Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

class="p1">Так что теперь при взгляде на Уилла ей хотелось лишь свернуться рядом с ним, положить голову на плечо или бедро, попросить погладить по спине или голове. «Знаю, малышка», – вспомнились его слова в день, когда она болела. Ей не то чтобы нравилось это слово, но и…

И очень нравилось.

– Кажется, я не ел с самого утра, – сказал Уилл, вырвав ее из размышлений. Отлично, молодец, стоишь тут, думаешь о сентиментальных детских прозвищах, пока Уилл целый день спасал жизни и морил себя голодом.

Она вытянула руку.

– Давай принесу еще.

Он помотал все еще откинутой головой.

– Ты права. Наверное, уже слишком поздно для добавки. – Он опустил веки и улыбнулся. – Ох уж эти углеводы.

Она засмеялась.

– Сегодня можем обойтись без светильников.

Он посмотрел на нее.

– Не хочу, – сказал Уилл одновременно серьезным и игривым тоном. Точно имея в виду не светильник. Он наклонился, поставил тарелку на журнальный столик и тут же откинулся назад, потупив глаза.

– Я посижу пять минут, – сказал он. Рациональный, ответственный Уилл.

Выглядел он так, будто через пять минут уже уснет.

– Сложный был день? – спросила она.

Он тяжело выдохнул.

– Как всегда. – Он сцепил пальцы на крепком плоском животе. «Четыре минуты, – подумала она. – И то если постарается».

– Как дела с новыми жильцами? – спросил он тихим сонным голосом. Не легкомысленный вопрос. Они старались избегать разговоров об аренде во время встреч. Однако этот вечер уже отличался от других: был не таким легким в общении. Каким-то запутанным.

– А, забудь, – сказал он. – Не надо было спрашивать. Это не твои заб…

– Все хорошо, – выпалила она, не желая терять эту близость. Она ей нравилась. Она была… даже не как на свидании. Она была другой, намного интимнее. – Все в порядке. Они хорошие.

Он кивнул и затих. Затем спросил:

– А Эмили как?

Нора взглянула на него, удивленно моргнув, но он не поднял глаз в ответ. Она попыталась вспомнить хоть раз, когда упоминала Эмили в разговоре с Уиллом, но не смогла.

– Мэриан сказала, что она… тревожится. Насчет этого, – сказал он.

– Мэриан говорила с тобой?

Внезапный резкий тон, видимо, заставил его все же поднять взгляд.

– Может быть, упоминала, – сказал он, слегка улыбаясь, – …что ты не единственный человек в доме, кто не любит ходить к врачам.

У Норы, кажется, отпала челюсть.

– Дал Мэриан пару наводок. На тех, кто может ей помочь. Вроде они собирались с ними связаться.

Теперь уж челюсть точно отвисла. А как же ее наводки?! Она тоже их давала.

При виде ее реакции он засмеялся, откидывая голову.

– Ты так удивилась! У меня не сразу вышло, но, знаешь, я умею ладить с людьми.

– Ты не во вкусе Мэриан, – сказала она, и он фыркнул.

«Две минуты», – подумала Нора. Она наклонила голову на диванную подушку, наблюдая за ним. Он и правда ладил с людьми, даже с теми, кто совершенно по праву относился к нему с подозрением. Наверняка дело в его работе. Скорее всего, ему весь день приходилось проводить в окружении людей, которые боялись его, думали, что он сообщит им что-то плохое или усугубит ситуацию даже до того, как она успела улучшиться.

– Я в твоем вкусе, – сказал он, открыв ненадолго один глаз и взглянув на нее. – Судя по тому, как ты на меня смотришь.

– Хм-м, – промычала она отстраненно, но глаз не отвела. Ей казалось, что из всех воспоминаний последних двух недель эта картинка тоже может оказаться навязчивой: долгое, стройное тело Уилла в профиль, его расслабленное лицо. Ее тело погрузилось в похожий сонный комфорт; вот бы свет был более приглушенным. Это тоже было своеобразным заявлением. В этом доме у нее еще не было подобных интимных моментов.

Но, как только она опустила веки, у нее зазвонил телефон – рингтон, установленный на определенный контакт, – она выпрямилась и взяла его со столика, а Уилл поднял голову.

Она моргнула.

– Прости, начальник звонит.

– Начальник звонит тебе в такое время?

«Обычно нет», – подумала она, но ответила:

– У него еще не поздно, всего половина девятого.

Уилл нахмурился, и она как будто поняла, что он имел в виду: «Важно, что это поздно для тебя», – говорило его лицо.

– У нас был тяжелый день. Я… – Она встала и указала в направлении коридора, куда выйдет, чтобы поговорить.

Уилл кивнул и встал, она с досадой подумала, что он собрался выйти, но он лишь нагнулся, чтобы взять тарелку и отнести ее на кухню. На полпути к коридору, смахнув пальцем по экрану телефона, она услышала стук тарелок и звук льющейся воды.

Рингтон повторялся уже в четвертый раз, когда она села и включила маленькую лампу, которая залила светом ее стол и следы рабочего дня на его поверхности, оставленные в беспорядке, потому что ей не терпелось покончить со всем этим и начать готовиться к предстоящей ночи. А теперь, с Остином на другом конце телефона, ей было стыдно, будто он на расстоянии чувствовал ее неорганизованность.

– Привет, Остин, – сказала она, стараясь звучать… организованной.

– Прости за поздний звонок, – сказал он, но по голосу ему было явно не жаль.

– Да, день был тяжелый. – Хотя вряд ли отказ клиента по электронной почте («цемк»!) можно назвать достаточно тяжелым, чтобы звонить сотруднику в десять вечера, но не суть.

– Очевидно, нам необходимо многое пересмотреть, – сказал он, на фоне раздавался звук клавиатуры. Ее снова кольнула совесть за желание сказать ему, что в это время суток нечего пересматривать и что вообще они занимались этим всю вторую половину дня. А по их с Ди мнению, это «пересмотреть» тянулось уже целыми неделями.

Она думала о Уилле, моющем посуду у нее на кухне, и не понимала, с кем из них поступает нечестно.

Нора прокашлялась.

– Ладно, мы…

Он не дал ей договорить.

– Но, думаю, в первую очередь надо обговорить твое возвращение сюда.

♥ ♥ ♥

Спустя двадцать минут звонок наконец закончился, Нора кинула телефон на заваленный стол и резко отодвинулась на стуле, ударившись локтем о комод Нонны.

– Черт, – произнесла она, потирая ушиб.

– Нора?

Она прикрыла глаза, однозначно поняв, с кем поступала нечестно.

– Я здесь, – отозвалась она. – Прости, прости меня.

Пару секунд спустя Уилл показался в дверном проеме, прислонившись к косяку, с руками в карманах. По дверным проемам Уилл был профессионал. Прекрасным было все: как он в них стоял, прислонялся, целовал, прикасался. Пять с плюсом по всем, а теперь к ним прибавилась и еще одна – как он смотрел.

Он оглядел ее, ее локоть и спросил:

– Ты в порядке?

Затем,

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 49 50 51 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн"