Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Громко хрустнула под сапогом головешка. Рудин опустил глаза: на вездесущей рыжей пыли кто-то оставил отпечаток босой ноги. След был узким, судя по размерам – женским или детским.
«Вот те на!» – подумал Рудин и на всякий случай взвел курок револьвера.
– Ч-человек… – обратились к нему из-за скал. – Не… навредиш-ш-шь, ч-человек?
Говорил явно не Гаврила. И не матросы. Вообще, в первую секунду Рудин подумал об иностранце, плохо владеющем русским языком, но потом его проняло. Эта нечленораздельная речь, шипящее произношение… Рудин покрепче стиснул рукоять револьвера и крикнул, не сводя глаз с черных камней:
– Я не наврежу – клянусь! Выходи, кем бы ты ни был!
Они были низкорослыми, серокожими и четырехрукими.
Рудин перебросил револьвер в левую руку, а освободившейся правой меленько перекрестился.
Почти нагие, если не считать набедренных повязок. Вооруженные примитивными копьями с обсидиановыми наконечниками. Они нагрянули одновременно и со всех сторон.
Черные, лишенные белков глаза настороженно рассматривали человека. В свою очередь Рудин изучал чужепланетников. Когда-то доктор видел таких (издалека, правда), они показались ему дружелюбными. Наверное, потому что тогда чужепланетники не метили ему копьями под адамово яблоко.
Если судить строго, то и эти «многорукие» враждебности не выказывали. Просто жизнь на Марсе научила их уму-разуму. Теперь они не пускались в пляс при встрече с другим разумным существом, а брали его в кольцо, и только потом решали, что делать: проткнуть или все-таки сплясать?
Столкнувшись носом к носу с таинственными «многорукими», Рудин понял (с сожалением понял!), что между ними и людьми в биологическом смысле лежит пропасть, что земные рептилии им куда роднее, чем млекопитающие. Лица чужепланетников были вытянутыми, рты – маленькими, губы – тонкими, а носы – практически незаметными. Кожа влажно поблескивала и была чешуйчатой (самые крупные чешуйки покрывали плоские щеки). Один из «многоруких» встал вполоборота, и Рудин увидел, что у ящера имеется даже куцый хвост. Этот орган, скорее всего, был рудиментарным и походил на гузку ощипанной курицы.
«Многорукие» могли связать несколько слов по-русски – это дорогого стоило. До сих пор ни с кем из нелюдей не удавалось потолковать на равных. Свинорылые и прочие «друзья по несчастью» либо не понимали, либо не хотели понимать того, что с ними пытаются найти общий язык.
– Это вы развели костры? – спросил Рудин, пытливо заглядывая то в одно нечеловеческое лицо, то в другое. Лица были похожи друг на друга как две капли воды. По крайней мере, наметанный рудинский глаз отличий не находил.
– Мы… з-з-звали… – ответил ему один из чужепланетников. Доктор не смог определить кто, потому что они говорили, почти не разжимая губ.
– И что же вам нужно? – спросил Рудин, пряча револьвер в глубокий карман тужурки. – Уберите копья! Я же сказал, что не наврежу. Я – один, а вас – вот сколько!
– Люди… обещ-щ-щать… помощ-щ-щь…
– Ладно… Помочь всегда рад. Но уберите копья – я же вас просил!
– Идем! – Рудина аккуратно кольнули наконечником в плечо. – Идем… туда!
– А вы… гм… друзья мои, вред не причините, а? Больно уж копья у вас острые! – Он осторожно протянул руку и оттолкнул наконечник, зацепившийся за ткань тужурки.
«Многорукие» зашептались на своем наречии. Реплики были быстрыми, отрывистыми и, само собой, абсолютно непонятными.
– Так не пойдет, любезные! – Рудин улыбнулся, не разжимая губ; шепот сейчас же прекратился. – Невежливо с вашей стороны, любезные! Будьте добры, переводите для меня, если уж показали, что владеете нашим языком…
– Мы не навредим, – сказал ему один из чужепланетников; на сей раз Рудин уловил движение губ.
– Нет страх-х-ха, – просипел второй ящер и сунул озадаченному доктору в руку древко своего копья.
– Идем туда! – повторил третий и дернул доктора за рукав.
Рудин еще больше удивился.
– Какие мы все умные! Царица Небесная! – Он снова перекрестился. – Кто же вас так хорошо выучил?
– Люди… друз-з-зья… – прошипели у него за спиной.
– Идем туда! Показ-з-зать! – прозвучало сбоку.
– Важ-ж-жно!
– Ж-ж-жиз-з-знь!
Но доктор колебался. Друзья-люди могли быть вся– кими. Например, как Ипат и его живодёры.
– Вы точно не навредите? Если задумали меня слопать, пеняйте на себя! – он похлопал рукой по карману, оттянутому тяжестью револьвера. – Отравиться немудрено. Я все-таки с другой планеты…
– З-з-знаем! Пош-ш-шли!
* * *
Ева сидела, прижавшись к костлявому боку Шершня. Так было теплее обоим, и запах мускуса, который источало это существо, давно не казался ей противным.
Баронесса глядела, как ползет по равнине остроконечная тень горы-пирамиды. С высоты первой террасы (около ста футов) угадывались очертания каких-то прямоугольников, овалов и кругов, скрытых под слоем щебня, песка и пыли. Эти геометрические формы наводили на мысль о поглощенных пустыней площадях и о фундаментах стародавних строений. Некоторые формы были соединены плавными линиями ни то дорог, ни то каналов.
Шершень вдруг вздрогнул. Вскочил на лапы, грубо отпихнув от себя баронессу, выгнул спину, рыкнул гортанно и зло. Тени, прокравшиеся на террасу, обрели объем и плотность. Сверкнули штыки «мосинок», гулко застучали по базальту сапоги, – их владельцы больше не таились.
– Нет!!! – успела взвизгнуть Ева, и пальцы моряков (а явившиеся из тени носили форму военных моряков) замерли на спусковых крючках.
– Не смейте!!! – завопила баронесса, обвивая руками морщинистую шею Шершня. – Это – друг!
– Хороши у тебя друзья, мазелька! – бросил первый моряк, высокий и худой, словно жердь, верзила; он целился точно в лобастую голову «старика». – Уф! Сама хоть с ними ладишь?
Шершень оскалился, громко щелкнул зубами. Тускло звякнули вживленные в лопатки кольца.
– Черт! – в один голос ругнулись моряки. Попятились: сначала отступили двое, что стояли чуть позади, а затем этот – длинный и худой. Глядя в его смуглое, цыганское лицо, Ева вдруг поняла, кто перед ней.
– Боцман Гаврила? – спросила она, похлопывая ладонью по напряженной шее чужепланетника.
Моряк удивленно моргнул.
– Ну да. Гаврила. А ты-то кто будешь, мазелька?
Ева облегченно вздохнула.
– Ну, слава богу! – выпалила она. – Доктор Рудин тебя повсюду разыскивает!
Гаврила опустил винтовку. Двое моряков за его спиной переглянулись, убирать оружие они не спешили.
– А не врешь, мазелька? – хитро прищурился Гаврила.
– Назовешь еще раз меня мазелькой – покажу тебе, где раки зимуют!
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71