— Флин. Поверь, я никогда не пыталась вести с тобой какую-то игру. Мы стобой встречались всего несколько недель. Помолвки не было, и я никогда не давала тебе повода поверить, что постепенно влюбляюсь в тебя.
— Ты лгала мне! Ты сознательно играла мной. Но поплатишься за это, Эбби, — прошипел он. — И знаешь как?
— Флин, перестань!
— Нет, Эбби! Позволь мне точно объяснить тебе, как ты будешь расплачиваться за свою неверность. Ты станешь моей любовницей.
Эбби смотрела на него, онемев от изумления.
— Любовницей?
— Вот именно, — с удовольствием кивнул он. — Ты будешь принадлежать мне. Телом и душой. И будешь вести себя как можно лучше, пока я буду хотеть тебя, иначе я использую свою власть в совете и разорю твою кузину и всех остальных твоих родственников!
Эбби хотела глотнуть воздуха, но у нее перехватывало дыхание от ужаса, и получился долгий прерывистый вдох.
— Тебе нужна помощь, Флин. Помощь профессионального медика. Ты позволяешь злобе против меня толкать тебя на ужасные дела. Не унижайся до шантажа, ради бога! Рано или поздно ты будешь…
— Не учи меня, что делать, а что нет! Теперь я — твой хозяин. Теперь приказываю я.
Он быстро наклонился и поднял ее на ноги. Даже сквозь клетчатую ткань своей рубашки Эбби почувствовала, как пальцы Флина больно сжимают ее руку, а страх овладевает ее телом, несмотря на ее старание сохранять спокойствие. Паника поднялась со дна ее сознания, и только огромным усилием воли Эбби сумела укротить этот мощный фонтан страха.
— Флин, пожалуйста, выслушай меня, — заговорила она, стараясь, чтобы ее голос звучал ясно и ровно. — Я не собираюсь продавать тебе акции. Ни за десять долларов, ни за десять тысяч.
— Ты их продашь. — Флин начал трясти ее. Его взгляд был холодным и каким-то не совсем человеческим. — Ты сделаешь все, чтобы защитить эту свою кузину.
— Я могла бы продать, — честно призналась Эбби, — но в данном случае это не нужно. Она знает все про те выходные на побережье. И более того, она знает, что между мной и Вардом ничего не было.
Последняя фраза была ее второй ошибкой. В глазах Флина Рендольфа вспыхнула бешеная ярость, и его ладони глубже впились в ее руку.
— Ты врешь!
— Нет, это правда. Она знает все.
— Тогда она знает и том, что ты переспала с ее мужем.
— Я с ним не спала.
— Слушай, ты, шлюшка! Я знаю все про то свидание. Я не сводил с тебя глаз последние полгода. Я знаю, что ты встречалась с Тайсоном на побережье. И знаю, что ты провела там ночь вместе с ним. Не пытайся говорить мне, будто все было иначе. Больше я не поверю ни слову твоей лжи.
— Ты следил за мной? — прошептала она и беззвучно ахнула от ужаса.
— Полгода назад я понял, что компания Тайсона, вероятно, выкрутится и что в ходе этого можно заработать целое состояние. И тогда я догадался, как именно, я смогу расплатиться с тобой за то, как ты обошлась со мной два года назад. Ты думала, что я прощу и забуду тот день, когда ты уволилась с работы и исчезла? Думала? — он снова встряхнул Эбби, на этот раз сильнее.
— Флин, ты красивый и успешный мужчина, — Эбби пыталась говорить рассудительно, — ты, наверное, сможешь, получить любую женщину, которую захочешь.
— Кроме тебя, верно? Черт возьми, кто ты, по-твоему, такая, чтобы говорить, что я не смогу получить тебя? Я хотел тебя. Два года назад я предлагал тебе быть моей женой. Теперь ты придешь ко мне на моих условиях и будешь ласковой и послушной, будешь стараться изо всех сил, чтобы я был счастлив, верно? Иначе я растерзаю твою кузину и всю семью.
— Ты ведешь себя неразумно, Флии.
— Это же мне сказали на работе, — признался он к изумлению Эбби. — Они сказали, что я начал действовать неразумно и принимаю решения произвольно. Но скоро я покажу всем, кто прав, я получу большие деньги и женщину, которая думала, что слишком хороша для меня. И вот что, маленькая насмешница, я собираюсь предъявить права на то, что мне принадлежит, прямо сейчас.
— Флии! Нет! — закричала она от изумления и испуга.
Но Флин прихлопнул ее рот рукой, размахнувшись с такой бешеной силой, что ладонь ударила по губам. Крик оборвался, и Флин толкнул Эбби обратно на софу. Она почувствовала, как он грубо рвет на ней одежду, и ее охватила паника. Клетчатая рубашка была распахнута одним бешенным рывком. Под ней обнажился лифчик.
— Я покажу тебе, какая ты, шлюха!
Флин в своем сознании перешел какую-то границу, Эбби поняла это по его глазам. Теперь она имела дело не с человеком, сумасшедшим от ярости, а просто с сумасшедшим.
Потная ладонь, зажимавшая рот не давала ей ни кричать, ни спорить, и Эбби яростно боролась в полной тишине. Она чувствовала ладонь Флина на своем теле, и от этого к страху примешивался гнев — такой мощный, какого она еще никогда не испытывала. Она не могла вынести того, что этот человек касается ее. Вдруг Эбби каким-то самым дальним уголком своего сознания поняла, почему никогда всерьез не чувствовала искушения начать любовную связь с Флином Рендольфом. Она инстинктивно знала, что Флин не подходит для нее ни в каком отношении. Теперь внешнее обаяние, которое привлекало когда-то, раскололось на мелкие осколки, обнажив — даже слишком хорошо — скрывавшегося под этой оболочкой неразумного и жестокого человека.
Борьба, хотя и в молчании, была жестокой. Эбби слышала тяжелое дыхание Флина, который пытался придавить ее к софе, чтобы лишить возможности двигаться, его горячая ладонь больно надавила ей на груди, пытаясь сорвать лифчик
— Хватит бороться, шлюшка. Это то, ради чего ты живешь. Я дам тебе это лучше, чем ты получала до сих пор. Я стану брать тебя, пока ты не запросишь пощады.
Эбби отталкивала его, царапала ногтями его лицо и шею, пыталась ударить ногами. Но он словно не замечал боли, и Эбби поняла, что не сможет прогнать его. В своей бешеной борьбе она почти сумела соскочить с софы.
Теперь они совершенно не представляла, сколько времени прошло и скоро ли вернется Тор. Сколько еще она сможет продержаться? Эбби знала, что у нее нет никакой надежды на спасение, Флин намного сильнее ее. Его жестокость просто чудовищна
Ее рука скользнула по стеклянной крышке кофейного столика. Пальцы Флина ухватились за застежку молнии ее джинсов. Отчаянным усилием Эбби увернулась от его руки, и ее пальцы снова царапнули по стеклу кофейного столика, но на этот раз натолкнулись на какой-то предмет. Зеленая ваза с элегантной цветочной композицией Тора. Она стояла там, куда Эбби поставила ее раньше.
Ваза была холодной и твердой, и Эбби вдруг осознала, что держит в руке оружие.
Она схватила вазу и швырнула ее в своего врага. Краем глазa увидела, как сверкнули, словно огонь, яркие цветы, когда зеленая чаша описала короткую яростную дугу. Как может быть столько красоты в таком свирепом ударе?