Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Хаос. Второй шанс на жизнь - Мирэйн Дэниэль 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хаос. Второй шанс на жизнь - Мирэйн Дэниэль

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хаос. Второй шанс на жизнь - Мирэйн Дэниэль полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 97
Перейти на страницу:
как мы к этому пришли — кто-то убил машиниста. С какой целью? Убить кого-то из жирдяев или посла короля? Кого бы то ни было, но девочек предупредить нужно. Даже противную Далию. Хотя, как раз ее лучше не надо. Не потому что она плохая, просто не хотелось портить ей и без того потрепанные нервы. Быть любовницей придурка, это такой стресс!

Глава 14

Кайлайн Гербертон.

Поступил как придурок. Знал бы, что Катя найдет инструкцию, в жизни не бросил ее. А так… Выходит я сбежал как последний трус. Сам виноват. Теперь придется не только с симпатичным синяком ходить, но и смотреть, как она сидит и обижается. А главное, я никак не могу подойти к ней! С одной стороны ее подружки, а рядом эта прохиндейка Далия. И чего это она решила к ним присоединится? Как не вовремя.

— Она просто испугалась, — тихо произнес друг, подав мешочек со льдом.

— Не нужно было ее бросать, — я взял его, приложив к скуле. — А рука у ведьмы тяжелая.

— Да, вмазала она тебе достойно, — рассмеялся Зерберг. — Ты должен беречь малышку.

— Поверь мне, — я встретился взглядом с ведьмой и нахмурился, — она больше и на шаг от меня не отойдет.

Катя улыбнулась. Хитро так, издевательски и помахала ручкой. Дразниться, мерзкая ведьма!

Поезд затормозил на вокзале. Парень справился с управлением хорошо. Даже подумать нельзя, что настоящий машинист мертв. Девочки выглядели уставшими. Особенно Далия, а вот Катя продолжала надувать губы и показательно игнорировать.

— Господин Гербертон, — передо мной выпрямился один из охранников Зерберга. — Спешу сообщить, что вещи госпожи Стрелковой были украдены.

— Что? — Возмущенно выдохнула ведьма. — Но как же быть?

— Ладно, — я повернулся к охраннику. — Купи ей вещи и чемодан понадежнее. А то кто-то явно точит зуб на… — Рядом что-то возмущенно засопело. — Мою дорогую ведьмочку.

— Я не твоя дорогая ведьма, — прошипела девушка. — И мне ничего не надо!

— Ты слышал меня? — Поторопил, махнув рукой.

Тот кивнул и тут же исчез.

Вильгельм ждать не любил, так что, подхватив дам под руки, мы поспешили к заказанному экипажу. Охрана, что раздражало меня все больше и больше, окружила нас не хуже короля. Я видел, некоторым девушкам не нравилось такое внимание, а вот Далии очень даже. Ходит, вздернув носом, как настоящая леди. Вот только от настоящей аристократки, у нее лишь внешность. А Катя… Сейчас она была далеко. Сидит рядом, смотрит в окно, но мысленно витает в облаках.

Мне было стыдно перед Лилией. Очень. Прошло всего ничего, а я смотрю на другую девушку, как на нее когда-то. И что это со мной? Так еще и ударила. Любую другую я бы прикончил на месте. Но не ее. Под Катин кулак хочется попадать снова и снова. Да, пусть до смерти добьет. Лишь бы она.

Замок встретил тишиной и пустотой. Вильгельм очень закрытый, не любит столпотворение и громких празднеств. При этом он держит страну в равновесии и всегда готов помочь ближнему, пусть и с такой… специфической внешностью. Нашел невесту год назад, а теперь серьезно настроен помочь мне. Вроде друг, должен понимать, что мне еще тяжело. Интимная связь с ночными бабочками это одно, а вот любовь совершенно другое. Вот только я на ведьму смотрю не как на временную пассию или даже жену, а на нечто отчужденное. Привлекательная, мила, гадкая, противная ведьма, которую хочется обезопасить от всего мира. Возможно, Ангуст прав и все дело в наших расах. Ведьма и демон.

Экипаж остановился прямо перед громадными ступеньками, ведущими во дворец. Хотя «дворец» — это слишком громко сказано. Вильгельм не стал жить во дворце предков, приказал построить новое по его разработке. Обычное здание в четыре этажа, длинное и большое. Никаких башен и шпилей, украшений или еще чего-нибудь. Все просто и обыденно. Перед входом распростерся небольшой парк с деревьями и прудом, а вот за замком — сад с роскошными животными из разных уголков мира. Каждый мечтал владеть нечто подобным. А мне хватало и города с шахтами. Вполне мило и красиво. Особенно, когда твари глубин не желают тобой полакомиться.

На Катю замок не произвел никакого впечатления. Я видел разочарование в ее глазах. А вот остальным дамам все очень даже понравилось. Хотя, смотреть-то особо не на что. Серый камень, балконы, витражи. Все слишком просто. Единственное, оно было длинное, в форме полумесяца. Немного необычно. И лишь одна статуя украшала крышу — богиня. Она сидела на выступе, встречая гостей, и смотрела вдаль, облаченная в золото. Венгельм был одним из тех, кто жарко почитал мать-владычицу.

Стража возле дверей узнала и Зерберга, и меня. Поклонившись, перед нами тут же распахнул тяжелые, двустворчатые двери из дубового массива. Друг чувствовал себя здесь, как дома. Хотя, это и понятно. Он прибывает во дворце чаще, чем в родном поместье. А вот мне нахождения здесь было… не то, что бы неприятным. Просто чувствовал себя как не в своей тарелке. И как же приятно было осознавать, что у меня имеется единомышленник. Вон, как кривится ведьма. Хотя, здесь было на что посмотреть. Большое помещение с колоннами, везде цветы и удивительные фрески. По бокам шли полукруглые лестницы, на стенах местами весели тяжелые гобелены с изображением лесных нимф. Вильгельм всегда предпочитал быть ближе к природе. Даже внутри замка.

— Господин Уоуншен! — К нам подошла толпа слуг и низко склонила головы. — Господин Гербертон, рады приветствовать Вас! Король ожидает Вас в саду. Позвольте…

— Не стоит! — Пронеслось над головами.

Миг и с лестнице слетел сам король, собственной персоны. Мужчина двигался изящно, уверенно, как хищник перед броском. Я вытянулся по струнке, встречаясь с серыми глазами далекого друга. Боялся, что барышни отделяется от тела и улетят в мир грез от внешности короля, но нет! Встрепенулись и сели в глубоком реверансе. И все бы ничего, но Катя портила картину. Ее поклон получился кривым, будто она впервые в такой позе. Благо, Вильгельм не заметил. Подлетел ураганом и крепко обнял меня. Вот никакой сдержанности. А все почему? А потому что…

— Братец мой! — Воскликнул белобрысый демон. — Сколько зим прошло с нашей прошлой встречи⁈

— Одна, — хмуро ответил, чуть отстранившись. — Я приезжал в том году.

— Из-за кометы и по моему зову, — печально напомнил король. — Для меня пролетела вечность, брат. Боялся, как бы ты не наложил на себя руки. Уж очень плохо выглядел…

Король отступил, осматривая нашу компанию. Зерберг, как преданный пес, уже давно стоял за спиной блондина, внушая страх присутствующим одним лишь

1 ... 49 50 51 ... 97
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хаос. Второй шанс на жизнь - Мирэйн Дэниэль», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хаос. Второй шанс на жизнь - Мирэйн Дэниэль"