Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сплетение сфер. Демон и целительница - Энни Вилкс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сплетение сфер. Демон и целительница - Энни Вилкс

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сплетение сфер. Демон и целительница - Энни Вилкс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 74
Перейти на страницу:
Стелерам рекомендации к действию от черного герцога. Сейчас они пытаются договариваться со всеми, пересекающими границу разлома, и принимают их чуть ли не как гостей, разве что не пускают обратно. Те и рады, вот только долго так продолжаться не должно. Если мне не удастся обосновать герцогу Марику, зачем немедленно разворачивать военные действия, а не пытаться устанавливать бессмысленные союзы, помирив всех со всеми, ваша помощь не была бы лишней.

А вот и причина. Хорошо, очень хорошо.

— Пусть отказываются от войны, — предложил он Адэлинде. — Пусть тешатся иллюзией. Пусть соберут отряд, обязательно с родственниками герцога Марика, который пойдет в Оруэн заключать мир, раз все такие дружелюбные. Я лично поведу этот отряд.

Адэлинда плавно скользнула в покои, бесшумно закрыла за собой дверь.

Она погладила изящными пальцами деревянный косяк, словно животное, в одно движение обернулась. Светлые глаза мерцали пониманием — в уме этой женщине точно было не отказать, хоть она и не дотягивала до своей сестры.

— Отряд не вернется, — понятливо протянула Адэлинда. — Наверно, их ждет ужасная смерть. Насилие к чужакам.

— Скорее всего, — усмехнулся Каидан, подходя к вздернувшей подбородок женщине вплотную. — Как скажет лорд Седаар.

— Он там? — округлились миндалевидные глаза леди Адэлинды.

— Да. И он оценит нашу идею, — выделив тоном слово «нашу», ответил Каидан.

— Я тоже пойду, — по-кошачьи улыбнулась Адэлинда. — Никто из Стелеров не посмеет обвинить леди Талатион во лжи, когда я вернусь, еле выжившая среди наших врагов, израненная, требующая немедленного отмщения от имени всего Альвиара. Как думаете, сколько времени займет наша вылазка?

— Дня два-три.

— Так быстро, — протянула женщина печально. — Мне дана неделя.

— Этот увалень раскачается не сразу, — заметил Каидан.

***

В обеденном зале и Каидана, и глупо загоревшуюся идеей увидеться с лордом Адэлинду ждал сюрприз. Сарья, как ни в чем не бывало устроившаяся по правую руку от Марика Стелера в кресле его жены, склонилась к герцогу и что-то ему рассказывала. Лицо ее при этом мало что выражало, и только почти незаметная улыбка, как обычно, не сходила с губ.

А вот синий герцог был невесел. Внешние уголки его глаз опустились, словно он вот-вот заплачет. Мужчина нервно сжимал в руках серебряный кубок, не замечая, что тот накренился, и красная, как кровь, жидкость, капает на ковер. Сарье он не возражал, только кивал иногда, оставляясь все таким же скорбным.

Поодаль, под высоким подоконником окна, играл с деревянной лошадкой Вардо. Леди Фриянка хоть и покачивала игрушечного коня, а сама не сводила взора с мужа.

Больше в зале никого не было — ни слуг, ни охраны. И даже стол не был накрыт, хоть Каидан и Адэлинда опоздали к назначенному часу.

— Сарья, — притворно радостно выступила вперед Адэлинда. — Рада тебя видеть.

— Не слишком рада, сестрица, — хмыкнула Сарья, плюя на этикет, не позволявший обычно выносить ссоры за пределы семьи. — Как и я тебе. Как же так получилось, что вы не заметили, что творят пришлые из разлома на землях герцога Марика? Если бы я не оказалась случайно рядом, сколько наших девушек утащили бы к себе эти варвары, которым был оказан такой королевский тут прием? Сколько еще изб они бы сожгли? Повезло, что моя дружина, направленная сюда на помощь, не только заметила эти зверства, но и вызвала меня, чтобы разобраться. Я прекратила эти издевательства, но сами понимаете, замученных уж не вернуть…

Небольшие пальчики ее плясали на рукоятке ножа. Каидан даже залюбовался легкостью, с которой Сарья держала себя — настоящая хозяйка, чего не скажешь об Адэлинде. И хотя ни назвать Сарью красивой, ни тем более воспитанной было нельзя, чувствовалось в ней что-то подкупающе сильное, чего недоставало все время беспокоящейся о внешнем виде Адэлинде. Каидан не сомневался: младшая леди Талатион легко свернула бы шею любому, кто показался бы ей лишним, тогда как Адэлинда тысячу раз огляделась бы, чтобы понять, не будут ли истолкованы ее действия неверно.

И сейчас Сарья играючи решила одну из проблем. Очевидно же, что не отважившиеся даже напасть со смертными плетениями на Каидана оруэнцы не стали бы никого жечь и убивать. И Стелер, еще сегодня утром уверенный — и не зря! — в их миролюбивой природе, теперь сидел и убивался чувством вины, что дал себя провести.

Каидан едва заметно кивнул Сарье, выражая одобрение, но та даже не заметила жеста уважения. Она и так знала, что поступает верно.

— Насколько мне было известно, они пока не пытались навредить нам… — попыталась найтись Адэлинда, но сделала только хуже. Сарья, повернутого к вошедшим лица которой Марик Стелер видеть не мог, красноречиво закатила круглые глаза. — И я очень сожалею…

— Это все уже не важно, сестра, — прервала Сарья. — Они напали на нас, так что пришлось многих убить, исключительно в целях самозащиты. Кого не убили, свезли к разлому. Все же не нам распоряжаться на Синих землях. Поэтому мои ребята ждут вашего решения, герцог Стелер. Можем просто вышвырнуть их назад, можем передать с ними какое послание, чтобы отбить охоту сюда соваться. Можем допросить. Для этого я привезла сюда с десяток их воинов.

— Я побеседую с ними чуть позже, — откашлялся Стелер, и Сарья снова закатила глаза. — Те, кого привели вы, леди, были весьма красноречивы, но я хочу составить собственное впечатление. Не сочтите за оскорбление.

— Ну что вы, герцог, — вздохнула Сарья. — Для того их сюда и притащила.

— А кого ты привела? — не поняла Адэлинда.

— Одного картографа и одного воина, — сверкнула зубами Сарья, и Каидан сразу все понял. — Он признался, что им было сказано уничтожить так много альвиарцев, как они смогут.

— И это сильно разнится с тем, что слышали мы, — подала голос леди Фриянка. — Другие уверяли нас, что готовы к сотрудничеству.

— Чтобы вы им поверили, вероятно, — подхватил игру Сарьи Каидан.

— Может, они из разных княжеств,

1 ... 49 50 51 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сплетение сфер. Демон и целительница - Энни Вилкс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сплетение сфер. Демон и целительница - Энни Вилкс"