– Джора'х позволит вам изучить поэму из миллиарда строк, – пообещал Рейнальд, наклонившись к своему брату, – все истории и легенды Илдиранской империи. Говорят, что ни один человек не может прочитать ее до конца, даже если посвятит этому всю свою жизнь.
Бенето, казалось, был в восторге, зная, с какой радостью лес воспримет эту информацию. Он, похоже, надеялся, что чудесные истории отвлекут лес от его нынешних волнений.
– Это будет для леса большим радостным событием. Не каждый день деревья получают доступ к такому количеству информации.
Эстарра внимательно посмотрела сквозь грибковые комнаты на темную тень джунглей, словно ожидала увидеть там, как деревья пляшут от радости. Однако и без этого чуда восторг, написанный на лице Бенето, говорил сам за себя.
– А что ты скажешь о Скитальцах? – поинтересовался отец Идрисс. – Мы так мало знаем об их культуре.
– Сомневаюсь, что ты чего-то от них добился, – кисло заметила Сарайн. – Они наверняка попробовали связать тебя с помощью какого-нибудь брака.
– Не стоит недооценивать Скитальцев, Сарайн, – улыбнулся сестре Рейнальд. – На самом деле это, возможно, наша самая, большая ошибка. Похоже, что они вполне готовы установить с нами более тесные связи. Одна из их лидеров, Ческа Перони, очень этим заинтересовалась.
– Могу поспорить, что им просто нужны наши зеленые священники, – заметила Сарайн.
– В действительности они отклонили мое предложение в отношении зеленых священников. – Рейнальд был очень доволен тем удивлением, которое вызвало это сообщение у сестры. – Скитальцы предпочитают надежно хранить свои секреты и не хотят присутствия чужих.
– Это отличается от всего, что мы обычно слышим, – задумчиво заметил отец Идрисс.
– Полагаю, что мы сможем договориться с ними о прямых поставках экти, минуя посредничество Ганзы. Подумайте только о тех средствах, которые мы на этом сэкономим.
– Подумай, как этим будет недовольна Ганза, – встревожено заметила Сарайн. – Подумай лучше о тех неприятностях и испорченных отношениях, которые за этим последуют, – и при этом учти, что мы потребляем не так уж много экти.
– И все же, – напомнила Мать Алекса, беря с тарелки кусок парной груши, – любой шаг к независимости обязательно принесет выгоду в будущем.
36. РАЙМОНД АГУЭРРА
Когда тошнота от примененного электрошокера прошла, гудение в голове у Раймонда скрыло тот факт, что он лежит в теплой бархатной постели. К нему медленно возвращалось сознание, и он почувствовал, что словно висит в воздухе. Его тело покоилось среди атласных простыней, лежащих на удобном, наполненном студенистой массой матрасе. Пальцы были скрючены, ноги сводила судорога.
Он открыл глаза, и поток яркого света ударами молота болезненно отозвался у него в голове. Он застонал, но услышал лишь слабый вздох. Последнее, что он помнил – светловолосый мужчина, который угрожал ему электрошокером, в то время как профессионального вида помощник подталкивал Раймонда к безликому автомобилю.
Его похитили!
Стараясь побороть подступающую тошноту, Раймонд сел. Кто-то привез его сюда. Была ли это группа извращенцев, занимающихся похищением молодых людей, или же они охотились именно за ним? С чего бы их мог заинтересовать бедный парнишка без всяких перспектив на будущее, живущий в семье, которая с трудом сводит концы с концами?
Его семья! Теперь он вспомнил охваченные пламенем развалины своего жилого комплекса, линию ограждения и полицейских, пожарные команды и их вертолеты, которые заливали обильной, пеной дымящиеся развалины.
Внутри не осталось ничего, кроме зубных протезов.
Когда оглушительная музыка оркестра нервных окончаний успокоилась до умеренного гула, он снова попробовал открыть глаза и осмотрелся. Он лежал в небольшой комнатке без окон. На стенах были прекрасные обои, по углам стояли изящные вазы. Бассейн с журчащей водой издавал нежную мелодию.
Ему надо выяснить, что случилось с его братьями и матерью!
Он почувствовал слабый аромат и заметил несколько толстых свечей – настоящие свечи, установленные в маленьких нишах. Он попробовал выбраться из хлюпающей кровати, которая пыталась обернуться вокруг него. Свет, казалось, исходил отовсюду, словно это было неяркое свечение самих стен. Он никак не мог понять, где же он находится.
Открылась дверь, ведущая из комнаты в коридор. На пороге стоял худой, интеллигентного вида мужчина с волосами цвета стали. По его подвижным глазам и ухоженной коже было трудно что-либо сказать о его возрасте. Рядом с ним стоял старомодный компьютер-педагог в неуклюжем корпусе.
Мужчина с расчетливой улыбкой внимательно рассматривал Раймонда, но все же первым заговорил робот:
– Если мои предположения о продолжительности его шока правильны, то его пульс придет в норму в течение десяти минут, президент Венсеслас.
– Отлично, ОКС. Но тебе еще предстоит определить многие важные параметры.
Узнав имя этого человека, Раймонд решил попридержать язык за зубами, чтобы не ляпнуть что-нибудь оскорбительное. Любые его протесты в данный момент будут выглядеть глупыми и бесполезными, так как эти люди скажут ему, что они от него хотят, лишь когда сочтут это нужным. Он тянул время, осторожно глядя в глаза президенту.
Венсеслас улыбнулся Раймонду своими тонкими губами.
– Очень хорошо, Питер. Ты без всякой учебы уже продемонстрировал нам умение сдерживаться, – он повернулся к компьютеру. – У тебя будет очень способный ученик, ОКС.
У Раймонда в голове все еще стучало.
– Кто такой Питер? Меня зовут Раймонд Агуэрра. Я жил…
Венсеслас поднял свою хорошо наманикюренную руку.
– Питер – это имя, которое мы для тебя выбрали. Будет лучше, если мы с самого начала будем пользоваться именно им.
Старомодный компьютер-педагог сделал несколько тяжелых, но точных шагов вперед.
– Я знаю, Питер, что человек после электрошока испытывает неприятные ощущения. Я могу сделать тебе анестезирующий укол – или, если хочешь, дать сладкий сироп с тем же самым лекарством. Мне бы не хотелось, чтобы твое самочувствие отвлекало тебя от важного дела, которое хочет обсудить с тобой президент Венсеслас.
Раймонду не хотелось бы принимать лекарства, предложенные этими людьми. Он все еще не знал, почему его сюда привезли, почему они так заинтересовались им. Но еще раз обдумав эту ситуацию, он решил не противиться. Пока он был без сознания, он лежал в этой комнате совершенно беспомощным. За это время они вполне могли и отравить его, и напичкать наркотиками. Но зачем им ждать, чтобы он пришел в себя, и только после этого пихать в него наркотики? Кому будет лучше, если он откажется от лекарства?
– А что подействует быстрее? – поинтересовался Раймонд после осторожной паузы. – Мне надо поскорее избавиться от головной боли.