Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Зов смерти - Кимберли Дертинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зов смерти - Кимберли Дертинг

254
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зов смерти - Кимберли Дертинг полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 59
Перейти на страницу:

— Ну пожалуйста. Скажи.

Он рассмеялся:

— Ладно, сдаюсь, сдаюсь. Злюка! — Он потер место удара, притворяясь, что ему очень больно. — Что, если я скажу… — он умолк, заставляя ее изнывать от нетерпения и вглядываться ему в лицо, на котором уже сияла обычная улыбка, — что мы с тобой все же пойдем на бал?

Виолет потеряла дар речи. Вот уж это услышать она никак не ожидала.

— Пойдем, как же! Меня и в школу-то еле отпускают, какой там бал!

— Да, ты права. Родители не хотят тебя отпускать, но мы с ними говорили об этом, и даже твой дядя Стивен помог мне убедить их. Конечно, о матче не может быть и речи — там слишком людно и вход открыт для всех. Но бал-то будет в школе, в спортзале. Туда пускают только учеников и тех, кого они пригласили. Твой дядя сказал, что уже решил усилить там охрану. При условии, что я пообещаю ни на минуту не спускать с тебя глаз — а я это обещаю, — сказал он таким тоном, что стало ясно — он имеет в виду вовсе не ее безопасность. Виолет почувствовала, что краснеет. — Вот при таких условиях они согласны тебя отпустить.

Она посмотрела на лодыжку, в два слоя завернутую в эластичный бинт.

— Но я же не смогу танцевать, — удрученно вздохнула она.

Он погладил пальцем ее подбородок и приподнял его, чтобы их взгляды встретились:

— А мне все равно, будем ли мы танцевать. Я просто хочу, чтобы моя девушка, — ударение на последнем слове заставило ее кожу покрыться мурашками, и она улыбнулась ему, — пошла со мной на бал.

Несколько долгих, безумно волнующих мгновений они не сводили друг с друга глаз, и слова были не нужны. Виолет первая нарушила волшебство.

— Там будет Лиззи, — заявила она тоном, в котором не было ни капли истинной ревности.

Джей покачал головой, все еще пристально глядя на нее:

— Я даже не замечу, что она там. Я ведь не смогу отвести от тебя глаз.

Виолет порадовалась, что сидит, потому что от его слов накатывала слабость и подгибались колени. Уголки ее губ поползли вверх.

— А если я буду против? — лукаво спросила она.

Глава 24

Виолет не пришлось долго привыкать к мысли, что она все же пойдет на бал. По правде говоря, она уже не могла дождаться вечера субботы.

Пятница прошла сумбурно. Во второй половине дня в школе было общее собрание. Футбольную команду представили поименно, к восторгу и ликованию учеников, сидящих на трибунах. Виолет, как никогда, жалела, что не может остаться на сам матч, но при этом отлично понимала почему.

Объявили решение жюри встречи выпускников, и Виолет почувствовала себя неуютно. Лиззи Адамс скользнула по деревянному полу спортзала так грациозно, словно была рождена для роли Королевы. Виолет незаметно бросила взгляд на Джея — ей хотелось понять, почему же он полюбил ее, а не сногсшибательную Лиззи.

Но он и не смотрел на Лиззи. Все его внимание было приковано к Виолет, и он поймал ее осторожный взгляд.

— Она и вполовину не так красива, как ты, — заверил он, чтобы развеять это безмолвное недоверие.

— Заткнись. — Виолет легонько пихнула его плечом и улыбнулась.

— Да прекратите же! Или ради бога, идите куда-нибудь отсюда! — прикрикнула на них Челси, заглушая гомон толпы.

Когда мероприятие закончилось, Джей живым барьером заслонил ковыляющую на костылях Виолет от толпы, устремившейся к выходу. Парковка была до отказа забита оглушительно сигналящими машинами с опущенными, несмотря на холод, стеклами, отовсюду слышались громкие речевки. Судя по всему, игра обещала быть бурной.

Джей отвез Виолет домой. Она надеялась, что он останется с ней, и удивилась, увидев на подъезде к дому машину его мамы.

— А ты куда? — спросила она, стараясь не выглядеть слишком расстроенной.

Он неопределенно пожал плечами — у Виолет сложилось впечатление, что он что-то от нее скрывает.

— У меня есть кое-какие дела. Увидимся завтра, о'кей?

Виолет с трудом удалось скрыть, как она расстроена. Он проводил ее в дом, неся на плече ее рюкзак и заботливо придерживая ее рукой, чтобы она не потеряла равновесие.

Он поцеловал ее на прощание. Потом еще раз поцеловал. И еще. Прошло уже несколько минут, и его мама принялась сигналить.

— Увидимся, Виолет, — хрипловатым от желания шепотом проговорил он, почти не отрывая губ от ее щеки.

Она смотрела ему вслед. Голова все еще кружилась от его поцелуев.

Изнурительно одинокий вечер без Джея был длинным и пустым. Как никогда, ей хотелось быть сейчас на матче в честь встречи выпускников, вместе с друзьями. И сводящая с ума скука.

Виолет принялась за книжку, которую давно хотела прочитать. Бросила. Взяла другую. И ее тоже отложила в сторону.

В конце концов она кое-как спустилась вниз, посидеть с родителями. Но они ушли спать сразу после десяти, и она опять осталась одна.

С большим трудом ей удалось приготовить себе попкорн в микроволновке и добраться с ним до гостиной — без помощи костылей, прыгая на одной ноге. Она совсем выбилась из сил, когда уселась обратно на диван. Послышался тихий стук, но она решила сделать вид, что ничего не услышала.

Стук не исчез, а, наоборот, стал громче и отчетливее. Виолет поняла — стучат во входную дверь.

Она слегка испугалась, хоть и убеждала себя, что совершенно напрасно. На улице полицейский следит за домом. Наверху родители, и стоит ей закричать, как они сразу же придут на помощь.

Наконец встала — что само по себе было нелегко — и решила сначала посмотреть в глазок, чтобы понять, стоит ли открывать. Она передвигалась медленно, а стук не прекращался и не становился громче, но повторялся время от времени.

Сколько Виолет себя ни успокаивала, сердце все равно упало, во рту неожиданно пересохло. Она напрягла все чувства, пытаясь понять, ощущается ли из-за двери что-нибудь необычное.

Добравшись наконец до двери, Виолет наклонилась и заглянула в глазок.

Там было сияющее лицо Джея.

Сердце екнуло снова, но уже по совершенно другой причине.

Она отставила в сторону костыли и открыла дверь.

— Почему так долго?

Она стояла, опираясь на косяк, согнув одну ногу, и держала лодыжку на весу.

— А ты как думаешь, догадливый ты мой, — огрызнулась она шепотом, чтобы не разбудить родителей, — ты же напугал меня до смерти. Родители спят, я тут одна.

— Отлично! — просиял Джей. Стоя прямо на пороге, он схватил Виолет за талию, притянул к себе и крепко обнял.

Она тихонько захихикала — ей страшно нравилось в его объятиях.

— Что ты тут делаешь? Я думала, мы не увидимся до завтра.

— Хотел показать тебе кое-что. — Он прямо-таки весь светился, и его воодушевление передалось Виолет.

1 ... 50 51 52 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зов смерти - Кимберли Дертинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зов смерти - Кимберли Дертинг"