Если только зашифровать послание.
В общем, когда леди Портман начала лекцию, мои мысли были очень далеко от аудитории. Сэм пришлось пихнуть меня в бок, чтобы я «очнулась». Лекция, как и предыдущая, оказалась довольно интересной. Леди Портман рассказывала, как в ее родной Академии темных и светлых нарочно назначали работать в парах. Они готовили важные проекты, и приходилось сотрудничать. От качества выполненного задания зависели оценки за семестр. Начнешь саботировать работу напарника, пострадаешь сам. Не самый худший вариант научиться приспособиться друг к другу и сработаться.
И всё же…
Всё же теперь мне было трудно воспринимать библиотекаршу-фею, как раньше. Теперь, когда я знала, что она связана с символами из снов Андреаса. Может, с ее происхождением не всё так прозрачно, как принято считать? Вдруг она — полукровка, просто каким-то чудом умудряется это скрывать? Неслучайно же ее всю жизнь тянет к темным. Вот и сейчас она с удовольствием рассказывает феям, что светлые и темные способны жить вместе без вражды.
Аудиторию покидали вчетвером. Дина рассуждала, возможно ли провести подобный эксперимент в нашем королевстве. Создать отдельное учебное заведение, где темные и светлые будут учиться вместе и работать в парах. Я сомневалась, что это реально. Уж точно не на данном этапе. Но молчала. Пусть рассуждает. Это хорошо, когда наше поколение допускает подобные эксперименты.
— Эй вы, стойте!
Нас неожиданно нагнала Ирисса Кент и преградила дорогу, глядя строго.
— Не знаю, кто из вас троих это делает, но советую прекратить. Иначе донесу леди-ректору, и мало не покажется.
— Что делает? — глаза Дины округлились.
— Шпионит за мной. Я видела тень. Дважды. Я первый раз решила ничего не предпринимать. Прекрасно понимаю, что иногда студентам (особенно студентам младших курсов) хочется подурачиться и посвоевольничать. Но второй раз — это явная слежка. Завязывайте с этим, ясно?
Теперь глаза вытаращила я.
Что значит, она видела тень?! Ведь я отлично умею прятать шпиона!
— Вы меня слышали! — объявила Ирисса и удалилась деловой походкой.
Сэм посмотрела на нас, приподняв брови.
— Это не я! — заверила Дина.
После той истории на уроке леди Мэйз она опасалась, что ее снова заподозрят.
— Насчет себя не уверен, — пробормотал Андреас.
— Это была я. Да-да, я отправляла тень к Ириссе, — решила я признаться. — У меня была причина. Точка. Подробностей не ждите.
Сэм покачала головой.
— Руководству это может не понравиться.
— Оно не узнает, если ты не расскажешь, — парировала я. — И, кстати, чем выяснять, почему я это сделала, лучше задайся другим вопросом: как Ирисса заметила моего шпиона? Она же хоть и полукровка, темных способностей прежде не проявляла.
— Может, ты была неосторожна, — предположила Сэм.
— Не была, — заверила я.
— Но…
— Как часто ты совершаешь ошибки, управляя ветром и водой? — перебила я.
— Ветром почти никогда. С водой у меня пока не всё под контролем, но в целом без серьезных ошибок.
— Видишь. А ты обучаешься только второй год. Я же — старшекурсница. Я не допускаю глупых промахов. Уж точно не при работе с тенью. Шпион был отлично замаскирован. Путешествовал по замку отнюдь не среди ночи. И никто — никто, кроме Ириссы Кент! — его не заметил. А она сделала это оба раза! Еще один аргумент в мою пользу. Дважды с маскировкой тени я бы точно опростоволосилась.
— То есть, Ирисса — тоже тень?
Я развела руками.
— Знаю, многовато теней для Школы светлых. Но какие еще могут быть объяснения?
— Например, что Ирисса способна вычислять теневых магов, — предположил Андреас. — А что? Всякое бывает.
— Такого прежде не происходило, — возразила я.
— Всё случается впервые.
— Но… но…
Я отчаянно перебирала в уме подходящие возражения, ибо предположение Андреаса мне не понравилось категорически. Но наш разговор пришлось прервать. Рядом с нами остановилась одна из старшекурсниц и обратилась ко мне.
— Тебя вызывает леди-ректор. И тебя тоже, Саманта. Срочно.
* * *
Белинда Холланд ждала нас с Сэм в своем скромно обставленном кабинете, совершенно не похожем на ректорский. У нашей леди Армитадж кабинет тоже не отличался излишней показушностью, но ведь она была деканом, а не ректором. Зато лорд Веллер, поговаривали, превратил свою обитель едва ли не в тронный зал, желая подчеркнуть собственную значимость. Ну что тут скажешь? И я раньше не жаловала главу Академии тёмных искусств. А теперь… Теперь считала самым обыкновенным подлецом.
— Рейна, я хотела обсудить с тобой важный вопрос, — проговорила леди Холланд, едва мы устроились напротив ее стола на жестких, но вполне удобных стульях. — Я говорила с Робертом Корнуэллом. Поначалу он отпирался, но когда понял, что ему грозят серьезные кары, предпочел… хм… сотрудничество. Ты была права, люстра, отравленная еда и та субстанция в коридоре, от которой пострадала Кармина — его рук дело.
Я усмехнулась. Вот и нашелся мой несостоявшийся убийца.
Но какого лешего он всё это затеял? Дело во мне? Или в Келли, с которой я дружу? В отце, поплатившемся за попытку нас уничтожить? Или во всех темных вместе взятых?
Сэм же заинтересовал другой вопрос. Вполне логичный, надо признать.
— Но как он всё это провернул? — удивилась она. — Роберт — цветочный маг. И то не особо выдающийся. У него был сообщник?
Белинда Холланд кивнула с хмурым видом.
— Скорее, наставник. Некто, кто снабжал мальчишку полезными артефактами. Первый помог зачаровать люстру, чтобы трос оборвался в тот момент, когда Рейна окажется под ней. Второй затуманил разум одному из поваров, и он, сам того не подозревая, добавил яд в еду. Третий вызвал некое явление, весьма похожее на темную магию.
— И кто же это?
— В том-то и проблема. Роберт сам не знает. Этот так называемый наставник воспользовался его ненавистью к двоюродной сестре. Рейна — подруга Келли. Навредить ей — значит, навредить…
— Келли, — закончила я, не дав леди Холланд договорить.
— Верно. Этот загадочный маг прислал Роберту письмо накануне семестра — еще в особняк Корнуэллов, предлагая помочь уничтожить тебя. Тот согласился, не раздумывая. С тех пор получал инструкции, которые сгорали, едва он успевал их прочесть, и артефакты.
— Получал здесь — в Школе?! — вскричала Сэм.
— Именно, — леди-ректор посмотрела на нас многозначительно. — И этот кто-то всё ещё здесь. Увы, мы не знаем, какова его цель. Вчера вечером он снова связался с Робертом и велел действовать незамедлительно — посреди ночи. Парень послушался, ибо пребывал в отвратительном настроении. Руки чесались навредить Рейне.
— Это ваша сестрица его накрутила, — проворчала я. — На факультативе. Роберт неверно ответил на вопрос, а она это подчеркнула. Я видела, как он разозлился. Был похож на чайник, который вот-вот закипит.
Леди Холланд с тяжким