— К демонам, — я выдохнула. — Зачем тебе кинжал?
— Я ничего не скажу, — Спенс попытался меня обойти, но я поймала его за руку. Магия потекла от него ко мне. Медленно. Больно. — Боги! Хватит!
О, я отпустила его с удовольствием. Оставалось надеяться, что на моём лице при этом не было написано, как это было неприятно.
— Ты скажешь всё, что я захочу услышать, Крицки, — я схватила его за грудки. — Иначе я высушу тебя. И мне ничего за это не будет. Понял?
— Мне нужен не кинжал, — простонал огневик. — А информация. Что угодно, если это связано с Тарией.
— Зачем?
— Потому что я хочу жить.
Клянусь, я перестала отвечать за свои действия. Прижала клинок к его шее и с огромным трудом сдерживалась от того, чтобы вспороть ему кожу. Лезвие пело. Требовало своей кровавой жертвы.
— Что ты знаешь о Шарлотте?
— О Шарлотте Хайм? — он громко сглотнул. — Она слишком много узнала. Пришлось доложить куратору.
У меня в глазах потемнело. Когда говорила, что моя потеря контроля была бы слишком опасной, не врала. Конверсионники более стабильны, но если происходит срыв...
— Что с ней случилось? — голос дрогнул. — Она жива?
— Что? — Спенс нахмурился. — Мы же не звери, никого не убивали и даже не собирались! Она в порядке. Просто под присмотром.
— Где её держат?
— Я не знаю! Я, правда, не знаю!
— Ками, — Силия положила руку мне на плечо. — Отпусти его.
— Спешу и падаю, — цокнула я. — Мне нужен куратор, Спенсер. Кто он?
Он замотал головой и попятился. Далеко не ушёл. Наткнулся на кровать и упал на неё, раскинув руки. А у меня перед глазами стояла другая картина. Обнажённая девушка в наполненной ванне. Опухшее тело. Синеватая кожа.
— Ты. Мне. Скажешь.
Я сама не поняла, как оказалась сидящей на нём верхом. Перехватила кинжал и замахнулась, будто собиралась вонзить лезвие в горло парня на год младше.
Руки дрожали. Я боролась с желанием убить предателя здесь и сейчас. Но демонова тарийская магия была сильнее. Жёстче.
Удар сердца. Ещё удар.
Чьи-то пальцы впились в мои запястья. В первую секунду я будто ощутила холод наручников. Услышала лязг металлического засова. Исчез образ мёртвой Лили, зато перед внутренним взором появилась иная картинка. Тёмная камера. Две койки, одна из которых пуста. А вторая… Шарлотта распахнула глаза. Смотрела на меня, будто я стояла у входа.
Сердце замерло.
— Ками, — Марк отпустил мои руки и обнял. — Я рядом. Слезь с него.
Мне не хватало воздуха. Сверху будто навалилась бетонная плита. Грудь сдавило от боли.
— Он всё расскажет, — прошептал жених мне на ухо. — Клянусь. Моя очередь пытать людей.
Глава 39. Новые лица
Вонс почти выдернула меня из объятий напарника. Итан подпирал стену у входа, а лорд Таллийс загородил проём. Мелькнула мысль, что теперь Крицки может потребовать защитника. Всё-таки наш магистр находится на государственной службе.
Но Спенс не думал о своих правах. Он готовился к пыткам. Они, к слову, не понадобились. Марк просто нависал над Спенсером, прожигая того взглядом. Молчал.
Когда я пришла в себя, поняла, что большую часть работы сделали мы с Силией. Расписали опасную натуру Лайонса лучше, чем злодеев в детских страшилках.
— Итак, — нарушил тишину мой жених. Он склонил голову на бок и сложил руки на груди. — Девушки задали тебе вопрос. И я хочу услышать ответ.
Тишина вернулась. Ещё более звенящая и напряжённая. Будто от неё зависело, что ответит наш главный подозреваемый.
— Андро, — убито прошептал младший огневик. — Андро Стайс курирует академию.
Небо упало на землю, и вместе с ним рухнула моя привычная картина жизни. Помощник ректора — тот самый человек, которого я искала? Поверить не могу!
— Вот, кто следил за книгами из библиотеки, — простонала я. — Он забрал документы Лотти из деканата якобы для моей семьи.
— И с Жасмин спал тоже он, — холодно заметил Итан. — Я видел, как она выходила не из кабинета ректора, а из приёмной.
— Наркотики тоже продавал он? — продолжил допрос Лайонс.
— Да, — Спенс сел, забравшись на кровать с ногами. — Он курирует, студенты ищут клиентов. Между собой никто не знаком. Каждый знает только своих новичков. Если бы не Хайм, я бы и сам с куратором не познакомился. Его задача — прикрывать нас. И только.
— Ты сказал, что не знаешь, где Лотти, — напомнила я. — Но я знаю, как выглядит человек, пытающийся мне врать. На кону не только жизнь моей сестры, но и других девушек. Где они, Крицки?
Он поморщился. Посмотрел на меня исподлобья.
— В последний раз я видел их в старой тюрьме, — нехотя признался огневик. — Я не знаю, где это. Переходил порталом, но снять координаты Андро не позволил.
— Все координаты сохраняются в памяти кристалла, — высказался Таллийс. — Когда и через какую дверь вы уходили?
— Через преподавательскую, — ответил Спенс. — В тот день, когда нашли Жасмин. Мне нужно было помочь перенести её в женское общежитие, пока лорд Стайс отключил защиту.
К горлу подкатила тошнота. Мне стало так мерзко, что захотелось немедленно помыться. Вдруг получится снять с себя липкий слой грязи, достаточно сильно потерев кожу жёсткой мочалкой?
— И после этого ты смеешь врать, что вы никого не убивали? — вопрос вырвался прежде, чем я поняла, что снова сжимаю кинжал. — Ты сам помогал избавиться от трупа, идиот.
— Она умерла случайно, — вспылил Крицки. — Когда стихийница рожает тарийца, то теряет магию. Можете не верить, но Жасмин потеряла сознание в ванной и утонула. Её стихия ей не помогла. Ребёнок высосал всё до капли, пока находился в утробе.
— Умерла не Жасмин, а Лили, — напомнил Итан. — Очевидно, ему об этом не сказали. Могли соврать и насчёт смерти.
— Или он врëт нам, — Таллийс пожал плечами. — В любом случае Грег уже взял Стайса, а сейчас идёт снимать координаты с кристалла. Если секретутка не догадался его почистить, в чём лично я сомневаюсь, то мы найдëм девушек уже к утру.
Я обернулась к куратору. Руки дрожали. Сердце забилось в бешеном темпе.
— Я хочу с вами!
— Нет, — мягко ответил куратор. — Даже если мы найдём девушек, не всех тарийцев удастся поймать. Вы продолжите проходить испытания и привлекать к себе внимание. Я почти уверен, что во дворце у них есть свои люди. Пока мы не поймаем верхушку, другие стихийницы всегда будут в опасности.
— Проверьте моих родителей, — попросила я. — Этот кинжал — тарийский артефакт. Я нашла его дома.
— И отец приехал сразу после того, как ты нашла книгу, — кивнул магистр. — Не переживай. Я лично этим займусь, когда пыль осядет.