Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Дядя самых честных правил 2 - Александр Горбов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дядя самых честных правил 2 - Александр Горбов

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дядя самых честных правил 2 - Александр Горбов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

бахнуло? Они вас взрывали?

— Знак на лестнице бахнул. Мы как сюда пришли, Таня и говорит — давай на лестнице нарисуем, чтобы со спины не подобрались, — рыжая вздохнула. — Я сначала запретила, а потом говорю — делай что хочешь. Вот она и нарисовала.

Бобров за её спиной закатил глаза и усмехнулся. Понятно, значит, не обошлось без маленького скандала. Подробностей выяснять не буду — Александра уже получила свой урок.

— Ну вот Знак и бахнул. Опричники к нам полезли, Таня одному прикладом по лицу настучала, Пётр стрелял…

— А ты?

Рыжая шмыгнула носом.

— Обещайте, что ругаться не будете.

— Не буду, слово дворянина.

— Я Знак нарисовала и кинула. Он как взорвётся! Опричники сразу и убежали.

— А какой Знак-то?

Александра зажмурилась.

— Не помню! Я же говорила, что вы ругаться будете!

— Успокойся, горе ты моё рыжее. Никто тебя не ругает. Кинула и кинула, в следующий раз запомнишь. Всё, идёмте. Приведём себя в порядок и домой поедем.

* * *

Быстро уехать не получилось. Молодая купчиха ни за что не хотела нас отпускать, не накормив как следует. Что я могу сказать — еда здесь, может, и не такая изысканная, как в княжеских домах, зато по старинным рецептам. Кулебяка в десять разных слоёв, уха по-царски с осетриной на бульоне из петуха, жареный поросёнок, расстегаи с почками, грибы со сметаной. В общем, отказаться было сложно, а ещё сложнее оказалось вылезти из-за стола.

За обедом нашлось время и поговорить.

— Кареты сожжём в печах, — пообещала купчиха, — и следа не останется.

— Лошадей бы тоже…

Механических коней мне было откровенно жалко уничтожать. Пусть и не живые, но ведь в них столько труда вложено, хоть и не моего.

— Не надо лошадей, — Мария Васильевна покачала головой, — оставьте это мне. Цыганам отдам, никто их никогда и не найдёт.

Я согласно кивнул — нормальный вариант.

— Трубу жаль, — купчиха криво улыбнулась, — я знаю, что не специально порушили, а всё равно жаль. Придётся одну печь остановить, пока новую не поставим. Месяца два, не меньше, уйдёт. Вы, Константин Платонович, простите, но ваш заказ никак ускорить не получится.

— Мария Васильевна, дурацкий вопрос у меня. А чем вы эту печь топите?

— Деревом, понятно дело. Мы завод потому и перенесли сюда — матушка-императрица приказала под Москвой леса больше не рубить, вот мы сюда и переехали.

У меня в голове билась одна очень интересная мысль. Я ведь могу слегка улучшить их производство, да и местные леса уберечь от топоров. Меньше дыма, меньше копоти, через двести лет потомки в ножки поклонятся.

— Мария Васильевна, у меня к вам деловое предложение.

— Ещё одно?! — купчиха всплеснула руками. — Константин Платонович, я и первое-то с трудом пережила. Шучу, что вы так сразу, шучу. Конечно, я вас выслушаю.

— Что, если я вам переделаю печь, чтобы не требовалось топливо?

Она удивлённо подняла брови, а за столом вдруг стало тихо. Все присутствующие смотрели на меня и ждали продолжения.

— А вы можете? — с придыханием спросила купчиха, подавшись вперёд.

— Я всё могу. Сейчас доедим и посмотрим, что у вас там, — я повернулся к Тане с Александрой. — Вы тоже идёте, будем считать это практической демонстрацией возможностей деланной магии.

* * *

Смотреть, что я собрался творить, пошли все до единого. Даже раненный управляющий Фома, опираясь на руку купчихи, побрёл в цех. Собственно, работа над печью заняла у меня всего два часа. Прикинуть конфигурацию Знаков и Печатей, нарисовать “горячие” внутри, а “холодные” снаружи, замкнуть всё вместе в один большой контур — и вуаля! Знак огня даёт температуру не хуже горящих дров, а Печати обеспечат приток эфира.

Но самое главное — набор управляющих пластин. Десяток кусочков жести, которые нашлись здесь же, я превратил в настоящее чудо. Вставляешь один в специальную выемку и получаешь нужную температуру. На всякий случай, я сделал два комплекта: вдруг потеряется или украдут.

Мария Васильевна смотрела на меня с удивлением и восторгом.

— Константин Платонович, вы гений! — у неё даже голос стал грудным и мягким. — Вы настоящий магистр! Уникум!

Я отмахнулся.

— Ерунда, обычная работа. Всё, я устал, и нам уже пора домой. Простите, Мария Васильевна, нам пора ехать.

Пока шли к экипажам, меня под руку взяла испанка и шепнула:

— Констан, я тебя недооценивала. На кой чёрт ты занимаешься драками со всякой швалью? Если бы ты предложил свои деланные штучки уральским заводчикам, давно бы ел на золоте.

— Это скучно, Диего. Вот стану старым, ленивым, тогда и начну торговать магией.

— Смотри, — усмехнулась испанка, — как бы тебе голову раньше не снесли при такой жизни.

Глава 28 — Small wandы

Домой мы вернулись поздно ночью. Настасья Филипповна набросилась на нас, будто наседка на заблудших цыплят. Усадила за стол и попыталась накормить, а заодно и расспросить. Но вся наша компания только вяло поковырялась в тарелках, как сонные мухи, и расползлась спать. Один Киж, всё такой же бодрый, остался сидеть в гостиной с полным штофом, а к нему подсела ключница.

Зато утром я даже не успел войти в столовую, как услышал громкие возбуждённые голоса.

— Представляете, Настасья Филипповна, — рассказывала Александра, — взял и ударил Константина Платоновича! Огромным ножом! Во-о-от таким. Прямо в сердце!

— Ох, батюшки!

— Кровь как брызнет! А Константин Платонович даже не шелохнулся. Посмотрел на убивца строгим взглядом, головой покачал и пальчиком ему погрозил — мол, не выйдет, милостивый государь.

Вот же выдумщица! И близко не так было. Да и не могла она видеть — для того чтобы увидеть, что происходило между мной и Еропкиным, ей пришлось бы высунуться из окна склада

— Погрозил, а затем как магией ударит его. Прямо в лицо! А тот аж покатился и завопил, будто поросёнок недорезанный.

— Ай-ай-ай!

— А в это время другой сударь, который в шубе, магией госпожу Диего ударил. Огнём! Она аж вся запылала! Горит, а сама в ответ волшебством разит.

— Бедняжечка!

— Константин Платонович как бросится. Закрыл Диего грудью, глаза страшные сделал и кричит — не бывать этому, со мной бейся, ирод! Рукой взмахнул, и прямо с неба на этого в шубе камни стали сыпаться.

Ёшки-матрёшки, ей

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 50 51 52 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дядя самых честных правил 2 - Александр Горбов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дядя самых честных правил 2 - Александр Горбов"