Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
впервой.
— Благодарю, старший, — наставник Герлон поклонился и занял единственное свободное место. Посмотрев на демонов, что продолжали сжигать его взглядом, даос произнёс: — Кто из них, старший? И какие условия?
— Всё настолько очевидно? — на лице владыки появилось недовольство. — Я полагал, что это станет для тебя сюрпризом.
— Кроме вас, старший, я вижу здесь ещё двух владык. Вижу десять мастеров, что являются учениками владык. По пять на каждого. Я пришёл сюда не для того, чтобы улыбаться слабым, старший. Я пришёл сюда их убивать. Надеюсь, правила вашего турнира это не запрещают?
— Нет, младший. Не запрещают. Есть только одно небольшое уточнение. Оно касается, в том числе, и твоих учеников. Всего будет два боя. Десять демонов этапа мастер золотого ранга против тебя, и сто десять демонов этапов кандидат и ученик против твоих учеников. Вы покинете Зу-Лиман только в качестве победителя. Таково моё слово.
— У меня есть встречное уточнение, владыка. Десять золотых мастеров — пыль под моими ногами. Мне хотелось бы чего-то посложнее. Например, сразиться с этими двумя совершенно неуважаемыми мной безымянными владыками, что сидят по обе стороны от вас. Пусть они выступят вместе со своими учениками и продемонстрируют всему миру демонов, что на самом деле они и племена, что их сюда отправили, являются слабыми и бесполезными. Что касается моих учеников, то мне даже как-то за них стало обидно. Сто десять кандидатов и учеников мусорных рангов? Против моей двойки? Вы бы ещё обычных демонов привлекли для массовки. Старший, прошу определить десять неугодных вам серебряных учеников и добавить их к ста десяти будущим трупам. Слабым нет места в этом мире, владыка Шан Ри. Я и мои ученики готовы доказать это на деле.
— Да будет так, искатель Герлон. Победи и я назову тебя равным, даже несмотря на разницу в возвышении. Принести стулья ученикам искателя! Условие, что обозначил их наставник, позволяют им занять место среди нас. Или у кого-то будут возражения?
Возражений не было. Когда принесли еду, я даже поразился, насколько осознание того, что через пять дней я умру, влияет на вкус. Еда была великолепна! Вот только ели, почему-то, всего четыре существа. Владыка Шан Ри, искатель Герлон и двое его учеников. Всем остальным едва в горло не лезла. Их проблемы. Нам больше достанется!
Глава 16
— Искатель Герлон, вижу, мой ужин тебе понравился. Хотелось бы получить взамен нечто равнозначное. Как насчёт интересной истории? Говорят, человеческие искатели являются мастерами слова, а возможность поговорить с пока ещё живым человеком, не привязанному к пыточному столу, и вовсе крайне редкое явление.
Владыка Шан Ри откинулся в кресле, показывая, что приём пищи закончен. Жаль! Передо мной находилась тарелка с ещё несколькими кусочками королевского пуддинга. За свою жизнь мне никогда не доводилось пробовать чего-то, что хоть на десятую часть было столь же вкусным и приятным, как этот десерт, поэтому я набросился на него с нескрываемым остервенением. Вилея не отставала и у нас развернулось соревнование — кто съест больше. Наивная девочка! Тягаться со мной в поедании сладкого не может никто! Хоть в чём-то мне удалось разгромить вредину! Вот только закончить не удалось — набежали слуги и стол довольно быстро опустел.
— Как будет угодно старшему. Какую историю вы хотели бы услышать? О том, как был повержен владыка Лурта Минк? О том, как мы покорили лес Дандура? О том, как было уничтожено поле битвы с временными аномалиям? Или о том, как был стёрт с лица планеты лес Дандура?
— Что за вздор? — неожиданно произнёс один из не представившихся владык. — Три дня назад я встречался с владыкой Лурта Минк! Он был жив и здоров! Старший, зачем ты заставляешь нас слушать бредни этого человека?
Владыка Шан Ри нахмурился.
— Насколько мне известно, искатели считают ложь недопустимой. Я сам видел владыку Лурта Минк не позже, чем месяц назад. Хотелось бы услышать подробности, искатель Герлон.
— Ходят слухи, что среди демонов, являющихся кровными родственниками, существует особая связь, позволяющая определять, говорит ли один другому правду или ложь. Это так?
— Да, это правда. Только не понимаю, к чему этот вопрос? — владыка Шан Ри начал терять терпение.
— Среди собравшихся за столом я вижу Альмирду, главу племени Урбангос. Ученица Вилея, расскажи матери о сражении между мной и владыкой Лурта Минк.
— Да, наставник, — Вилея покраснела. — Только мне рассказывать толком нечего. Это было примерно год назад. Мы с Зандром собирались идти вдвоём на полигон, чтобы прокачаться…
— Полигон Зу-Картин? — уточнила Альмирда. Вилея кивнула и ей мать нахмурилась: — Почему вдвоём? Этот полигон для кандидатов серебряного ранга.
— Это не имеет отношения к разговору, — встрял владыка Шан Ри. — Продолжай, младшая.
— Так вот. Собираемся, но тут неожиданно появляется владыка Лурта Минк. Мой будущий наставник перед этим разрушил какой-то город, вот он и пришёл мстить. Сам бой я не увидела — они двигались слишком быстро для моего восприятия. Могу сказать, что он длился всего минуту. Когда они прекратили превращаться в молнии, мой будущий наставник стоял над валяющимся на земле владыкой и думал, как поступить. Он отрубил владыке ногу, но затем приделал её обратно. Владыке Лурта Минк повезло, что у даоса имелась полная техника лечения демонов. Почему-то даос решил не добивать противника, а отпустить. Даже подлечил, чтобы тот смог спокойно уйти. Тот и ушёл. Пешком.
— Она не врёт, — ошарашенно произнесла Альмирда, когда взгляды демонов сосредоточились на главе племени Урбангоса.
— К сожалению, старший, моя ученица допустила непростительную ошибку и будет наказана за это. Бой длился не минуту. Двадцать семь секунд.
— Ой! Совсем забыла! Перед тем, как отпустить владыку, наставник забрал его оружие, кольца, амулеты и пространственный кошелёк! — воскликнула Вилея. Привычка игнорировать этапы возвышения собравшихся рано или поздно обязательно сыграет с ней злую шутку, но сейчас никто не обратил внимания на столь неподобающее поведение.
В зале повисла тишина. Владыка Шан Ри явно был не в курсе произошедшего. Но как такое может быть, если бывший наставник Вилеи должен был доложить ему обо всём? Видимо. Не только мне пришла эта мысль в голову.
— Старший, простите, а мой бывший наставник разве не докладывал вам о случившемся? Мастер золотого ранга Нарс-Го Ри оставил меня человеку и отправился к вам, чтобы доложить о нападении владыки Лурта Минг на него и демонов племени Урбангос.
— Мастер золотого ранга Нарс-Го уже год является личным учеником владыки Лурта Минк, — произнёс один из безымянных владык. Даже у Вилеи хватило ума, чтобы промолчать и не озвучить очевидный факт — один из внутренних учеников предал владыку Шан Ри и переметнулся к владыке Лурта
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66