Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Крейвен Мэнор. Хранитель призраков - Дарси Коутс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Крейвен Мэнор. Хранитель призраков - Дарси Коутс

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Крейвен Мэнор. Хранитель призраков - Дарси Коутс полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 62
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62

Глава 27

БРАН ПОВЕЛ ДЭНИЕЛА вдоль стены. Его пальто развевалось за спиной в холодном ночном воздухе, а исчерченная венами кожа выглядела почти призрачно в лунном свете. У Дэниела болела правая нога, а суставы все еще вибрировали после падения, но отчаяние гнало его вперед, и он не отставал от бежавшего Брана.

Они завернули за угол особняка, лавируя между мертвыми деревьями и цепляющимися за одежду лианами. Бран двигался с ловкостью кошки. Казалось, он парил, огибая препятствия. Дэниел предположил, что это одно из преимуществ, если ты соткан из теней. Они приблизились к главному входу, и холодный ночной воздух наполнился приглушенным карканьем беспокойных ворон.

Бран оглянулся через плечо.

– У меня очень мало сил, поэтому я буду полагаться на вас как на свои руки. Мы должны насыпать соль на всех выходах из здания, чтобы моя мать не смогла покинуть дом. Как только она окажется за пределами поместья, загнать ее в угол или удержать станет невозможно.

– Соль. Да, – Дэниел пробирался сквозь кусты и сорняки, почти ничего не видя, и держался на ногах только за счет адреналина. – Просто говорите мне, куда сыпать.

– У любой незапертой двери или открытого окна, – Бран провел рукой по коре дерева, когда проходил под ним, и вороны горестно закаркали. – У любого проема, который достаточно большой, чтобы мог пройти человек, и который расположен не так высоко, чтобы можно было безопасно спрыгнуть. И будьте осторожны. Она заперта в том же междумирье, что и я – в подвешенном состоянии между живыми и мертвыми. Понимаете? Она будет искать добычу, чтобы утолить голод, и может причинить вред и вам, и Аннализе.

Они добрались до открытой двери наверху лестницы. Бран остановился в холле и замер в напряженной позе с прямой спиной и приподнятым подбородком. Он сканировал тьму. Дэниел затаил дыхание, и вместе они прислушивались к движению внутри здания. Стояла мертвая тишина.

Бран наклонился к Дэниелу.

– Помните, где хранится соль?

– Маленький буфет за кухней.

– Отлично. Я пойду искать мать. Подозреваю, что от столь долгого сидения взаперти она будет вялой. Постараюсь задержать ее, насколько возможно, пока вы рассыпаете соль. Держите талисман под рукой, но будьте готовы отдать его мне, как только она попадет в ловушку.

– Хорошо, – кивнул Дэниел и, нащупав маленький пузырек под рубашкой, сжал его. – Удачи.

– И вам, мистер Кейн.

Бран бросился вперед, словно падая на пол, и в мгновение ока исчез. А на его месте возник черный кот. Его янтарные глаза мерцали в лучах лунного света, когда он мчался к лестнице. Он нырнул в тени и через мгновение растворился в них.

Дэниел пробежался глазами по пространству, пытаясь прикинуть, сколько соли ему понадобится, чтобы заблокировать все разбитые окна. В холле и днем было удручающе, а ночью он мог различить лишь небольшие участки – там, где лунный свет пробивался сквозь стекло. Пробраться через лабиринты задних комнат без света фактически невозможно, а фонарик он потерял в башне.

Дэниел подбежал к камину, где между пустыми рамками и вазами стояли наполовину оплывшие свечи. Он схватил канделябр с тремя зубцами и попробовал зажечь его. Трио свечек неярко зажглось, но этого света хватило лишь для того, чтобы осветить его лицо да с полметра тьмы, простирающейся впереди, но это было лучше, чем ничего.

По дороге к помещениям для слуг в задней части здания Дэниел частично сосредоточил свое внимание на лестнице и верхних этажах. Вокруг стояла тишина, и понять, что это – хороший знак или… предупреждение – было трудно. Бран надеялся, что Элиза после заточения будет медлительной и осторожной, но они провели много времени во дворе. Не было никакой гарантии, что женщина все еще в доме. А даже если она и в доме, то определить, где она выберется наружу, было невозможно.

Над головой Дэниела застонала доска, и он вздрогнул. Поднял свечи повыше, осмотрел едва видную люстру и штукатурку на потолке. Это может быть ветер. Это старое здание.

Металлическая ручка двери на кухню заскрежетала, когда он повернул ее. Дэниел попытался сглотнуть, но во рту пересохло. В свете канделябра замерцали брошенные горшки и покрытые пылью тарелки. Он обогнул массивную деревянную стойку и направился к двери, спрятанной в глубине комнаты.

На втором этаже что-то грохнуло. Дэниел замер, затаив дыхание, но звук больше не повторился. Он ускорил шаг, вошел в кладовую и опустился на колени перед мешками с солью.

Слава Богу, что у Элизы была паранойя. Она, наверное, и не думала, что готовит себе ловушку.

Мешки были неподъемными. Дэниел схватился за углы одного мешка и попробовал тащить его, но не преуспел: мешок весил больше, чем он. А еще он почувствовал, как лопаются крохотные волокна старой мешковины.

Застонала еще одна половица, на этот раз с противоположной стороны дома.

Дэниел бросился назад в кухню и стал рыться в ящиках и шкафчиках в поисках острого ножа. Нож нашелся. Его лезвие было изъедено ржавчиной, но с его помощью все же можно было выбить щепку, проткнув поверхность стола. Он вернулся в кладовую, пробил дыру в боковой части мешка, и из него белым потоком посыпалась мелкая соль.

Дэниел пинал мешок, стараясь высыпать как можно больше соли, пока в мешке не осталась лишь треть груза. Но даже сейчас он весил не менее двадцати килограммов, и этого могло хватить.

Дэниел перекинул мешок через плечо и охнул от того, как заломило суставы. Подняв с пола канделябр, он прошел через кухню, в спешке сбивая стулья в разные стороны.

Блокируй любую дверь или окно, через которые может проскользнуть человек. Наиболее вероятный путь побега – входная дверь. Поэтому он сначала закрыл ее. Шарниры никак не поддавались, и ему пришлось опереться всем телом на дерево, чтобы сдвинуть дверь с места. Наконец, он услышал щелчок замка и облегченно вздохнул.

Дэниел поставил свечи и ногой отбросил опавшие листья от входа. Он не знал, какой должна быть линия из соли, чтобы сработать, но сейчас не время рисковать, поэтому он решил, что пусть будет сплошная. Освободив пространство, Дэниел снял мешок с плеча и, удерживая обеими руками, наклонил, чтобы из него струей посыпались белые кристаллы. Он провел линию от камня к камню, полностью заблокировав дверной проем, и отступил назад.

Затем Дэниел взглянул на окна. Они располагались высоко – ему понадобится лестница, чтобы добраться до них, и были довольно широкими – человек мог легко выбраться из них. На них имелись защелки, а это значило, что их можно открыть. Кроме того, некоторые защелки явно сломаны. Дэниел тащил мешок за собой и провел линию из соли вдоль обеих стен с окнами. Затем он обработал двери, ведущие в помещения для слуг, и другие двери в холле, ведущие в другие помещения. Он не очень хорошо знал дом, чтобы догадаться, где расположены двери в задней части дома и входы для персонала. Поэтому безопаснее было просто заблокировать их сразу все.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62

1 ... 49 50 51 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Крейвен Мэнор. Хранитель призраков - Дарси Коутс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Крейвен Мэнор. Хранитель призраков - Дарси Коутс"