Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Дорога домой - Мэри Каммингс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дорога домой - Мэри Каммингс

500
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дорога домой - Мэри Каммингс полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 62
Перейти на страницу:

— Лесли!!! — раздался позади даже не окрик — яростный рык.

Она обернулась. Джерико стоял на крыльце с белым от злости лицом, его пальцы конвульсивно скребли воздух в дюйме от рукоятки револьвера. За его плечом высился Лео.

«А у меня даже арбалета нет…» — подумала Лесли, но пронзительный взгляд голубых глаз встретила не дрогнув, лишь повторяя про себя: «Ты не можешь… не можешь… Не забудь — Форт-Бенсон… только я знаю…»

Неизвестно, передалась ли Джерико эта ее мысль или он сам взял себя в руки, но рука, нависшая над кобурой, постепенно расслабилась и опустилась.

— За мной! — коротко бросил он и скрылся в доме.

Лесли вздохнула и, одним прыжком взлетев на крыльцо, последовала за ним.


Нагнала она Джерико уже на лестнице. Дотерпеть до апартаментов он не смог — обернулся и обрушился на нее тут же:

— Ты что себе позволяешь?! Ты что, забыла, что драки в Логове категорически запрещены?!

— Драки не было, — как можно спокойнее ответила Лесли. — Логан нарушил мой приказ, за это и получил. Ну, и заодно я показала остальным ребятам, как нужно отвлекать противника и наносить удар.

— Ах, вот как? Прием показала, значит?! — Джерико, злобно стиснув губы, смерил ее взглядом, отвернулся и вновь затопал вверх по лестнице. Лесли покорно последовала за ним, про себя решив больше не спорить.

Дойдя до верхней площадки, он обернулся:

— Чего тебе надо?!

— Ничего… — слегка опешив, пожала она плечами — сам же позвал!

— Ну так и ступай себе!

Она отступила на шаг, собираясь повернуться и пойти вниз, но, как выяснилось, Джерико еще не до конца излил накопившуюся злобу.

— Все из-за твоего этого чертова идиота! — рявкнул он. — Жили хорошо, спокойно — нет, надо было ему тут появиться!

— Джери, но…

— Не смей со мной спорить! И уходи, видеть тебя не желаю! — с этим словами он развернулся и пошел по коридору к своим апартаментам. Лесли снова пожала плечами и через ступеньку запрыгала вниз по лестнице.


На этот раз Джедай сидел там, где она его оставила — впрочем, после случившегося едва ли кто-нибудь посмел бы его задеть.

Выйдя на крыльцо, Лесли махнула рукой:

— Эй, пошли! — подождала, пока он подойдет, и прицепила к руке ремешок.

Заговорил он, когда они отошли от штаба настолько, что никто уже не мог их подслушать:

— Ну и что теперь будет?

— Ничего, — шепотом ответила Лесли. — То есть надеюсь, что ничего. Отойдет, успокоится. Но ты прав, нам надо побыстрее отсюда сматываться!

«А покамест постараться, чтобы он по возможности не мозолил глаза Джерико…» — мысленно добавила она. Сейчас, пока она будет в лазарете, он может посидеть в аптеке. Потом, во время занятий… В самом деле, куда его девать на время занятий? Взять с собой и посадить на трибуне нельзя — Джерико, бывает, заходит посмотреть, как тренируются бойцы. Отвести в комнату?.. Вроде бы и самый простой вариант — вот только душа не лежала оставлять его надолго одного, а своим ощущениям Лесли привыкла доверять.

— Ты уверена, что он тебе ничего не сделает? — оглянувшись и убедившись, что рядом никого нет, нарушил молчание Джедай.

— А что он может мне сделать — побить? — сердито буркнула она. — Сгоряча, может, и мог стукнуть, а сейчас — уже нет. Ну, и не забудь про Форт-Бенсон.

— При чем тут Форт-Бенсон?!

— Там есть подземный склад, и кое-какие вещи до сих пор еще внутри остались. А как войти в него, знаю только я, — усмехнулась: — Думаешь, откуда у меня одежда эта, — дернула за себя рукав, — леска, вилки-ложки, другие всякие вещи? А поскольку Джерико этот склад спит и видит себе заграбастать, то меня он сейчас особо тронуть не может.

И именно заговорив про Форт-Бенсон, Лесли сообразила, куда еще на время занятий можно деть Джедая…


Возле лазарета ждали всего двое бойцов, по первому впечатлению — ничего серьезного. Оба поздоровались, с интересом косясь на бредшего за ней с тупой физиономией Джедая.

— Сейчас… минут через десять позову, — пообещала им Лесли.

Привела его в аптеку, кивнула в угол:

— Тебе пока придется там посидеть.

Он послушно сел на пол, спросил шепотом:

— Слушай, а поесть у тебя тут ничего не найдется?

Господи, кто о чем, а он опять о еде! С другой стороны — ему нельзя без завтрака, и без того тощий.

— Сейчас я что-нибудь организую, — кивнула Лесли. — Машинально понизила голос: — Девчонка придет — будь с ней очень осторожен. На вид она ангелочек, но на деле стервеныш редкий. И подслушивать любит.

Выйдя в коридор, она рявкнула что есть мочи:

— Эми!!! — прошла несколько шагов и снова громко позвала: — Эми-и-и!

Девчонка высунулась из комнаты — в кои-то веки ее волосы были заплетены в аккуратные косички:

— Че случилось?

— Ты больных покормила?

— Ага, кашей.

— А кофе давала?

— Не, мне было и то и другое не донести.

«А дважды уже слабо сходить?!» — про себя прокомментировала Лесли, вслух же примирительно сказала:

— Ладно, я им сейчас кофе сварю, а ты пока сходи на кухню, принеси чего-нибудь — пирожков, булочек… на худой конец хлеба, чтобы кофе не пустым пить.

— Ща! — кивнула девчонка и скрылась в комнате.


Вернулась она через час — к этому времени Лесли уже закончила прием, сварила в помятом алюминиевом чайнике цикорный кофе и, сидя у постели давешнего паренька с ангиной, выспрашивала его о самочувствии, прислушиваясь не столько к словам, сколько к сиплым ноткам в его голосе.

И в этот момент непонятно откуда раздался тонкий, на одной ноте визг:

— И-и-и-и-и-и-и!

Вскочив, Лесли кинулась в кабинет — пусто! — оттуда в аптеку…

Эми стояла, застыв, как соляной столб, и, вытянув перед собой руки с накрытым полотняной салфеткой подносом, оглашала окружающее пространство все тем же мерзким звуком.

Лесли взглянула в ту сторону, куда выпученными глазами уставилась девчонка, и, не обнаружив там ничего, кроме Джедая, резко спросила:

— Что случилось?!

Это заставило «соляной столб» отмереть — руки Эми затряслись, и с подноса на пол посыпались булочки.

Лесли ловко подхватила поднос, не дав ему полностью растерять содержимое, и снова спросила:

— Так что стряслось-то?!

— Он… он… — пискнула Эми и дрожащей рукой указала на Джедая, — сидит!!!

— Да, сидит. А что ему — плясать? — беспечно отозвалась Лесли (еще не хватало, чтобы и тут истерика на пустом месте началась!) — Я забыла тебе сказать — это Джедай. Он безобидный, просто у него была травма головы, с тех пор он мало что соображает и говорить не может, — усмехнулась: — Вот уж не думала, что ты такая трусиха!

1 ... 49 50 51 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дорога домой - Мэри Каммингс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дорога домой - Мэри Каммингс"