Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Дракон и Пастух - Тимоти Зан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дракон и Пастух - Тимоти Зан

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дракон и Пастух - Тимоти Зан полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 59
Перейти на страницу:
Дрейкосом спали. Мы с Таним слышали его.

Джек уставился на неё. — И ты не разбудила нас?

— Нет, потому что для этого не было причин, — сказала Элисон. — Он прилетел с запада и приземлился где-то далеко на юге. К нам он не приближался.

— И ты даже не подумала упомянуть об этом, когда мы встали сегодня утром?

— Я говорю об этом сейчас, — сказала Элисон, холодно глядя на него. — В чём проблема? Мы оба знаем, что Фрост не будет торопиться… Что бы он ни задумал, он сделает это, но не раньше сегодняшнего вечера.

— Не в этом дело, — огрызнулся Джек. — Ты должна держать нас с Дрейкосом в курсе всего, что здесь происходит. Особенно Дрейкоса, который, если ты забыла, является нашим военным экспертом.

— Мои глубочайшие и самые глубокие извинения, — сказала Элисон с ноткой саркастического гнева в голосе. — Это больше не повторится.

— Давай без этого, — предупредил Джек. Тем не менее, она, вероятно, была права насчёт намерений Фроста. В любом случае, сейчас не время ссориться между собой. — Потому что в следующий раз, когда это случится, я переправлю тебя на “Эссеней” и позволю дяде Вирджу прочитать лекцию. Поверь мне, тебе это не понравится.

Какое-то время Элисон продолжала смотреть на него. Затем её взгляд смягчился, а на губах заиграла невольная улыбка. — Могу себе представить, — сухо сказала она. — В таком случае, это точно больше не повторится. Её губы дрогнули в намёке на улыбку. — И ты прав, мне следовало сказать тебе раньше. Мне жаль.

— Всё в порядке, — сказал Джек, чувствуя, как уходит его собственное напряжение. — Ты тоже была права. Фрост не будет суетиться.

— Нет. У Элисон перехватило дыхание. — Не после прошлой ночи.

Джек огляделся, но Таним нигде не было видно. — Ты всё ещё напугана этим?

— А ты не испугался? — возразила она. — Хотя… возможно и нет.

— Вообще-то, да, — признался Джек. — По крайней мере, немного.

— Даже после того, как провёл с Дрейкосом почти четыре месяца?

— Даже после, — сказал Джек. — Атака Таним была другой. Я не совсем понимаю, почему.

Элисон пожала плечами. — В этом нет большой загадки, — сказала она. — Дрейкос — тренированный воин, который точно знает, что делает. Таним больше похожа на ребёнка, которого внезапно поместили во взрослое тело без всяких инструкций. Всё это для неё в новинку.

— Думаю, ты права, — согласился Джек. — Возможно, она никогда не убивала ничего крупнее ящерицы — живоглота.

— А если и убивала, то давно забыла об этом.

Джек помрачнел. — Этого она не забудет.

— Сомневаюсь, что кто-то из нас забудет. Элисон помолчала. — Но это заставило меня задуматься. Помнишь, Дрейкос говорил, что Валахгуа были агрессорами там, откуда они пришли?

— Ты хочешь сказать, что не веришь ему? — требовательно спросил Джек.

— Я вообще ничего не утверждаю, — терпеливо сказала Элисон. — Я просто заметила, что К’да, находящийся в боевом режиме, защищай хозяина, легко может быть воспринят как агрессор.

— Таним — это не типичный К’да.

— Я знаю это, — сказала Элисон. — И прежде чем ты начнёшь горячиться, я не обвиняю Дрейкоса в том, что он нам лжёт. Но вполне возможно, что есть то, о чём он и сам не знает.

Джек пожевал внутреннюю сторону щеки. И всё ещё оставался вопрос без ответа: зачем Валахгуа проделали весь этот путь, чтобы продолжить войну против К’да и Шонтин. — Нет, — твёрдо сказал он. — Других вариантов нет. Дрейкос и его народ — они жертвы.

— Я просто хотела сказать…

— Я видел, что “Malison Ring” сделали с передовыми кораблями К’да, Элисон. Джек не дал ей договорить. — Я знаю, что за люди Артур Неверлин и семья Чукук. Если Валахгуа — несчастные, брошенные на произвол судьбы жертвы, то они выбрали себе весьма странных союзников.

— Хорошо, — сказала Элисон. — Прости, я не хотела тебя расстраивать.

— Я не расстроился. Из-за ряда высоких папоротников справа донёсся тихий звук, похожий на многократный кашель. — А теперь, если ты меня извинишь, я должен пойти помочь одному из моего стада.

— Помочь ему в чём? — спросила Элисон, хмурясь и оглядываясь по сторонам. — Что случилось?

— Ничего серьёзного, — сказал Джек, поднимаясь на ноги и смахивая травинки с джинсов. — Это просто Глупая Псина. Это другой большой зелёный Фука — я называю его Глупая Псина, чтобы у них с Зелёным были разные имена. У него есть привычка просовывать голову под корни в поисках личинок, а потом он не может выбраться обратно.

— О, — сказала Элисон, выглядя немного озадаченной. — Я не знала об этом.

— Это потому, что ты просто лидер, — высокопарно сказал Джек. — А я пастух.

— Наверное, да, — признала она, слегка нахмурившись, глядя на него. — Тебе нужна помощь?

Джек покачал головой. — Нет, мне просто нужно заправить его уши назад и держать их так, пока он вытаскивает голову. В любом случае, тебе, наверное, стоит расшевелить Ахрена, чтобы все снова были готовы к движению.

— Хорошо, — сказала Элисон, вставая и поднимая свой автомат.

Джек нахмурился, когда что-то в оружии привлекло его внимание. — Что случилось с автоматом? спросил он, указывая на место, где раньше была передняя рукоятка.

— О, в тактической рукоятке был второй маячок, — как ни в чём не бывало сказала Элисон, протягивая оружие для более тщательного осмотра. — Как ты и сказал, Фрост любит сюрпризы. Ничего особенного — я заметила его вчера вечером, сразу после того, как мы снова отправились в путь, и попросила Таним срезать его.

— Что ты с ним сделала?

— Мы положили его на большой кусок коры и отправили в плавание по ручью, мимо которого мы проходили, — сказала она с озорной улыбкой. — Таним, казалось, была очарована всем этим.

— Как ты и сказала, всё это ново и захватывающе. Из-за папоротников донеслась очередная серия покашливаний и эта серия была громче предыдущей. — Хотел бы я сказать то же самое о Глупой Псине, — добавил он со вздохом. — Иди за Ахреном, и давай убираться отсюда.

Дрейкос также не знал, что транспорт “Капстан” вернулся предыдущей ночью. К немалому раздражению Джека, он, казалось, так же, как и Элисон, не был обеспокоен тем, что девушка не сказала им об этом сразу.

— Вообще-то я ожидал его возвращения последние два дня, — сказал ему К’да, пока они шли в хвосте группы. — Честно говоря, я несколько удивлён, что полковник Фрост привёл его по такому вектору, что Элисон вообще смогла его услышать. Если бы я был командиром, я бы постарался этого избежать.

— Может быть, ему всё равно, знаем мы, что он вернулся, или нет, — мрачно сказал Джек. — Может, у него сейчас столько огневой мощи, что он думает,

1 ... 50 51 52 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дракон и Пастух - Тимоти Зан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дракон и Пастух - Тимоти Зан"