения, и пока никто не мог сказать, когда он поправится. Они вернулись из Зелёной Крепости вчера утром по настоянию самого Аргоила. Едва очнувшись, князь потребовал, чтобы вся делегация немедленно покинула территорию империи. И как бы целительница Шейла ни настаивала, как ни уговаривала его подождать хотя бы день, но тот оказался непреклонен.
После портального перехода Арго стало хуже. Снова началась лихорадка, но теперь его лечили не магией, а с помощью высокотехнологичного оборудования из подземного города. И пока князь был не в состоянии вернуться к своим обязанностям, все они легли на плечи Даниэля, как его преемника.
– Приглашай, – вздохнул Дан и убрал документы в ящик. – И принеси что-нибудь. Чай, воду или что там полагается такому высокому гостю?
– Принесу, – с серьёзным видом кивнул секретарь. – А ты не прогибайся под требования имперцев. Они наверняка поняли, что, пока Арго выведен из строя, могут попытаться надавить на тебя.
Даниэль усмехнулся.
– Пусть попробуют.
Стоут покачал головой. Затем подошёл к стеллажу, достал с одной из полок шкатулку и извлёк из неё несколько артефактов.
– Вот, надень и спрячь под рубашкой, – сказал, протягивая Даниэлю две подвески: одну в виде круглой монеты, а вторую – красный камень в серебряной оправе.
Дан молча принял артефакты. Он знал об их свойствах и понимал, что в общении наедине с сильным магом, да ещё и менталистом, эти предосторожности точно не станут лишними.
– Теперь я за тебя почти спокоен, – вздохнул старый секретарь. – Кстати, там привезли подшивку имперских газет за выходные. Про нападение на Арго и сорванные переговоры есть несколько статей. Я принесу тебе.
С этими словами он всё-таки покинул кабинет. А спустя полминуты дверь открылась, пропуская вперёд Его Высочество Александра ‒ кронпринца Семирской Империи собственной персоной.
Дан поднялся и поприветствовал гостя едва наметившимся поклоном.
– Доброго дня, Даниэль. Спасибо, что приняли, – проговорил кронпринц.
– Доброго дня, – ответил ему Дан, жестом приглашая разместиться в кресле. ‒ С моей стороны было бы опрометчиво не принять вас
– Думаю, вам ещё не доложили, но я прибыл сюда с отцом, ‒ сообщил гость. ‒ Он здесь неофициально. Хотел навестить Аргоила. Всё же несмотря на все разногласия в политических вопросах, Его Величество считает князя другом. Я же хотел обсудить с вами те условия, на которых княжество согласно остаться в составе империи. Мы изучили предоставленные вами документы и по многим вопросам готовы пойти на уступки. Но у меня есть предложение лично к вам.
Последняя фраза заставила Даниэля основательно насторожиться. Он не ожидал от кронпринца ничего хорошего, и теперь всё его существо ощетинилось, готовое держать удар. И всё же внешне пришлось постараться сохранить вежливую невозмутимость и изобразить лёгкий интерес. Вот только Дан сильно сомневался, что его истинные эмоции остались для гостя тайной.
– Я готов вас выслушать, – ответил Даниэль.
Александр хмыкнул. Со стороны казалось, что он чувствует себя спокойным и расслабленным, даже несмотря на тот факт, что находится в стане врага. Его моральное превосходство давило на Даниэля без всякой ментальной магии. Но было в этом маге что-то такое, вызывающее у Дана интерес и странное доверие.
– Моя племянница Виктория стала драконом, – начал Его Высочество. ‒ Мне доподлинно известно, что именно вы создали сыворотку, позволившую ей совершить оборот. Официально это выглядит понятно ‒ вы просто помогли раскрыться её драконьей сущности. И я бы поверил в это, если бы не одно существенное «но».
Он сделал паузу, поймал взгляд Дана и чуть подался вперёд.
– Виктория никак не могла стать драконом. Да, нужный ген у неё когда-то имелся, но его ещё в детстве затушила проснувшаяся в ней магия. Оборот для неё был невозможен по определению. И всё же она его прошла. Вопрос: как?
– Я не стану открывать вам свои разработки, – Даниэль понял, к чему ведёт кронпринц, и этот поворот разговора оказался крайне опасным.
– А ваши ли? – Его Высочество скептично приподнял правую бровь. – Когда-то учёные Иманарии смогли придумать вещество, превратившее людей в драконов. Полагаю, с моей племянницей вы провернули то же самое.
У Даниэля по спине пробежал холодок. Стоило неимоверных трудов сохранить лицо. Но судя по ухмылке кронпринца, тот всё понял и так.
– И всё же вы неправы, – проговорил Даниэль. – Имари стали драконами по ошибке, которая стоила им тысячи лет жизни под землёй, без возможности выходить под лучи Селимы. А Виктория совершенно спокойно находится на улице днём.
– Я изучал карту анализов её крови до оборота и после, – ровным тоном ответил Александр. – Изменения в генетической карте колоссальны. Не знаю, как, но вы умудрились не только дать ей драконью ипостась, но и преумножить её магическую силу. С точки зрения науки ‒ это глобальный прорыв. Вот только все мы помним, к чему такие прорывы привели великую Иманарию.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81