Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Клятва мести - П. Рейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клятва мести - П. Рейн

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клятва мести - П. Рейн полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 80
Перейти на страницу:
я, чтобы он сказал мне раньше. Я должен быть посвящен в эту новость, но, надеюсь, Нонно в курсе.

— Теперь покажи мне, где алкоголь в этом месте.

Мы смеемся, и Джованни спрыгивает с уступа. — У них есть палатка, установленная рядом с общежитиями. Я возьму тебя.

— Я собираюсь догнать маму. Мы скоро увидимся. — Я бросаю сигарету в наружную пепельницу и иду во двор в поисках мамы.

Теперь мне просто нужно держать себя в руках, пока не появятся эти телефонные записи.

27

МИРАБЕЛЛА

— Мне нравится свитер YSL, который вы купили, миссис Ла Роса. Я обязательно возьму его у Миры.

София через обеденный стол улыбается моей маме, которая прихорашивается в ответ на комплимент.

— Спасибо, София. Я хочу, чтобы моя дочь была так взволнована, как ты. Знаешь, я много думала обо всех нарядах, которые привезла.

Мама бросает на меня строгий неодобрительный взгляд. Вероятно, она хотела бы, чтобы София была ее дочерью. На самом деле, вся моя семья, вероятно, желает этого.

На моих губах появляется бледная улыбка. — Я ценю все это, мама. Действительно.

Мы ужинаем в столовой с другими семьями. До сих пор большая часть разговоров между моим отцом и Антонио велась о бизнесе. В основном кодовыми словами, поэтому мы, женщины, не знаем, о ком или о чем они говорят. Даже если бы мы это сделали, мы должны сидеть здесь и притворяться, что ничего не слышим. На этом ужине царит настоящая атмосфера «не говори, пока с тобой не разговаривают».

— Мира.

Я с опаской смотрю на отца.

— Я была рад услышать от Марсело, что ты пришла в себя и согласилась на помолвку. Это действительно лучше для всех.

София хихикает, как школьница, и я сжимаю ее ногу под столом. Я знаю, что мой отец счастлив, что я больше не возражаю против моего предстоящего брака, но я понятия не имею, как бы он отреагировал, если бы узнал, что я уже переспала с Марсело. Лучше не узнавать. Если бы только у меня была шутка для Софии.

— Как всегда, я рада, что ты счастлива.

Если он и слышит сарказм в моем голосе, то не показывает этого.

То, что я приняла неизбежность брака с Марсело, не означает, что мой эндшпиль изменился. Я все еще хочу, чтобы в моей жизни была какая-то свобода действий, но более того, я хочу быть партнером Марсело. Впервые с тех пор, как мне сказали, что я выхожу замуж, я вижу, что наш брак, возможно, даст мне то, чего я хочу. Я могу представить, как мы с Марсело ведем Костаса к процветанию, бок о бок, как равные. Но он тоже должен это увидеть.

— Что ж, приятно знать, что об этом позаботились. Теперь мы можем заняться другими делами, верно, Ливия?

Он берет мамины руки и кладет их на стол между ними.

В животе у меня бурлит тревога, и я перевожу взгляд между родителями. — Что ты имеешь в виду?

Моя мама улыбается и выглядит вне себя от радости, в то время как грудь моего отца выпячивается, а его подбородок горделиво поднимается.

— Мы должны сделать объявление. — Папа смотрит на маму, потом на Антонио рядом со мной. — После долгих размышлений с моей стороны я принял решение, что Антонио женится на Авроре Салуччи, когда он закончит здесь, в Академии Сикуро.

София задыхается, а мой рот от удивления открывается. Один взгляд на то, как мой брат крепко сжимает столовое серебро, говорит мне, что он не в восторге от такой договоренности, но ничего не говорит и не смотрит ни на Софию, ни на меня. Хм, я не могу дождаться, чтобы увидеть, как это закончится после того, как он сказал мне прогнуться ради Марсело.

— Ты не можешь быть серьезным? — Я кричу.

Глаза моего отца сужаются. — Потише.

Я наклоняюсь вперед и глушу свой голос.

— Аврора хуже всех! Она пыталась превратить мою жизнь в ад в старшей школе. Как ты мог хотеть, чтобы Антонио женился на ней? Он будет несчастен.

Я смотрю на брата с выражением «скажи что-нибудь», но он по-прежнему не смотрит мне в глаза.

Отец наклоняется ко мне.

— Отец Авроры — мой заместитель. Благодаря тому, что ты скрепляешь нас с Коста через свой брак, Мира, мы можем использовать брак Антонио, чтобы укрепить нашу власть в наших собственных границах. Оронато Салуччи пользуется большим уважением, и этот матч осчастливит большинство людей.

С отцом у меня явно ничего не получится, поэтому я переключаю внимание на маму. — Ты собираешься позволить этому случиться? Ты знаешь, какая она.

Я провела много ночей в старшей школе с моей мамой, потирая мне спину, когда я плакала из-за какого-то подлого девчачьего трюка, который Аврора сыграла со мной в тот день.

— Твой отец говорит, что так лучше, — размеренным голосом говорит она.

Моя шея пульсирует от скачков артериального давления. Я скрещиваю руки и сердито смотрю на отца. — Ты когда-нибудь устаешь использовать своих детей в качестве пешек?

— Ты будешь говорить со мной с уважением или не будешь говорить вообще, Мирабелла. Ты можешь быть помолвленной женщиной, но пока ты не выйдешь замуж, я отвечаю за тебя. Я могу вытащить тебя отсюда в любой момент, когда сочту нужным.

Я сжимаю губы, физически заставляя себя больше ничего не говорить.

Аврора Салуччи станет моей невесткой. Это нереально.

— Поздравляю, Антонио, — тихим голосом говорит София и встает. — Если вы меня извините, я не думаю, что ужин сидит прямо в моем желудке. Я собираюсь вернуться в общежитие. Спасибо, что позволили мне побыть с вами сегодня, мистер и миссис Ла Роса.

— Всегда рада тебя видеть, — говорит мама с искренней улыбкой.

Папа прощается с Софией, и она уходит. Я смотрю, как она уходит, и не замечаю, как ее плечи опускаются, а подбородок опускается. Новости моего отца повлияли на нее.

Не удивительно, я думаю. Мы говорим об Авроре Салуччи. Женитьба моего брата на ней означает, что нам двоим неизбежно придется иметь дело с ней до конца жизни.

— Когда вы сделаете объявление? — Я спрашиваю.

— Мы подождем, пока вы все не вернетесь домой на рождественские каникулы, а потом мы поработаем над планированием помолвки.

— Я уже придумываю цветовую схему для помолвки, Антонио, не волнуйся.

Мама разбивает салат и улыбается моему брату.

— Спасибо, мама, — безразлично говорит он.

Я почти уверен, что моему брату плевать на цветовую гамму вечеринки. Не тогда, когда он оседлал на всю жизнь Королеву

1 ... 49 50 51 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клятва мести - П. Рейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клятва мести - П. Рейн"