Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Кикимору вызывали? - Юлия Николаевна Ляпина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кикимору вызывали? - Юлия Николаевна Ляпина

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кикимору вызывали? - Юлия Николаевна Ляпина полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

class="p1">Карина прислушалась к себе, теперь обнаружив внутри странное спокойствие, похожее на штиль наутро после бури.

– Да!

– Да будет так. Теперь вы – муж и жена перед лицом Господа и всех собравшихся здесь сегодня. Можете… – священник не стал заканчивать фразу, немного неловко пытаясь отойти от горячо целующейся парочки.

Толпа гостей взорвалась аплодисментами и выкриками «ура!», «счастье-то какое!» и даже «ну наконец-то!». Впрочем, молодые наконец вспомнили, что людям и кикиморам обычно свойственна такая неудобная необходимость, как дыхание, и отпрянули друг от друга.

Аугусто подхватил невесту – теперь уже жену – на руки и понес к выходу из церкви. Сыщица только ойкнула от неожиданности и с широкой улыбкой ухватила его за шею.

Три года спустя

Карина присела на скамейку и принялась обмахиваться стопкой бумаг, как веером. Солнце, конечно, уже клонилось к горизонту, но духота все еще донимала сыщицу.

Вокруг весело зеленели, краснели, голубели причудливые цветы, тщательно высаженные на клумбах в хитром узоре. Все пространство было перегорожено живыми изгородями из кизильника и ползущих по решеткам виноградных лоз. Издалека слышались болтовня придворных кумушек и чей-то раскатистый смех.

Карина погладила широкий мягкий лист и прислушалась к тому, о чем тихонько шептались между собой растения: крот. Не обычный безобидный, считай, комочек шерсти, легко умещающийся на половине ладони, а магическая зверюга размером с собаку, подгрызающая корни вековых деревьев и с удовольствием теми же собаками закусывающая. И недавно вот такая нежить завелась в саду королевского замка!

Вот уже пара часов, как кикимора с планом паркового лабиринта в руках тщательно обходила каждый закуток и каждый угол территории в поисках нарушителя спокойствия. И, кажется, нашла!

Откупорив крышку любимой фляжки, сыщица легкими движениями руки вытянула из емкости приличное количество святой воды, сформировала шар, висящий прямо в воздухе, аккуратно опустила его на присыпанную песком дорожку и стала терпеливо ждать. Через пару минут крот прополз по тоннелю прямо под лавочкой и, что самое главное – прямо под ловушкой.

Повинуясь Карине, гигантская капля святой воды стремительно впиталась в песок, в землю под ним, просочилась через камни – и вонзилась твари в затылок толстой и острой сосулькой. Крот сдох мгновенно и безболезненно.

Карина с удовлетворенным хмыком отметила место на плане сада, встала со скамейки – и со звонким «ой!» тут же села обратно, положив руку на живот.

– Ты, конечно, молодец, что тренируешься, доченька… Но можно, пожалуйста, не по печени, а?

Кикимора погладила свой уже «изрядно беременный», как приговаривала Нинья, живот и улыбнулась, почувствовав слабый толчок прямо в ладонь.

* * *

– Роберто! Роберто, где тебя черти носят?!!

– Тут! Я тут, старший лейтенант, чего прикажете?

– Свяжи этого горе-некроманта, доставь в участок… Ой-й-й, ай, а-а-ай! И отчет о поимке тоже напиши и дону Алонсо сдай!

– Будет сделано! – стажер достал моток крепкой бечевки, прошитой заговоренной нитью, и принялся обездвиживать бессознательного преступника. – А… донья Медина, вы в порядке?

– А что, не видно?!! – злобно огрызнулась кикимора и снова схватилась за живот. – У меня воды отошли, что б… Мне пора!

Карина выпала из склада, где только что поймала злодея, наворожила любимого водяного коня из ручейка неподалеку – и торопливо, но аккуратно поехала домой. Еще не хватало ей родить где попало!..

* * *

Аугусто, взмыленный и присыпанный известкой, вбежал в дом:

– Это правда? Уже?..

– Да, Маноло, ты уже совсем скоро станешь отцом! – отозвался садовник, невозмутимо пьющий сангрию на своем любимом месте на кухне. Старик за свою жизнь повидал так много, что душераздирающие крики роженицы не мешали ему радоваться за хозяйку и хозяина дома, и за их приходящую в мир дочку.

– Но ведь… еще почти три недели… – растерянно пробормотал Аугусто, падая на стул. – У нас и не все еще готово! Кроватку еще не закончили и, и…

– Не переживай зазря, мальчик мой. Ты сейчас должен быть ей – им – опорой и якорем, – перед доном Мединой возник стакан с сангрией. – Вот, выпей, умойся и ступай – спроси, хочет ли донья тебя сейчас видеть рядом.

Несколько часов спустя измученная и до смерти уставшая, но счастливая и уже подлеченная магией Карина лежала в кровати и смотрела, как Аугусто трепетно держит на руках их дочь. Крошечный сверток из пеленок уже не плакал, а спокойно взирал на мир расфокусированными зелеными глазками.

– Я уже вижу, как она похожа на тебя, любимая, – дрогнувшим голосом сказал Аугусто, переводя взгляд с дочери на жену и обратно. – Спасибо тебе, спасибо огромное, Карина, я так тебя люблю!

– Всегда пожалуйста, – привычно едко, но без укола, ответила кикимора. Она, конечно, была в этот момент очень счастлива, но усталость не способствовала выражению этого счастья. – Ее нужно искупать в фонтане.

Молодой отец серьезно кивнул, а потом уточнил:

– А не замерзнет?

– Нет. Во-первых, младенцы не мерзнут так, как взрослые, а во-вторых, это же ее источник, так что все с крошкой будет в порядке. Там же и назовем.

– Ты тоже спустишься?

– Да, – чуть хрипло после долгих часов крика ответила Карина. – Я уже подлатала себя настолько, что могу спокойно ходить, просто… устала. И мне тоже нужно к фонтану.

– Отнести тебя?

– Было бы неплохо.

Передав дочь в опытные руки Ниньи, Аугусто осторожно поднял жену с кровати, отнес вниз, в сад, и привычно усадил на бортик фонтана.

Карина приняла младенца из рук старой няни, уселась поустойчивее, взглядом поощряя мужа тоже положить ладонь под маленькую головку – и они вместе опустили дочь в фонтан.

– Ну, здравствуй, Мария Долорес Медина, – проговорила кикимора негромким шепотом.

Девять лет спустя

Цепкий взгляд капитана Медины вызывал табуны мурашек, бегающие по спинам подчиненных.

– …Все понятно?

– Так точно, капитан!

– Хорошо. Оставляю участок на вас до понедельника, будьте добры, не разнесите ничего на этот раз.

Карина с чувством выполненного долга закрыла за собой дверь отделения, смахнула с юбки приставшую крошку и поспешила поймать извозчика. Дома уже, наверное, все заждались!

И правда, еще идя по знакомой улице, кикимора могла различить веселые громкие голоса, визги и писки, доносящиеся из-за забора.

Только появившись в дверях, донья Медина была встречена нестройным хором:

– С днем рождения!!!

– Поздравляю!

– Ма-а-а-а-ама-а-а!

В ноги Карине бросился увесистый вихрь радости, зеленых кудряшек и, кажется, вишневого варенья.

– Мама, с днем рождения! Мы тебе сюрприз приготовили! И торт! Торт! – восторженно лепетала Мария.

– Я очень рада, солнышко! И очень тебя люблю. Только, пожалуйста, сходи умойся, прежде чем обниматься,

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

1 ... 50 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кикимору вызывали? - Юлия Николаевна Ляпина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кикимору вызывали? - Юлия Николаевна Ляпина"