Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
– Куртку снимай, говорю, – фыркнул эльф. – На ней наверняка осталась шерсть Щапы. Ты же не стирал ее за всю зиму.
– Гоблин подери всех ушастых, – пробормотал Грым, стаскивая куртку. – Как я, по-твоему, ее стирать буду? А ходить мне в чем?
Светлый отдал Синекрылому найденный на мостовой волос и взял протянутую троллем куртку.
– Я тебе давно говорю – купи еще одну. А вдруг ты эту порвешь или испортишь как-нибудь совсем непоправимо, будет хоть в чем до портного дойти. – Все это он говорил, уже исследуя предмет обсуждения. – И вообще ты – маг, должен уже научиться подсушивать вещи с помощью колдовства.
– Харэ лекции читать, ушастый, – ответствовал ему тролль. – Ищи лучше быстрей, я замерзну, пока ты будешь нравоучительствовать. И вообще, мне трудно дается магия других стихий, тем более не боевая. Боевая – запросто, а эти ваши подсушивания… – Он махнул тяжелой лапой.
– А я не только говорю, но и ищу. – У Калли явно было хорошее настроение, раз он так много говорил. – А ты подумай, что тебе не только драться придется, когда в походы будешь ходить, но и еду готовить, штопать одежду, за…
– Ушастый! – взвыл Грым. – Я тебе щас шею сверну. Не учи наемника жить. Нашел что-нибудь?
Калли еще чуть-чуть поискал и наконец с торжественным видом поднял на свет зажатую между двух пальцев тоненькую шерстинку.
– Оно, – провозгласил эльф.
Тролль тут же отобрал у него куртку, чтобы завернуться в нее, и начал демонстративно и со страдальческой мордой стучать зубами, хотя вовсе не так уж и замерз. Светлый, впрочем, не обратил на это никакого внимания. Однако Златко отвязал с пояса фляжку и протянул ее приятелю. Грым довольно припал к горлышку, сделал пару глотков и пустил по кругу. Приложились все, даже Калли, ради такого случая оторвавшийся от разглядывания обоих образцов шерсти шуша.
– Ну что, ушастый, можешь нам что-нибудь вразумительное сказать? – Тролль заметно повеселел.
Светлый вздохнул:
– Я – нет. Здесь нужна более серьезная… – Тут всевидящий взор эльфа узрел огромную вывеску на доме в начале одной из двух перекрещивающихся улиц. И в первый раз не поверил своим никогда еще не подводившим его глазам. Так не бывает.
Калли выглядел таким обескураженным, чего за ним отродясь не водилось, и все тут же принялись искать причину этого. Второй увидела эти огромные буквы Дэй, вскрикнула, почувствовав себя идиоткой.
– Да что?! – разозлился Ло. Он понимал: происходит нечто важное, а он никак не может сообразить, что именно.
Гаргулья и эльф молча указали на вывеску пальцами.
– «Магический поиск людей, домашних животных и пропавших предметов», – прочитал Грым, почесал затылок и озвучил вопрос, на который так неоптимистично ответил для себя Калли: – Так бывает?
Светлый уже открыл рот, чтобы высказать свое мнение, а это было нелегко, потому что вера в непогрешимость собственных глаз боролась в нем с неверием в счастливые случайности, поэтому его опередил Златко, как всегда оценивший вопрос с научной точки зрения.
– Насколько я знаю, – очень умным тоном произнес он, – да. Правда, этот поиск не может быть слишком уж точным, если расстояние слишком большое и не работает настоящий мастер.
– А ты думаешь, тут работает не настоящий мастер? – задумчиво спросил Ло, уже загоревшийся идеей.
– Мелковата лавочка для такого уровня чародея, – на глаз оценил Бэррин. – Да и покрасить вывеску не мешало бы… еще прошлым летом.
– Не говоря уже о том, – вступила пришедшая в себя и очень категоричная Дэй, – что если бы все было так просто, то власти, тот же Минк, уже нашли бы преступника!..
– Но мы-то не преступника ищем! – воскликнул Синекрылый. – Магический поиск, как правило, невозможен, когда маг не знает, кого искать, или у него нет вещи этого человека. Лучше всего ногтя или волоса пропавшего! А у них и нет ничего. А вот у нас…
– К тому же такие маги частенько могут научно сравнить… да те же два волоса, что у нас есть! – Сейчас у эльфа все мысли были заняты его находкой.
– Да! Кстати! – вдруг стал серьезным Златко. – Надо это обсудить. Калли, – юноша строго посмотрел на друга, – скажи, ты ведь отвязался от Минка, поскольку подозревал, что этот волос принадлежит нашему Щапе, а преступником выступил Владигор?
Светлый, признаться, не знал, что и сказать.
– Это было бы слишком невероятно, ведь так? – осторожно и немного неуверенно спросил он. – В смысле… – Эльф даже тряхнул волосами, что означало у него очень высокую степень волнения. – У нас же есть описание преступника. По нему это не может быть Владигор.
– Иллюзия? – азартно предположил Ло.
– Помнишь, что говорил Минк? Через телепорты невозможно проходить со сложными иллюзиями…
– Владигор – сильный маг, – задумчиво перебил вампир.
– Подождите-подождите! – замахала руками Дэй. – Вы что, серьезно? Да не может этого быть!
– Давайте просто сходим к этому магу и узнаем, наш шуш это или нет, – предложил Бэррин. – А потом уже будем думать.
Все согласились, хотя мысли у них были самые нерадужные.
Лавочка и правда не выглядела слишком уж успешной. Однако сам чародей внушал уважение. Он был сухой какой-то, но при этом с брюшком. Лицо, некогда тонкое и с хищными чертами, с годами округлилось, но взгляд не потерял цепкости. Одежда на нем была невразумительного коричнево-бурого цвета, однако крепкая и добротная, а обстановка не отличалась показушными стеклянными шарами и чучелами нетопырей или сов. Стол, стул, шкаф с папками и книгами – вот и все. Такой минимализм не радовал глаз, зато почему-то тешил душу. Хотелось верить, что маг, так отрицающий внешнюю мишуру, действительно окажется тем, кому она не нужна.
– Что вам, ребятки?
В обычной ситуации такое обращение не слишком бы порадовало юных магов, но сейчас почему-то не казалось неуместным или оскорбительным.
– Здравствуйте! – Бэррин поклонился. – Мы, собственно, по делу.
– Здравствуй, – кивнул чародей и заинтересованно поднял брови. – А именно?
– У нас пропал домашний зверек. Не могли бы вы помочь нам с поиском?
– Запросто. Только сразу предупреждаю, что, если животное достаточно далеко, поиск будет очень приблизителен.
– А насколько далеко? Если, например, он в другом городе?
– Даже так, – хмыкнул маг. – В таком случае могу сказать только направление. В некоторых случаях расстояние.
– Ага, – многозначительно ответствовал Бэррин, повернулся к друзьям, те закивали, мол, давай. – Ладно, нас устраивает. Надеюсь, не обманете.
– Обижаете. Давайте что-нибудь от вашего зверя. – Маг даже помахал рукой, побуждая юношу подойти.
– В смысле? – даже опешил Синекрылый.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80