Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
почти ничего не улавливал, так как девчушка бормотала очень тихо и неразборчиво. Возможно, она говорила так умышленно, а может быть, у нее была просто такая манера разговаривать по телефону. Она вдруг оторвалась от мобильника:
– Как ваша фамилия?
– Моя фамилия ничего не скажет доктору.
Девчушка продолжала требовательно смотреть на Макса. Он вздохнул:
– Меня зовут Макс Вундерлих.
Она снова уткнулась в телефон. Через несколько секунд снова пронзительно взглянула на Макса:
– Кем вы приходитесь умершей Жаклин Эрленбах?
– Дальним родственником.
Она еще немножко поговорила с невидимым собеседником, потом сказала:
– Доктор придет минут через пятнадцать. Вы должны знать, что его время ограниченно. Так что говорите только самое главное. Можете присесть вон там.
Она указала рукой на мебельную группу, состоящую из двух кресел и столика. Макс послушно отправился туда и аккуратно опустился в одно из кресел. В то, которое показалось ему менее потертым.
Доктор Кольс шел к некоему Максу Вундерлиху и не очень понимал, зачем он это делает. Жаклин Эрленбах умерла, и он не обязан в чем-либо отчитываться перед неизвестным лицом. Потребуй этого врачебная палата или, скажем, полиция, тогда другое дело. Ему, как законопослушному гражданину и тем более врачу, следовало ответить на интересующие их вопросы. Но идти к какому-то Вундерлиху было вовсе не обязательно. Тем не менее он шел, потому что идти вынуждали некоторые события, случившиеся три дня назад, которые выбили доктора из колеи.
Когда Жаклин Эрленбах, дрожа от страха, покинула серое мрачное строение, почему-то названное старой Сильвией Керн полувиллой, она побрела по улице, ни о чем не думая и совершенно не представляя, где она. Дождь усилился, но дождевик похитителя, прихваченный ею в доме, защищал ее дрожащее тело от потоков воды. Она чувствовала себя отвратительно не только по причине пережитого, но и в силу обострившейся болезни. Она еще никак не представляла картину всего того, что с ней случилось. Лишь смутные догадки, что все, что с нею произошло, как-то связано с Дитмаром. Можно было бы, конечно, позвонить в дверь любого дома и попросить хозяев, чтобы вызвали полицейских. Они разберутся в произошедшем с нею, но дело займет много времени. Вряд ли кто-то в полиции поинтересуется состоянием ее здоровья. Жаклин решила, что полиция подождет. Инстинкт самосохранения сработал, и она приняла решение разыскать доктора Кольса, своего лечащего врача. Она стала озираться по сторонам, пытаясь обнаружить кого-нибудь, кто объяснил бы ей, где она находится. Но сильный дождь разогнал прохожих, и ни одна живая душа не попалась ей на пути. Жаклин увидела большое раскидистое дерево, под которым решила немного передохнуть и переждать дождь. Вскоре дождь стал меньше. Жаклин снова начала озираться в надежде кого-нибудь увидеть. Наконец-то ей повезло. По улице ехал велосипедист, укутанный в дождевик. Жаклин вышла из-под дерева и подняла руку. Велосипедист остановился и, не слезая с велосипеда, сказал женским голосом:
– Слушаю вас, любезная.
Жаклин обрадовалась, что это женщина, и сказала:
– Не могли бы вы подсказать, как называется этот населенный пункт?
Женщина слезла с велосипеда и откинула капюшон. Пожалуй, вопрос показался ей странным. Она приблизилась:
– С вами что-то случилось? Может быть, вызвать полицию?
– Нет, нет. Не надо, – испуганно ответила Жаклин. – Со мной все в порядке.
– Как же в порядке, если вы не знаете, где вы?
– Извините, просто так получилось.
Женщина пожала плечами, выражение ее лица говорило, что подобные вещи просто так не случаются. Тем не менее она сказала:
– Вы находитесь в Майнце. Слышали про такой город?
Конечно, Жаклин слышала и страшно обрадовалась тому, что Майнц находится недалеко от Франкфурта. Женщине же она сказала:
– Как замечательно. Может быть, подскажете, как мне отсюда добраться до Франкфурта?
Все с той же тенью сомнения на лице собеседница спросила:
– Вы хотите добираться на общественном транспорте?
– Да.
В это время от одного из домов отъехал первый после дождя автомобиль. Женщина подняла руку и, когда автомобиль притормозил, крикнула:
– Это вы, господин Дауб? Не узнала вас.
Мужчина за рулем опустил стекло и высунул голову:
– Что случилось, фрау Хаук?
– Подвезите, пожалуйста, эту женщину. Ей нужно во Франкфурт.
– До Франкфурта не могу.
– Туда и не надо. Довезите ее до ближайшей остановки электрички.
– А вот это запросто. – Он повернул голову в сторону Жаклин: – Садитесь, любезная.
Жаклин не заставила себя долго ждать, быстренько уселась на заднее сиденье автомобиля господина Дауба. Машина тронулась, а женщина с велосипедом некоторое время смотрела ей вслед, все еще размышляя, правильно ли она поступила, что не вызвала полицию.
Когда в этот день после обеда Жаклин Эрленбах появилась в онкоклинике, доктор Кольс сидел в своем кабинете и не спеша щелкал компьютерной мышкой. Прием закончился, и доктор в спокойной обстановке приводил в порядок базу данных пациентов. На столе перед доктором стояло большое зеркало, и в нем он увидел, как входная дверь, находящаяся позади него, приоткрылась. Не дожидаясь, он крикнул:
– Это вы, Урсула? Есть вопросы?
Никто не ответил, дверь раскрылась еще больше, и кто-то, укутанный в дождевик, спросил:
– Вы позволите, господин доктор?
Тут до него дошло, что это не сестра Урсула, и он привел в движение вращающееся кресло. Его взору предстала женщина в старом дождевике грязного цвета.
– Кто вы? – испуганно спросил доктор.
Когда женщина откинула капюшон, доктор от ужаса потерял дар речи. Перед ним стояла его бывшая пациентка Жаклин Эрленбах. Доктор не был суеверным, но мысль о том, что это явление с того света, все-таки посетила его мозг. Постепенно он успокоился, так как убедился, что видение вполне материально и состоит из плоти и крови. К нему вернулась способность говорить.
– Откуда вы, фрау Эрленбах?
– Если честно, не знаю, – ответила она.
При этих словах доктор снова подумал, что перед ним все-таки явление с того света. Дрожащими губами, почти шепотом он произнес:
– Вы же умерли.
Тут настал черед Жаклин удивляться и возмущаться.
– С чего вы это взяли, доктор Кольс? Выгляжу я, конечно, не лучшим образом, но, как видите, я жива.
– Сюда, в клинику, привозили гроб с вашим телом. Я подписал свидетельство о вашей смерти.
Жаклин побелела. В голове пронесся вихрь противоречивых мыслей. Постепенно до нее стало доходить, что произошло. Заикаясь, она спросила:
– И кто же привозил гроб с моим телом?
– Ваш муж. Простите, не помню его фамилию.
– Дитмар Гундер? – выдавила она.
– Да, по-моему, его звали так.
Оба сообразили, что произошла чудовищная ошибка. Точнее, произошла не ошибка, а имел место подлог. Доктор Кольс наконец перестал смотреть на Жаклин как на явление с того света и
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60