Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Тропинка чудовищ - Пол Фейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тропинка чудовищ - Пол Фейн

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тропинка чудовищ - Пол Фейн полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 249
Перейти на страницу:
детали паззла укладывались в правильном порядке. Прямо над ними в пустом отверстии помещений въехала кухня и заполнила пустоту, встав на своё место. Несмотря на то, что она была перевёрнута, можно было с уверенностью сказать, что кухня была точно такой же, как и та, в которой находились зачарованные спутники. Она накрыла их словно крышкой, ровно состыковавшись по всем стенам. Одинаковость помещений была поразительной: тот же бардак, та же мебель, тот же холодильник. Можно было с лёгкостью принять потолок за зеркало, но только в этом зеркале почему-то не было отражения Ленайи и Бэккарта. Треск и скрип стихли. Домик был завершён и полностью построен. Все фрагменты стояли на месте.

- Я достала! - Счастливо сообщила Ленайа, разжимая кулачок.

В этот момент Бэккарт понял, что никакой задержки звука больше не было, и что Ленайа сказала именно то, что произнесли её губы. Это обрадовало Бэккарта, поэтому он не сразу посмотрел на то, что Ленайа держала в ладони.

В её руке лежал ничем не примечательный ключ на верёвочке. Тем не менее, это был вполне себе настоящий ключ. Ленайа тут же повесила его на шею Харика и довольно улыбнулась. Бэккарт поднял вверх палец, потом показал другой рукой на холодильник, хотел что-то сказать, но лишь глубоко-глубоко вздохнул и, подняв с пола подкатившийся нож, воткнул его обратно в подставку.

- Это — та вещь, которую нужно было вытащить из сна... - Объяснила Ленайа. -Это – ключ. Ключ от моего самого-самого страшного кошмара.

- Я что-то немного запутался, - сказал Бэккарт, поднимая с пола подползший по выравненному полу нож, и вонзил его в щель подставки, - почему ключ оказался в этой кукле и как ты об этом узнала?

Бэккарт нагнулся, чтобы поднять с пола нож и поймал себя на вопросе делал он это уже, или ещё нет.

- Ты тоже это чувствуешь? - Спросил он у Ленайи, но в ответ увидел совершенно растерянное лицо.

- Здесь... всё на что-то похоже... - Сказала она и, чтобы проверить, здесь ли она ещё находится, тряхнула игрушкой в руке, которая ударилась о её коленку тряпичным тельцем.

Помещение теперь было наглухо закрыто, ни одного разлома, ни дыр в полу, ни качки, ни вибраций. Пластиковые окна с трудом пропускали далёкий свет. Если раньше можно было перемещаться идти вперёд, наверх или вообще куда угодно, то теперь стало непонятно, в какую сторону двигаться. Наверняка все пройденные комнаты теперь были перетасованы, а, если вспомнить, сколько они их прошли, то ещё неизвестно было, смогли бы они найти нужный выход, проходя даже через знакомые убранства. Но внезапно их догнал низкий и тяжёлый раскат грома, который исходил словно из-под воды. Будто дыханием он задел каждую вещь в сложенном домике и дрожью пробежался по всему телу. Второй звук был больше похож то ли на сирену, то ли на заторможенный стон, полный грусти и тревоги. Ленайу посетило неприятное чувство, что их обнаружили. Бэккарт дёрнул за ручку двери, у которой они стояли, но она не открылась. Тогда он подошёл к шкафу и с лёгкостью отодвинул его от стены. Как ни странно, за шкафом освободился проход.

- Сюда! - Махнул рукой к себе Бэккарт.

Он быстро втащил Ленайу и закрыл за собой дверь. На мгновение всё затихло, и мысль о том, чтобы затихнуть и им самим как-то пришла сама собой.

- Как ты узнал?.. – Тихо спросила Ленайа.

Она обратила внимание на то, что на браслете Бэккарта произошли незначительные изменения – символы поменяли комбинацию. Бэккарт также посмотрел на браслет на своей руке.

- До этого момента, я не знал, что мы идём верно, - ответил он, - это сложно объяснить, да я и сам не до конца понимаю. Иногда на этой штуке вырисовываются символы, которые я не могу прочитать…

- Ты умеешь читать символы? – Заинтересовалась Ленайа.

- Только некоторые, в основном те, что относятся к работе. Но иногда я не понимаю их комбинацию. Как сейчас, например. Это явный признак, что мы на верном пути.

Ленайа показала ему ладонь со своим новым символом, который не был похож на тот, что был в прошедшем периоде.

- А ты знаешь, что это означает? – Настойчиво спросила она.

Бэккарт посмотрел на её ладонь с интересом.

- Этот знак означает что-то закрытое. Что-то, что взаперти.

Ленайа понимающе кивнула.

- Это я. Я – взаперти…

- Нет-нет, - остановил её размышления Бэккарт, - всё не так просто, как кажется. Эта отметина не для тебя и не про тебя. Скорее это для того, чтобы наблюдать за тобой!

- Кто-то следит за мной? – Встревожилась Ленайа.

- Ну конечно! – Даже с некоторым недоумением воскликнул Бэккарт, - разве ты этого не замечаешь?

У Ленайи перехватило дух, но затем она поняла, что это чувство ей действительно знакомо.

- Ты не знаешь, кому это нужно? – Спросила она.

- Предполагаю, - сказал Бэккарт, но больше ничего не стал говорить.

- Это связано со станцией? – Спросила Ленайа.

- Определённо. Но я не знаю, как, - ответил Бэккарт.

Собственно, сказать ему действительно было нечего – Ленайа это сразу поняла. Впрочем, сейчас её внимание заняло нечто другое. Стены в помещении, в котором они оказались, были зеркальными, как и пол.

- Я не вижу дна, - сказала Ленайа заглядывая в просторное помещение.

-

1 ... 50 51 52 ... 249
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тропинка чудовищ - Пол Фейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тропинка чудовищ - Пол Фейн"