Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
я знала, что у нас нет будущего. И сама хотела закончить это, как можно скорее! Поэтому не разрешала себя обнимать…
— Ну не плач, — тетя протянула мне платок. — Ты представь себе, как чудесно мы устроимся на новом месте! И снова будем пить чай из нашего дорогого сервиза! Я предложила взять любимое дядюшкино кресло. Помнишь, то кресло, которое ты в детстве изрезала ножницами, а я зашила? Но дядя сказал, что пусть весь хлам горит синим пламенем. А мне кажется, что я везу частичку дома…
— Инкрис, — едва слышно прошептала я, скользя пальцами по холодному стеклу. — Прощай…
— О, у меня есть пирог! Ты проголодалась! Я знаю, пирог способен поднять тебе настроение! Одну минутку? Куда я его положила! — тетя заерзала на месте. — Главное, чтобы я на него не села! А я могу!
— Ой, — прислушалась я, слыша странный звук, похожий на крик. Наша карета припустила еще быстрее, а я полезла смотреть в заднее окно.
— Там… Там едут… — прошептала я, а сердце ухнуло вниз. Карета подлетела на кочке, а сервиз, прижимаемый хозяйственной рукой тетушки, мелодично прозвенел.
— Но! Пошли! — кричал дядя, а я вжималась в сидение. Тетя ухватилась за спинку. — Быстрее!
Я не знаю, сколько это продолжалось, как вдруг карета подлетела и … наклонилась. Еще несколько мгновений она протащилась по земле, а тетя прижала меня к себе.
— Быстро, в лес! — послышался голос дяди, а дверь распахнулась. Я увидела колесо на обочине и дядю, с которого стекал дождь. В руках у него была красивая сабля. — Ищите безопасное место! Уходите, как можно дальше! Я задержу их!
— Ой, ой, — причитала тетя, выбираясь из кареты. Она прижалась к дяде, а ее дорожная шляпа съехала на бок. — Может, пойдешь с нами?
— Нет, — ответил дядя, обнимая меня одной рукой. — Спускайтесь вниз и в лес. В лесу вам будет безопасней!
— Береги себя, — рыдала тетя.
— Если придет злой мыш, то передай ему, что я его с того света достану! — усмехнулся дядя.
«А ведь мы могли быть такими, как они!», — пронеслось в голове. — «Если бы я не была фэйри!».
Я обернулась, слыша, как приближается звук погони. Тетя продиралась сквозь кусты, придерживая шляпу. А я опомнилась и раздвинула деревья.
— Быстрее, тетечка, — шептала я, пока деревья становились живой стеной между нами и дорогой. — Тетечка, ты как?
— Хорошо, моя дорогая, — шептала тетя, идя по лесу и пытаясь спасти шляпу от веток. Я пригрозила веткам пальцами, и шляпу больше никто не трогал.
— Хулиганы! — буркнула тетя, а я пыталась остановиться и прислушаться, что там происходит, но из–за шума деревьев не было слышно ничего.
— Приведите нас в безопасное место, — взмолилась я, видя, как коварная ветка пытается ухватить тетю за юбку.
Деревья расступились, а я схватила тетю и быстрым шагом направилась в проход.
— Думаешь, с ним все будет хорошо? — спросила тетя, встревоженно оглядываясь.
— Думаю да, — соврала я, чувствуя, что сейчас нам нужно найти укрытие. — Ты же говорила, что он был лучшим фехтовальщиком!
— Но его спина! — возмутилась тетя. — Тем более, возраст!
— Но он ведь не растерял сноровки, — попыталась улыбнуться я, понимая, что хоть кто–то должен быть сильным сейчас. — Он охотился на мышь!
— Да, — согласилась тетя.
— Что вообще случилось? — спросила я, видя, как все новые и новые деревья расступаются перед нами, а проход тут же зарастает снова. Казалось, за нашими спинами — непролазная чаща. Даже кустик на корешках переполз и тоже врос на том месте, где мы только что шли.
— Дядя вернулся бледный. Он говорил, что убьет эту тварь! И сказал собирать вещи! — вздохнула тетя. — А потом он сказал, что мы едем за тобой! Все случилось так быстро, что я забыла положить носочки! Представляешь? Все положила, а теплые носочки нет? А вдруг нам придется ехать на север? А мне рассказывали, что там пальцы можно отламывать!
Я остановилась, внезапно ступив на белоснежную мраморную плиту. Одна, вторая, третья…
Я подняла глаза, видя парящие, словно невесомые колонны чего–то прекрасного. Словно забытый сон промелькнул у меня перед глазами. На мгновенье все здесь наполнилось смехом и пестрыми платьями. Колонны, увитые цветами, сверкали светлячками…
— Ой, — послышался голос тети, а я снова увидела жалкие руины.
— Что это за место? — прошептала я. Мне казалось, что краем глаза я вижу красивых девушек в платьях, цветущие беседки и мраморные ступени … Но стоило обернуться, как вместо девушек торчали молодые деревья, на треснувших ступенях лежали огромные куски мрамора.
— Это… — вздохнула тетя. — Это дворец короля Ольх… Столица лесных фэйри…
— А ты откуда знаешь? — спросила я, замирая и робко идя по дороге в сторону того, что осталось от белоснежного дворца.
— Остановись, моя милая, — вздохнула тетя. — Наверное, стоило сказать тебе раньше, но…
Она сняла шаль и сунула ее мне в руки. А потом ловко расстегнула платье…
— Шрамы? — спросила я. — Так я их уже видела. Ты говорила, что эти шрамы остались после того, как перевернулась карета. И тебя после этого никто не хотел брать замуж!
— Нет, моя милая, — вздохнула тетя, снова застегивая платье и надевая шаль. — Это шрамы от крыльев. Я понимаю, конечно, сейчас в это слабо верится, но раньше твоя тетя была тонкой и звонкой феей.
— Ты… — не нашлась я, глядя на ее щечки.
— И между прочим, первой красавицей, — обиделась тетя. Она улыбнулась, проводя рукой по колонне.
— Однажды я увидела место стычки людей и фэйри. И там был юноша… Ему было лет восемнадцать… Это был твой дядя, — с умилением в голосе произнесла тетя. — Мне стало так жалко молодого инквизитора, что я тайком спрятала его и ухаживала за ним. Он был тяжело ранен в спину, но я смогла вылечить его магией, травами и… И влюбилась… Хотя, для феи влюбиться — обычное дело, но тут все было так, как никогда раньше. Он выздоровел, а потом… вернулся и стал искать меня… Мы встречались, пока я об этом не донесли его величеству. Может, он бы поругал меня и отпустил бы с
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56