Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Дети Разума - Орсон Скотт Кард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дети Разума - Орсон Скотт Кард

346
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дети Разума - Орсон Скотт Кард полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 98
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98

Человеческое лицо Джейн неясным мерцанием всплыло над терминалом.

- Не знаю, - сказала она, - но приказ только что вышел.

Они начали отключать меня. Я теряю части памяти. Я уже не могу думать над таким большим количеством вещей одновременно. Мне нужно место, куда я могу уйти, но этого места нет, а даже если и есть, я не знаю к нему дороги.

- Ты боишься? - спросила Валентина.

- Не знаю, - отозвалась Джейн. - Думаю, им понадобится несколько часов, чтобы окончательно добить меня. Если я пойму, что чувствую перед концом, я скажу тебе… Если смогу.

Валентина закрыла руками лицо, долго сидела неподвижно, а потом поднялась и направилась к выходу.

Джакт, глядя, как она уходит, грустно покачал головой. Много лет тому назад, когда Эндер покинул Тродхейм, а Валентина осталась, чтобы выйти замуж за Джакта и стать матерью его детей, он радовался, какой счастливой и живой она стала, освободившись от груза, который Эндер постоянно на нее взваливал и который она постоянно несла, сама того не осознавая. А потом она спросила его, поедет ли он с ней на Лузитанию, и он ответил - "да", и теперь все опять по-старому, теперь она снова согнулась под тяжестью жизни Эндера, под его потребностью в ней. Джакт не мог обижаться - никто ничего такого не планировал, никто не пытался украсть у Джакта часть его собственной жизни. Но все-таки ему больно было видеть Валентину, снова обремененную той же тяжестью, и понимать, что, несмотря на всю его любовь, он ничем не может ей помочь.

Миро столкнулся с Элой и Кварой в дверях корабля. Внутри уже ждала Молодая Валентина вместе с пеквенинос по имени Огнетушитель и одной из безымянных работниц Королевы Улья.

- Джейн умирает, - сказал Миро. - Мы должны отправляться сейчас же. У нее может не хватить сил отправить корабль, если мы будем слишком медлить.

- Как ты можешь просить нас идти, - возмутилась Квара, - когда мы уже знаем, что, как только Джейн умрет, мы не сможем вернуться назад? Мы продержимся, только пока в корабле хватит кислорода - самое большее несколько месяцев, а потом погибнем.

- А сможем ли мы хоть что-нибудь сделать за это время? - подхватил Миро. - Сумеем ли мы научиться говорить с этими Десколадерами, этими чужаками, которые рассылают во все стороны зонды, разрушающие планеты? Сможем ли мы убедить их остановиться? Спасем ли мы все виды, которые мы знаем, и еще тысячи и миллионы, о которых мы даже понятия не имеем, от страшных и неизлечимых болезней? Джейн дала нам лучшие программы, какие только смогла придумать, чтобы помочь нам связаться с ними. Но хватит ли этого на твою главную задачу?

На задачу всей твоей жизни?

Старшая сестра Миро, Эла, смотрела на него с грустью.

- А я думала, что главную задачу своей жизни выполнила - я создала вирус, который обезвредил Десколаду здесь.

- Да, ты сделала это, - ответил он. - И это очень много.

Но нужно сделать больше, и только тебе это под силу. Я прошу тебя, Эла, полететь вместе со мной и умереть, если придется, потому что без тебя моя собственная смерть будет бессмысленной - мы с Вэл одни не сможем сделать того, что должны сделать.

Квара и Эла не ответили.

Миро кивнул им, а потом повернулся и вошел в корабль.

Но прежде чем он закрыл и задраил дверь, обе сестры безмолвно последовали за ним, обнявшись.

Глава 8 "ВАЖНО ТОЛЬКО ТО, КАКОМУ ВЫМЫСЛУ ТЫ ВЕРИШЬ"

Мой отец однажды сказал мне,

что богов не существует,

что они - всего лишь бессердечная махинация

дурных людей,

которые пытаются доказать, что их власть хороша,

а их насилие над другими - это любовь.

Но если богов не существует,

почему нам так хочется верить в них?

Ведь то, что злобные лжецы

застят нам горизонт

и не дают нашему взгляду пробиться к богам,

не означает, что яркий ореол,

Окружающий каждого лжеца,

не может быть ослепительным сиянием бога, ожидающего,

что мы найдем дорогу к нему в обход лжи.

Хань Цин- чжао, "Шепот Богов"

«Не действует», - сказала Королева Улья.

«А что еще мы можем сделать? - спросил Человек. - Мы связали самую прочную сеть, какую только смогли. Мы присоединились к тебе и другим королевам так прочно, как никогда раньше, - мы все дрожим, нас шатает от напряжения, как будто разыгравшийся ветер мечется в наших кронах и заставляет наши листья блистать в солнечном свете, а весь свет, который излучаешь ты и твои дочери, и вся любовь, которая есть у нас к нашим нежным матерям и нашим дорогим безмолвным материнским деревьям, сосредоточена в тебе, в нашей королеве, нашей сестре, нашей матери, нашей преданной жене. Как может Джейн не видеть, что мы сделали, как она может не хотеть слиться с такой сетью?».

«Она не может найти к нам дороги, - объяснила Королева Улья. - Да, она наполовину создана из того же материала, что и мы, но она давно отвернулась от нас, потому что не отрываясь смотрела на Эндера, слилась с ним. Она была нашим мостом к нему. А теперь он - ее единственный мост к жизни».

«Какой там мост? Он сам умирает».

«Умирает старая часть его, - сказала Королева Улья. - Но вспомни, он любил и лучше других понимал вас, пеквенинос.

Разве не может быть, чтобы из умирающего тела его юности выросло дерево, которое возьмет его в Третью Жизнь, как он взял тебя?».

«Я не понимаю твоего плана, - произнес Человек. Но даже в непонимании, под осознанными словами к ней летели и другие:

- Моя возлюбленная королева, - говорил он, а она слышала:

- Моя дорогая и благородная госпожа».

«У меня нет никакого плана, - отозвалась она. - Только надежда».

«Тогда скажи мне, на что ты надеешься», - попросил Человек.

Ото только сон надежды, - ответила Королева Улья. - Только слабый отголосок неясной догадки о сне надежды».

«Скажи мне».

«Она была нашим мостом к Эндеру. Так может быть, теперь Эндер станет ее мостом к нам, через тебя? Если не считать последних лет, всю свою жизнь она провела, глядя в сердце Эндера, слушая его сокровенные мысли и позволяя его айю вносить смысл в ее собственное существование. Если он позовет ее - она услышит, даже если не услышит нас. И ее потянет к нему».

«В тело, где сейчас обитает большая часть его? - догадался Человек. - В тело Молодой Валентины? Но они будут бороться друг с другом, сами того не желая! Они не могут вдвоем управлять одним королевством».

«Вот почему надежда так слаба, - подтвердила Королева Улья. - Но Эндер также любил и тебя - отцовское дерево по имени Человек, и вообще всех пеквенинос, и отцов, и жен, и сестер, и материнские деревья - всех вас, даже те деревья пеквенинос, которые никогда не были отцами, но когда-то были сыновьями; он любил и любит всех вас. Разве не может она последовать за ним по этой филотической связи и добраться до нашей сети через тебя? Последовать за ним и найти путь к нам? Мы сможем удержать ее, всю ту ее часть, которая не поместится в Молодую Валентину».

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98

1 ... 50 51 52 ... 98
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дети Разума - Орсон Скотт Кард», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дети Разума - Орсон Скотт Кард"