Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Их первый поцелуй, когда Реймонд решил взять ее «на слабо», а она не спасовала и поразила его. Кажется, она до сих пор ощущает прикосновение его губ к своим — удивленное и жадное.
Венчание в храме — поспешное и деловое, без намека на чувства. И все же, почему оно вызывает пощипывание в уголках глаз? Ева смахнула пару слезинок, предательски прокатившихся по щеке.
Первая брачная ночь могла войти в историю как самая парадоксальная подтасовка событий. Именно тогда Ева поняла, что Реймонд ей нравится. Ее тронула его ирония и какая-то абсолютно непонятная ей, видимо, врожденная галантность, сочетающаяся с умением быстро принимать решения.
Дальше воспоминания закружились еще более тесным роем: взгляд Реймонда, когда она пришла к нему в спальню — потемневший и задумчивый, его лицо, когда она обратилась к дару Элизабет и вылечила его… Как давно все это было, будто в другой жизни.
В ее другой жизни.
— Мы на месте.
Ева подняла взгляд от тропинки и с удивлением заметила привязанную к песчаному берегу лодку с веслами.
— Мне жаль, но придется грести. — Кар развел руками. Балахон на нем забавно растянулся, будто распахнулись крылья лебедя. — Поплывешь одна. Мне дальше нельзя.
Ева застыла, не в силах подойти к лодке, покачивающейся на реке.
— Ну что, прощаемся? — беспечно предложил Кар. — Я буду скучать! Ты была великолепна. Давно у меня не было такого захватывающего приключения! Эти писатели — такие предсказуемые люди, скажу я тебе… А с тобой было драйвово! Когда ты некроманта впервые поцеловала, я чуть не упал!
— Ага, — пробормотала Ева. Сознание по-прежнему работало четко, а тело тормозило. — Мне тоже понравилось.
Она несмело опустилась на корточки и взглянула в зеленые хитрые глаза мальчонки.
— Спасибо, Кар, — проглотив ком в горле, сказала она.
Тот передернул плечами и подмигнул ей.
— Не за что!
Ева обняла его за худые плечи. Скорее, даже вцепилась в него, будто утопающий в соломинку, попавшуюся на пути. Кар подождал, затем многозначительно кашлянул, а потом и вовсе с трудом вырвался из ее хватки.
— Пора, — вновь напомнил он.
Пришлось на ватных ногах дойти до лодки. Отвязать веревку. Сесть на деревянную скамейку и взять в руки весла. Каждое действие отзывалось тупой болью в груди.
Кар, зарывшись босыми ступнями в желтый рыхлый песок, крутил в пальцах травинку, которую изредка подносил ко рту. Лодку покачивало на воде. Ева начала грести. Берег с Каром медленно удалялся…
И Ева не выдержала. Она внезапно отбросила весла и с размаху прыгнула в реку. Воды было по пояс, поэтому эффектно поплыть не получилось, зато медленно и драматично дойти в тяжелой намокшей хламиде по каменистому дну — это пожалуйста.
Кар ничего не спросил. Он просто дождался, пока Ева приблизится.
— Я не хочу возвращаться, — задыхаясь, проговорила она. — Мое место там — в книге!
— Сорян, но это невозможно. Ты не героиня книги. Ты человек.
Ева решительно помотала головой. Уперев руки в бока, она отрезала:
— Должен быть выход!
Лицо Кара озарила улыбка. Он взглянул на окончательно просветлевшее небо.
— Он есть.
Его слова буквально ударили ее под дых, заставив поверить в собственную удачу.
— Какой?
Кар поманил ее пальцем, будто собирался поведать секрет. Ева послушно склонилась к нему.
— Помнишь, я говорил, что человеческая фантазия — сильная штука? — шепотом спросил он.
Ева кивнула.
— Ты не можешь стать персонажем книги. Это противоестественно, но…
— Но?
— Ты можешь оживить вымышленный мир. Сделать его реальным.
У Евы в буквальном смысле отпала челюсть.
— Прости, я, кажется, не улавливаю ход твоих мыслей.
— Моих гениальных мыслей.
— Да, наверняка. — Ева выпрямилась, помолчала, осмысливая услышанное, и заговорила вновь. — То есть, повинуясь моему желанию, мир книги просто оживет?
— Ну да. Вы, люди, и сами не знаете, на что способны. А уж ваши мечты… Им все под силу!
— Мечты… — протянула Ева. Ее взгляд уперся в гряду гор вдалеке. Острые пики пронзали небо. — Если я смогу сделать книгу реальностью…
— Тогда твои слова, сказанные некроманту об обмене душами, окажутся правдивы. Ты действительно махнешься местами с Элизабет. К слову, тебе придется лично убедить ее в этом шаге. — Кар поднял ладони. — Здесь я пас.
Мысли Евы заметались. Разум заставлял колебаться, напоминая, что оставлять родителей — это эгоизм чистой воды, а забывать друзей и бросать работу и вовсе глупо, но… Ее сердце говорило совсем иное. Оно рвалось обратно, в мир, странно напоминающий наспех слепленную, абсолютно нелогичную сказку, чьи персонажи стали ей как родными. В конце концов, она и сама какое-то время была одним из них.
— Хорошо. — Ева решилась. — Что я должна делать?
Кар усмехнулся и потеребил кончик тонкой косички у виска.
— Покружиться вокруг оси три раза и трижды постучать пятками друг о друга.
— Хоро… Что-о-о?!
Мальчишеский гогот заставил ее грозно скрестить руки на груди и насупиться.
— Ладно-ладно, это из другой книжки! Слушай, откуда я знаю? Мне неведомо, как вы, люди, мечтаете…
— А ты разве не человек?
Ева впервые задалась этим вопросом.
— Я библиотекарь, — серьезно ответил тот. — Этим все сказано.
Яснее не стало, но Ева решила не развивать тему.
— Кстати, — снова встрял Кар. — Добрый совет, буквально мой тебе бонус — перед тем как возвращаться в книгу, попроси автора чуток подправить сюжет. Иначе, если все получится, ты попадешь обратно к некроманту, но уже без иммунитета к его эманациям.
— Это еще почему?
Кар страдальчески возвел очи к небу.
— Потому, что ты не реагировала на все магические штуки из-за своего человеческого происхождения. Правила автора ты попросту игнорировала. Но если мир станет реальным… Прости, но ты не богиня, чтобы обходить его законы.
Ева нахмурилась. Шестеренки в ее голове со скрипом заворочались.
— Твои предложения? — деловито уточнила ее.
Перспектива вернуться к Реймонду, чтобы считать его монстром… была не очень-то привлекательной.
— Ну, я бы попросил автора внести ма-а-аленькие правки. Пусть Элизабет не чувствует эманации некромантов. Вообще.
— Ладно, а как попросить?
Кар снова пожал плечами.
Ева поколебалась и, чувствуя себя на редкость глупо, вскинула голову к небу.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55