Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Горечь прошлого - Юки Вольф 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Горечь прошлого - Юки Вольф

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Горечь прошлого - Юки Вольф полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 55
Перейти на страницу:
он приобняв ее, почувствовал приятную прохладу. Поцеловав плечо Лэйлы, Ник провел кончиком носа по ее шее.

— Это самое восхитительное утро, — зашептав на ухо, Николас прижал девушку к себе сильнее.

— У нас впереди не одно волшебное утро, да и ночь, — Лэйла положила голову ему на плечо. Вдруг девушка засмеялась. — Я совершенно забыла о нашей одежде.

— Ты даже сейчас думаешь о всяких мелочах, — смеясь, ответил Николас. — Мы ведь не в чистом поле раздевались. Кромка леса богата естественными тайниками, где сила дождя не доступна. Так что волноваться не о чем. Голышом домой не вернемся.

— Это правильно, — Лэйла изогнув бровь, посмотрела на него. — Не хотелось бы, что б на тебя глазели в таком виде.

Парень, подхватив девушку на руки, закружил обратно в пещеру.

Ближе к вечеру в поместье Арлет приехал Маргор вместе с Шарлоттой. И первый ее вопрос был о Николасе. Мэг, помогающая Шарлотте с вещими, сказала лишь, что Ник отлучен из дома по делам от имени Арлет. Шарлотта посокрушалась на занятость парня, искоса наблюдая за служанкой. Мэг, коротко кивнула и удалилась. Шарлотта удивленно вскинула брови. Откинув мысли, она занялась своими вещами.

Ник и Лэйла возвращались домой веселые и счастливые. Однако лишь они пересекли порог заднего двора, парень резко остановился. Лэйла обеспокоенно посмотрела на него:

— Что случилось?

— Она здесь. Шарлотта, — пояснил парень.

— Насколько я помню, ты не реагировал так бурно на ее появление.

— Некоторые моменты изменили мое отношение к ней. Много объяснять, но скажу одно: держись от нее подальше. Следи, что бы она ни оставалась с тобой наедине.

— Ну, я смогу постоять за себя. Да и потом, как ты сможешь убедиться в своих подозрениях?

Ник взяв ее за руки, еще раз убедительно попросил не сталкиваться лишний раз с Шарлоттой. Лэйла дала слово, однако парень прочитал в ее глазах насмешливую самоуверенность. Это создавало дополнительные проблемы. Николас решил поставить в этой истории точку дабы больше не допускать чьей — либо смерти.

Проверить, прав он в своих предположениях или нет, Ник решил лишь при встрече с Шарлоттой. И она не заставила себя долго ждать. Поднимаясь по главной лестнице, Ник почувствовал приближение своей подруги. Шарлотта появилась из побочного коридора в облачении пурпурно белого шелка. Подол платья, словно морской прибой, волновался от каждого шага. И что-то в ее походке было торжествующее. Увидев поднимающихся Ника и Лэйлу, она с радостным лицом спешно приблизилась. Увидев, в чем они одеты, Шарлотта заметно замедлила шаг.

— Ники, — девушка обвела его взглядом, — ты был на задании у какого-нибудь богатого вельможи? — и, искоса глянув в сторону Лэйлы, добавила: — Вы были вместе?

— А что тут удивительного? Мы с Николасом напарники, — Лэйла сделала акцент на его имени.

— Во-первых, с чего ты взяла, что я был на задании? А во-вторых…во-вторых у нас была свадьба.

— Свадьба? Не понимаю… У кого? Мне сказали… — Шарлотта растеряно перебирала складки платья.

Ник взял за руку Лэйлу и, взглянув на Лотту, произнес, чуть приподняв голову:

— Наша, Лотти. Мы с Лэйлой обменялись брачными клятвами. Не поздравишь нас?

Шарлотта как-то не уверенно улыбнулась и приобняв Ника, произнесла скупое поздравление. После, всплеснув руками, сказала, что ей срочно нужно увидеться с Альвергом. Кивнув напоследок неоднозначный взгляд на Николаса, Шарлотта ушла. Парень проводил ее удовлетворительным взглядом.

— Зачем ты сказал ей о свадьбе? — спросила Лэйла, когда дверь их комнаты закрылась.

— Ты заметила, ей кто-то соврал на счет моего отсутствия. Так вот если я прав на счет ее причастности в тех загадочных убийствах, то мы узнаем об этом в ближайшее время. Она попытается убить того, кто дал ей ложную информацию.

— Я сморю, ты для разоблачения своей подруги можешь пожертвовать невинной жизнью.

— Лэйла, ты ведь охотник и лучше меня знаешь, что для приманки нужна жертва. Да и при том мы сможем предотвратить печальный исход. Зная характер Шарлотты, она не заставит себя долго ждать. Милая, поверь, число тех, кто мог бы соврать о моем месторасположении, ничтожно мало. Так что не волнуйся об этом, — и тут его осенило, — погоди-ка. Какой же я сделал опрометчивый проступок! Ты бесконечно права. Число равняется двум. И это Арлет и Мэг. Я более склонен к Мэг. Вопрос как она узнала об этом у нее уже второе, главное успеть защитить ее.

Сказать не сложно оказалось не так просто сделать. Ник постарался огородить девушку от любых напастей, предупредив остальных членов команды. Джозеф бурно отреагировал на новость. Ему было сложно сопоставить загадочные убийства с милой и тихой девушкой. Соня вызвалась защищать Мэг, которая слыша все эти подробности, пребывала в глубочайшем недоумении. Внешность Шарлотты, да и все ее поведение говорило совершенно об обратном. Куда легче было поверить в причастность Киры, ведь ее взрывной характер идеально подходил на роль хитроумного убийцы. Да и мотив у нее нашелся. Хотя истинных причин, по которым можно подозревать Шарлотту, знали лишь Раф и Арлет. Демон же, в свою очередь, на собрании все время отмалчивался. И Нику даже показалось, что Раф не особо рад тому, что Соню вовлекли во все это дело. Ник склонил все к его отношению. Но Соня сама вызвалась и ее решение никто не смел оспаривать.

И так прошла последняя неделя месяца. Каждый выполнял свое дело и в то же время следил за Мэг. Шарлотта уехала с Маргором в его поместье на территории Альмеро в тот же вечер, как узнала о Нике и Лэйле. Сославшись на неотложные дела, девушка торопила Альверга уехать скорее домой. Николас еще раз убедился в своих догадках и ежедневно ждал от нее удара, но ничего не происходило. Ко всему участились нападения в отдаленных частях Дэйланвура и, как удивилась Арлет в Лильвилиале. Пришлось вызвать вторую группу охотников из Южных земель.

Так, гнавшись в очередной раз за группой новообращенных оборотней, которые смогли скрыться у границ Вилра, Ник резко преградил путь Лэйле.

«За этим всем стоит Маргор. Это отвлекающий маневр», — его зеленые глаза зорко проследили за мелькающими среди деревьев спинами.

«Они свободно скрылись на территории Димитрия..» — Лэйла зарычала.

«С этого все началось. Тебя тогда с нами не было. Это была моя первая вылазка сразу после обращения. На нашей территории мы засекли двоих чужаков, и они так же скрылись на землях Вилра. А спустя время я таинственным образом встречаю ту, чью смерть оплакивал на протяжении многих лет. Мне было абсолютно нелегко принять всю правду. Однако Сагитта во всем права… Шарлотта уже давно не та добрая и

1 ... 49 50 51 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Горечь прошлого - Юки Вольф», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Горечь прошлого - Юки Вольф"