Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
И главное, сказал так, будто это мы гости в его доме, хотя находится в особняке жемчужных. С другой стороны, чего ещё ждать от мужчины, находящегося у власти? Видимо, Виолетте пришли те же мысли, и она насмешливо фыркнула.
— Ты совершенно не меняешься, Рей, — рассмеялась она. — Надеюсь, Святой Антракс пошлёт тебе своенравную истинную. Только женщина способна исправить твой характер.
— Мне уже повезло с одной истинной, — кисло проговорил он.
Только тогда я припомнила, что именно от него сбежала Мишель, не желая выходить замуж по указке семьи. Её стремление к свободе и исполнению мечты были мне понятны. Хотя, может дело и в самом алмазном. Он привлекательный мужчина, вежливый, но от него на расстоянии веет холодом и расчётом. Если бы он, а не Дэкстер надел на меня браслет… я бы пыталась сбежать с большей прытью. Правда, сомневаюсь, что и в этом случае мне бы удалось. И в отличие от жемчужного Рейнард бы вряд ли ждал моего согласия на закрепление брака. Хотя, может я на него наговариваю? Он же сразу отказался от борьбы за меня из-за дружбы, хотя занимает более высокое положение в обществе Астрии.
— Повезёт ещё раз, — весело хохотнула драконица.
Она ловко подхватила меня под локоть и повела вниз по лестнице.
— Я прямо с приёма, представляешь, Дарья. Кстати, с приёма у твоей матери, Рей. А как сокращается твоё имя, Дарья?
— Даша, — отозвалась, пытаясь поспевать за полётом мысли этой женщины.
— О, Даша, а сколько тебе лет? О детях уже задумываешься? Чем раньше начнёшь — тем больше их будет, — заливисто расхохоталась она, и до моих ушей донёсся страдальческий вздох Рейнарда.
— Я только поступаю в академию. Мне всего девятнадцать. Я бы и замуж не спешила, но…
— Попробуй отказать дракону, — понятливо закивала она. — Так чем тебе дети мешают учиться? Родишь, я их себе заберу. Всех-всех заберу. И буду их растить.
— Я бы на вашем месте, Дарья, ничего не обещал и не подписывал в присутствии Виолетты, — деловито посоветовал Рейнард. — Иначе после этого ужина вдруг окажетесь должны выдать пять внуков за пять лет.
— За кого ты меня принимаешь, Рей? — возмутилась Виолетта.
— За скучающую даму, — хмыкнул он. — Безусловно прекрасную и деятельную, но мечтающую о новых впечатлениях и ещё неисполненной роли бабушки.
— Правильно! Вы все не спешите. Вам карьера важнее, связи.
— Нас так воспитывали. Всё для рода, — парировал он. — Мы и женимся ради рода, а не по велению сердца. Однако, не все, — и он мне подмигнул.
— Дэкстер всегда поступал только по велению сердца, — передразнила она его тон. — Отец с ним даже спорить не пытается. Бессмысленно! И какое же счастье, что он наконец-таки собрался жениться.
— На самом деле, Дарья, почти все дети Виолетты уже выгодно пристроены и женаты. Не поддавайтесь на провокации. Проблема в том, что со внуками они не спешат. Так что и вы не обязаны спешить, — тем же поучительным тоном объяснил алмазный.
— А тебе не пора на работу, Рей? — сердито вопросила драконица.
— Мне поручили охрану Дарьи, — отрицательно качнул он головой, растянув на губах лукавую улыбку. — В том числе от вас.
— А почему и вы жемчужная? — спросила я, приглядываясь к ней.
По логике глава рода должен взять жену со стороны. Следовательно, ей не могут быть присущи черты жемчужных драконов.
— В каком смысле?
— Цвет глаз, волос. Обычно же девушка входит в род мужа, разве не так?
— А, это влияние родовой магии. Я вошла в род мужа, приняла магию артефакта, потому внешность немного изменилась. Я стала ещё прекраснее, — пропела она.
— С этим не стоит даже спорить, — подтвердил Рейнард, открывая для нас дверь столовой.
Марта уже суетилась в комнате, раскладывая посуду, а по коридору спешили две горничные с подносами еды.
— То есть и я изменюсь, когда войду в род Аргар?
— Ну, драконицей ты не станешь, — Виолетта озадаченно покачала головой. — Не могу до сих пор поверить. Драгхана. Откуда же ты, малышка?
— Не из этого мира, — нехотя призналась я.
С одной стороны, по старой памяти было страшно делиться своей тайной. Но ведь она будущая родственница, а Рейнард — друг Дэкстера.
— Мне ничего неизвестно о драгханах. Пока не попала в этот мир, я жила обычной жизнью и считала себя человеком.
Драконы переглянулись с недоверием, но решили опустить эту тему, поняв, что я почувствовала себя неуютно. Мы расположились за столом и приступили к ужину. Кошка, наконец, приобрела привычный цвет шерсти и принялась уныло жевать предложенное ей парное мясо. Леопольд тоже прекратил безобразничать и пообещал не сбегать, если его отпустят и накормят. К присоединившемуся к нам за ужином зверинцу драконы отнеслись спокойно.
— А я могу не принимать родовую магию? — осторожно уточнила, помешивая в тарелке суп.
Аппетита не было. Беспокойство за Дэкстера не отпускало, и я не могла чувствовать себя до конца свободной в компании незнакомцев, как бы тепло они ко мне не относились.
— Можешь, — нахмурилась Виолетта. — Можешь только влить свою магию в родовой артефакт.
— Просто мне нравится быть золотой, — пояснила я.
И Дэкстер вроде как ждёт золотую девочку. Щёки вспыхнули румянцем. О чём я опять думаю?! Эти разговоры о детях направили мои мысли не в том направлении. Подтвердим мы брак или нет, а мне нужно учиться, познавать магическую науку. Да и как бы ни был богат Дэкстер, мне не хочется сидеть на его шее. Я тоже хочу найти профессию по душе, заниматься, как он, любимым делом. Дети — это хорошо, и они не могут быть обузой, но хочется, чтобы у них была взрослая самодостаточная мама.
— Думаю, и Дэкстеру нравится, — подбодрила меня Виолетта, и, даже Рейнард улыбнулся тепло.
— Простите, — в столовую после короткого стука вошла Марта. Выглядела женщина встревоженно. — Там пришёл господин. К Дарье Котовой.
— Как он представился? — отложив столовые приборы, Рейнард поднялся из-за стола.
— Ма… Ах!
В дверной проём скользнула уже знакомая мне теневая гончая, напугав бедную домоправительницу. Я и сама в испуге вскочила со стула. Но все мысли вылетели из головы, когда в комнату вошёл самый неожиданный гость из всех возможных.
Глава 14/Дарья/
— Папа? — просипела я, не в состоянии поверить в происходящее.
Короткие светлые, как у меня, волосы выглядят ярче, отведены от волевого лица. Вот только цвет глаз уже не карий, а золотистый. Губы кривятся почти в оскале. И на нём дорогой костюм по моде Сильвера. Но это точно мой дорогой папа!
— Здравствуй, Котёнок.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64