Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Драконья луна - Габриэль К. Бирн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Драконья луна - Габриэль К. Бирн

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Драконья луна - Габриэль К. Бирн полная версия. Жанр: Научная фантастика / Сказки / Детская проза / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 61
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

крупного кристалла. Ей было известно только об одном белом драконе…

Матерь драконов пристально рассматривала Толи, когда девочка подошла ближе. У драконицы была крупная голова, окружённая воротником белых перьев, кончики которых радужно переливались. Перья трепетали, как будто в пещере дул сильный ветер.

Цвет глаз Матери драконов напомнил свет Наи в морозный день. Драконица встала и сделала несколько шагов вперёд, пока белые перья не заколыхались над головой Толи. Когда Матерь заговорила, они завораживающе покачивались при каждом слове. Голос её был тихим, как последний выдох бури, и девочке приходилось напрягать слух, чтобы расслышать её.

– Что ж. Ты одна из её отпрысков.

Толи ответила тихим голосом, как будто боялась потревожить царившую кругом тишину.

– Если под «её» вы имеете в виду королеву Уну, то да. Я – Анатолия Стронгарм, перворождённая. Думаю, вы знакомы с моей мамой.

Перья Матери драконов встрепенулись и закачались.

– Я знаю.

Толи помолчала, потому что не поняла, что имеет в виду драконица.

– Итак, принцесса, моя сестра Крала сообщила, что не сородичи, а ты и твой народ похитили моё дитя. Скажи, ты пришла, чтобы вернуть мне её? – спросила она, и низкий рокот заполонил пещеру.

– Крала лжёт! – сказала Толи, едва сдерживаясь. – Мы не забирали дитя… то есть да… но не совсем. Она сейчас со мной.

Девочка протянула дракошу Матери.

– Мы назвали её Руби, – с оттенком гордости произнесла Толи. – Она поправится?

Матерь драконов не ответила и потянула воздух носом. Молчание затянулось, драконица обнюхала Толи полностью. Потом она опустила голову к дракоше и принюхалась к ней.

– То, что ты сказала о Крале, заинтересовало меня. Позже ты расскажешь об этом. Руби… Вы назвали дракошу так, как свойственно людям?

Принцесса едва могла говорить, поэтому просто кивнула.

– Понятно. – Матерь драконов втянула воздух, прижав ноздри. Толи, несмотря на жар вокруг, показалось, что на неё пахнуло холодом.

– Моя мама жива?

– Это ты похитила моё дитя?

– Мы не похищали её. Клянусь! Это сделала Крала Фрост.

Драконица усмехнулась.

– Это ты так говоришь.

– Но это правда!

– Тише! Ты хочешь получить ответ. Я тоже. Но сначала мы должны начать доверять друг другу. Ты принесла её домой. Это говорит о твоей мудрости, но не о твоих истинных намерениях. – Матерь драконов вытянула шею, возвышаясь над девочкой. – У меня есть несколько вопросов про мою сестру Кралу. Я испытаю твою искренность, хотя у нас и нет пророков, как у южан.

Толи гулко сглотнула.

– Иди за мной.

Матерь подвела девочку к задней стене, где стояла глубокая каменная чаша. Она была около двух футов в ширину и почти до самых краёв наполнена густой серебристой жидкостью. Толи потянулась её потрогать.

– Не смей! – одёрнула драконица. – Это наша святыня. И она ядовита.

Толи резко отдёрнула руку.

– Взгляни на поверхность и скажи, что видишь, – приказала драконья королева.

– Но… – начала было Толи, однако под прищурившимся взглядом драконицы осеклась.

– Либо между нами будет доверие, либо ты умрёшь. Выбор за тобой.

У Толи перехватило дыхание. Она аккуратно отложила Руби в сторону и наклонилась, вглядываясь в серебристую поверхность. Поначалу она ничего не увидела, но потом, как туман надо льдом, стали появляться смутные образы. Девочка увидела фигуры людей. Их было очень много, но местность казалась совершенно незнакомой.

На горизонте колыхалось что-то огромное и тёмное. Толи припомнила рассказы сестры о древнем море.

– Волны, – прошептала девочка. По глади моря плыли сани. Сотни саней подобных тем, что они сожгли у подножия горы…

Девочка ахнула.

– Это правда! – воскликнула она, и по спине пробежали мурашки. – На юге живут люди!

Она увидела парящих в небе драконов и невольно вскрикнула, когда один за другим они посыпались вниз. Драконы безвольно падали, скрываясь в воде.

Картинка поменялась, теперь волны вздымались и опускались, и в них она увидела огромные фигуры, которые всплывали вверх яркими белыми пятнами. Это тоже драконы? Если и так, то они совсем не похожи на тех, к которым Толи привыкла. Девочка наклонилась почти вплотную, чтобы рассмотреть их колыхающиеся на поверхности моря тела.

Море юга.

Люди юга.

– Кто они? – спросила девочка, когда картинка снова сменилась и возникли люди, растянувшиеся по берегу и вытягивающие огромную сеть из моря. Это казалось сказкой, потому что сети были полны рыбы. Толи никогда не видела такого улова.

Теперь она могла рассмотреть их лица. Гладкая кожа и карие глаза. А знают ли они о Толи и о людях Галла? Бывали ли они в королевстве? В небе теперь вновь парили сотни драконов, заполоняя всё пространство. Что же она увидела?

Один вопрос сменял другой, и каждый требовал ответа. Толи мотнула головой. Всё это неправда. Нет никаких людей на юге. Мама бы знала. Или нет? Ну хоть кто-то должен был знать…

Девочка ещё раз склонилась над чашей, и, словно кто-то угадал её мысли, картинка стала крупнее. Лица людей были странными. Не похожими на лица людей в королевстве, но это совершенно точно были люди. Девочка, ровесница Толи, подняла голову вверх, как будто почувствовала на себе её взгляд.

Страх, мерзкий и холодный, закрался в душу принцессы.

– Это не может быть правдой, – прошептала она, и мысли её были похожи на волны, которые накатывали и убегали обратно, как в море, которое она увидела. – Я не понимаю.

Жаркое дыхание Матери драконов окутало Толи, и на несколько секунд зрение девочки затуманилось.

– Сейчас неважно, понимаешь ты или нет, – прошипела драконица. – Скажи мне, что ты видишь? Только не лги.

«Интересно, а разве сама Матерь не может увидеть правды?» – задумалась Толи. Или она испытывает её? Девочка чувствовала подвох, но, с другой стороны, Матерь драконов могла заставить её увидеть счастливую маму, и как они все вместе радостно покидают гору.

Белая драконица пророкотала:

– Что… ты… видишь?

Теперь в чаше появилось совсем другое видение.

Толи наклонилась так, что едва не коснулась носом серебристой поверхности. Жидкость пахла солью и металлом.

Что-то огромное рухнуло в море с неба.

Толи резко отпрянула.

– Что там? Что ты видишь?

– Погодите. Ещё минутку. – Толи сделала вдох и снова склонилась над чашей. Она видела трепыхающегося дракона в море.

Девочка вгляделась, когда дракон повернулся к ней.

– Говори, перворождённая!

Толи ахнула. В море была Матерь драконов. Она скрылась в волнах и больше не показывалась.

Голос Толи был скрипучим, как лёд, когда она рассказала, что увидела.

– Вы не победите, – закончила девочка и отпрянула, потому что из серебряного озерка вдруг появилась голова странной драконицы – скорее скелета, чем живого существа. Затрещали электрические разряды, пасть видения распахнулась. Толи оступилась и едва

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

1 ... 50 51 52 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Драконья луна - Габриэль К. Бирн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Драконья луна - Габриэль К. Бирн"