Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
– Возможно, мы с самого начала не от того угла плясали? – вполголоса произнесла Леся, все еще не сводя глаз с жующего Гермеса. – Что, если убийство Дины не имеет никакого отношения к исчезновению наших мужчин?
– Да. Могло же такое быть?
– В таком случае Гермесу по-прежнему угрожает опасность.
Но Гермес, у которого разыгрался жуткий аппетит и который глотал еду не прожевывая, лишь отрицательно покачал головой в ответ на вопрос подруг:
– Не-а, нету у нас никаких врагов. Нас с матерью все любили.
Мягко говоря, это было не совсем так, но Гермес твердо стоял на своем. Он не желал даже признавать тот факт, что могли найтись люди, желающие зла ему самому, его матери или сестре. Вопреки очевидным фактам он продолжал твердить, что все случившееся с его семьей и им самим – это чистой воды случайность.
Глава 14
Теперь, когда подруги узнали точный адрес дома, где до них довелось побывать Гермесу и Дине, они просто не могли удержаться, чтобы не наведаться в эти самые Овраги. Напрасно майор и Никита надеялись, что подруги этого адреса не смогут узнать самостоятельно. Девушкам это все же удалось. И теперь первым делом они должны были съездить туда.
Если там была Дина, если там был Салим и его белая «Ауди», то и Эдик с Лисицей тоже могли там побывать. Каким бы ни был ничтожным шанс, подруги не собирались его упускать. Так что они отправились в Овраги прямиком из больницы.
Гермес доходчиво объяснил девушкам, как добраться до нужного им дома на машине. Подруги взяли с Алиски слово, что она никуда не отлучится до их возвращения, что не оставит Гермеса одного.
Услышав это, Алиса насторожилась:
– Что вы хотите этим сказать? Что ему может угрожать новая опасность?
– Нельзя исключать такой вариант.
– Тогда я буду его охранять!
И маленькая тощенькая Алиска выпрямилась во весь рост, давая понять, что она врага к постели своего любимого ни за что не допустит!
До Оврагов подруги добрались без проблем. Пробок на дорогах не было. И весь путь занял у них от силы полтора часа. Место и впрямь было уединенное. Чтобы добраться до нужного им дома, пришлось несколько километров проделать по лесной дороге.
Глядя по сторонам на деревья, мелькающие за окнами, Леся недоуменно бормотала себе под нос:
– Если у дома номер 117, то где же остальные сто шестнадцать домов?
Майор и остальные полицейские все еще были тут. Как поняли подруги из обрывков их разговоров, полиция весь этот и прошлый день плотно занималась прочесыванием окрестностей. Полиция считала, что пленников могли перепрятать где-то неподалеку.
Никиты и его коллег не было. А при виде появившихся подруг лица у полицейских как-то странно вытянулись.
Особенно выражение лица сильно изменилось у следователя. Из просто озабоченного оно внезапно сделалось откровенно злым.
– Вы двое… Вы тут откуда взялись? – рявкнул на подруг майор. – Что вы тут забыли?
– Своих мужей! – отрезала Кира. – Показывайте, что вам удалось найти?
– Вот что, дамочки, – нахмурился майор еще более грозно. – Шли бы вы отсюда!
– Ни за что! Вы здесь уже второй день ищете, а все без толку. Дайте же и нам взглянуть.
– Нет, не дам!
Кира растерялась. Прежде майор так себя не вел. В чем же дело?
– Дайте нам взглянуть на этот дом, – произнесла она уже не так уверенно. – Как вы не понимаете, мы лучше знаем наших мужей, чем кто-либо. Если они были в этом доме хотя бы какое-то время, мы первые это поймем.
Майор покряхтел.
– Нет.
– Ну пожалуйста! Это же наши мужчины. И они были в этом доме!
– Не факт.
– Салим был, Дина была, Эдик с Лисицей тоже тут были! Мы в этом уверены!
– Ну верно девчонки говорят, – пробормотал один из полицейских. – Есть тут одно местечко, где кого-то держали.
– Покажите его нам!
– Ладно, – вздохнул майор, сверкнув глазами на подчиненного и словно принимая непростое для себя решение. – Но только на это место и только под моим личным контролем. И учтите, вы будете там ровно до того момента, пока я вам это разрешаю. Скажу уйти, и вы уйдете!
– Вы и так можете нас выдворить, – пожала плечами Кира. – Только к чему этот тон? Вы очень изменились, майор.
– Не я изменился. Это обстоятельства изменились.
– Какие обстоятельства?
Но майор не ответил.
– Идите за мной, – коротко буркнул он, поглядывая на подруг уже без прежней враждебности, но все еще хмуро. – Я вам покажу.
Так подруги и оказались в доме, который видели прежде на фотографиях и где, как они полагали, могли бывать их мужья. Если тело Салима нашли тут, значит, их мужья тоже могли здесь быть. Живые или мертвые – это уже другой вопрос. Но конечно, подруги искренне надеялись на то, что чудо все же произойдет. И их мужья останутся живы.
В доме подруги почти ничего не сумели увидеть. От входной двери майор сразу же повел их куда-то вбок, где оказалась железная дверь, а за ней лестница, ведущая вниз, в цокольный этаж.
– Эту железную дверь повесил тут жилец, – пояснил майор подругам. – Раньше здесь была простая деревянная дверь, по словам слуг, работавших в доме. И по моему мнению, единственная причина, почему жилец – хорошо нам всем известный Чистильщик – распорядился дверь поменять, так только потому, что он прятал за этой дверью в подвале нечто чрезвычайно важное.
– Важное, да еще и способное убежать, – добавил другой полицейский.
– Вот почему дверь и заменили на железную.
Подругам не составило особого труда понять, что этими словами хотел сказать майор.
– Вы считаете, что в этом подвале держали пленников?
– У нас есть причины так думать, – кивнул головой майор. – Мы нашли в подвале следы присутствия двух-трех, а возможно, и четырех человек. Но уж то, что пленник был не один, это совершенно точно.
– Что это за следы?
Девушки боялись услышать, что найдены следы крови или чего-то в этом роде, но нет, обошлось. Майор провел их дальше и остановился возле другой двери. Она была сделана из сваренных между собой прочных железных прутьев. И судя по свежим следам сварки, соорудили ее совсем недавно.
– Чистильщик поставил.
– Кустарная работа, – заметил вполголоса кто-то из полицейских. – Сами варили.
Подруги шагнули вперед и ахнули:
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66