Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Удивительные Люди Икс. Одарённые - Питер Аллен Дэвид 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Удивительные Люди Икс. Одарённые - Питер Аллен Дэвид

181
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Удивительные Люди Икс. Одарённые - Питер Аллен Дэвид полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 61
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

Китти пришла в замешательство.

«Но, если они начнут стрелять, то попадут в Рао».

«Не думаю, что их это волнует».

«Окей, тогда почему же…»

– Отойди от него, Железный Дровосек, – скомандовал Ник Фьюри, прерывая разговор Эммы и Китти, благодаря скорости мысли не занявший и трех секунд.

– Иначе – что?

Скромный, почтительный тон – фирменный знак Колосса – исчез, как не бывало. Голос его был полон бесстрашной дерзости.

Фьюри небрежно взмахнул рукой, указывая на стволы, направленные на Людей Икс со всех сторон.

– Эти малышки – последнее слово бронебойной техники. А если пули просто отскочат от тебя, то… От случайных попаданий никто не застрахован.

– В том числе и твои люди, – заметил Колосс.

– Да, но все они согласились рискнуть. А ты согласен рискнуть жизнями своих дружков? Тебе решать, здоровяк.

Казалось, время на миг застыло на месте, но в следующую секунду Колосс с разочарованным рыком отступил от Орда. Он отошел к Китти и присел рядом, прикрыв ее собой. Броня его растаяла, сменившись обычной человеческой кожей, но взгляд так и остался жестким и непреклонным.

Один из агентов ЩИТа вышел вперед, склонился над потерявшим сознание Ордом и начал осматривать и ощупывать его.

– Охрана этой лавочки чуть не издырявила Циклопа, как швейцарский сыр, – заговорил Росомаха, – а вас, ребята, кроме здоровья этого злодея, ничего не волнует?

– Мы делаем свою работу, Логан, – ответил Фьюри.

– Мы тоже. Спасаем человеческие задницы.

– Нет. Для вас это не работа. Для вас это хобби. И задницы вы, сдается мне, спасаете только свои собственные.

Циклоп, наконец, нашел в себе силы встать.

– Доля правды в этом есть, – сказал он. – Но ведь никто другой о нас не позаботится, не так ли?

Фьюри промолчал.

– Ты так и не ответил, с чего вы вдруг взялись латать этого типа, – сказал Росомаха, указывая на Орда. – Боитесь, что истечет кровью по дороге в Гуантанамо, или в Негативную Зону, или – куда вы там прячете инопланетных преступников с суперсилами?

– Он не преступник и за решетку не отправится.

– Что? Какого хрена?

– Он не преступник, – повторил Фьюри, – потому что наши законы к нему неприменимы. Он – посол. И пользуется дипломатической неприкосновенностью.

18

Эдди разглядывал собственные руки, будто чужие. Степфордские Кукушки покинули медпункт – объявили, что сделали все, что могли, а теперь отправляются сообщить всем о несчастье, постигшем Крыло. Эта информация, заявили они, квалифицируется как «слух», и потому они обязаны донести до широкой общественности правду.

Хисако пыталась отговорить их, но Кукушки сказали в унисон: «Это же равносильно боевым потерям. Из уважения к павшим нужно известить родных и друзей, чтобы приготовились отдать им последние почести». На это у Хисако возражений не нашлось, и Кукушки взялись за дело.

Между тем «павший» не сдвинулся ни на миллиметр с тех пор, как понял, что с ним произошло. Встревоженная, Хисако заглянула ему в глаза. Казалось, он смотрит не на нее, а сквозь нее.

– Эдди? Ты дома? – негромко спросила она.

– Нет. Это не мое тело, – прошептал он в ответ. – Мое тело умеет летать. А это – не умеет. Это тело – не мое.

Хисако коснулась его плеча.

– Эдди…

Но он резко стряхнул с плеча ее руку. Хисако решила, что это не такой уж плохой знак. По крайней мере, он не совсем замкнулся в себе. Теперь бы еще…

– Верни ее, – сказал Эдвард, обратившись к Эликсиру.

На золотом лице Эликсира отразилось замешательство.

– Прошу прощения?..

– Верни ее обратно. Мою силу. Ты же целитель. Исцели меня.

– Не выйдет, – ответил Эликсир. – Я могу исцелить что-то поврежденное… Ненормальное…

Эдди заговорил громче.

– Но это же и есть ненормальное! – с надрывом выкрикнул он. На его лице появились первые признаки неподдельной, неконтролируемой паники. – Ведь это же – не я! В кого я превратился?

– Именно в нормального человека и превратился.

– Нет! Нормальным я был, когда умел летать! Вот что для меня нормально!

– Эдвард, торговаться тут бесполезно, – сказал Эликсир. – Поверь, я это говорю не из упрямства, не из вредности. Дело не в казуистике. Я что, по-твоему, проснулся с утра и тут же думаю: «Так, на кого бы это мне сегодня вывалить всю свою вредность и занудство? Х-м-м… Пусть будет Крыло!». Факт в том, что ты здоров. А того, кто в полном порядке, я исцелить не могу.

– Какой-то инопланетный бандит воткнул в меня какие-то иглы и забрал мою силу… и это ты называешь «в полном порядке»?!

– Не могу не согласиться, но…

– Так вылечи меня! Поправь это!

– Эдди…

На этот раз Хисако не стала касаться его плеча. Она просто встала между ним и Эликсиром, чтобы обратить на себя внимание, и заговорила мягким, успокаивающим тоном.

Но, к немалому ее потрясению, Эдди оттолкнул ее в сторону с такой силой, что сбил с ног. Бросившись к Эликсиру, он схватил его за рубашку и начал трясти:

– Вылечи меня, будь ты проклят! Вылечи!

Эликсир оправился от неожиданности и сжал запястья Эдди.

– Я знаю, как устроено человеческое тело, – спокойно сказал он. – И потому могу сделать так… – не отпуская запястий Эдди, он чуть присел и развернул корпус. Этот маневр обратил силу Эдди против него же самого, и Эликсир легко высвободился. – Теперь нужно тебя…

Эдди пнул его в пах.

Эликсир взвизгнул от боли и рухнул на пол. Эдвард перешагнул через него. Его била крупная дрожь.

– Я не могу так жить. Я не могу так жить!

С этими словами он рванулся к двери и выскочил из комнаты.

Перепрыгнув через скорчившегося на полу Эликсира, Хисако кинулась было следом, но тут же остановилась и торопливо, смущенно спросила:

– Эликсир, ты в порядке?

Эликсир закряхтел – на более связный ответ его не хватило.

– Окей, ладно… Хорошо…

Хисако пулей вылетела из комнаты и помчалась за Эдди.

Тот с топотом несся по коридору, снова и снова крича:

– Я не могу так жить!!!

Хисако пришла в ужас. Сомнений не было: он ничуть не преувеличивал. Это был самый искренний крик о помощи, какой она когда-либо слышала. Сомнений не было: если не успеть догнать его, за словами последуют действия. В мыслях вспыхнула старая цитата: «Самоубийство – это постоянное решение временных проблем».

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

1 ... 50 51 52 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Удивительные Люди Икс. Одарённые - Питер Аллен Дэвид», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Удивительные Люди Икс. Одарённые - Питер Аллен Дэвид"