— Давай все остальные дела решим позже, — предложил я негромко, зная, что нас не слышит только ленивый. — Мне нужно…
— Забери меня отсюда, — шепнула девушка и уткнулась носом в изгиб моего плеча и шеи. — Хочу домой.
Глава 86
ЛАКМИ
Наверно действительно неважно, насколько женщина сильна или слаба, но только рядом со своим мужчиной она ощущает себя в безопасности. Прижавшись к Заку мне стало очевидным, что все это время в Монетске меня удерживал не страх перед другим миром, не желание спрятаться от опасности, а один Другой с чайными глазами и медвежьей душой.
— Ты за мной пришел, — выдохнула я в его кожу, когда шум толпы остался позади.
— А разве могло быть иначе?
— Пришел, — повторила я с нажимом и зажмурилась. Вот только слез мне сейчас не хватало. Пусть и счастиливых.
— Полегче, милая, — низко проворчал Закари, — я ведь не железный.
И ведь не заметила, что вновь впиваюсь в него когтями. Испуганно вскинула лицо, но мужчина довольно ухмылялся.
— Дома можешь царапаться сколько угодно. Особенно в кровати. Теперь я понимаю, как Кинар сломал свою. Надо тоже заказать дубовую…
— У тебя ведь уже есть… — начала я непонимающе.
— Тебе ведь нравится пекарня. Значит, будем жить там.
Мне легко было представить, как я стану по утрам спускаться вниз и готовить ему завтрак. Как буду завозить обед в участок и возможно добавлять к нему десерт. Вот только вдруг ясно осознала, что Закари станет тесно в квартирке, где ему приходится наклоняться, чтобы не удариться головой о дверной косяк. Он гордился своим домом у реки, вольготно ощущал себя в просторных комнатах и гармонично смотрелся на кухне с сосновым столом у раскрытого окна. От всего этого он готов был отказаться, чтобы я ощущала себя комфортно. Вот только мне хотелось видеть его счастливым. Насколько это возможно. А дом у него шикарный. О таком жилище я и мечтать не могла.
— А поселок у реки большой, — зашла я издали.
— Да. Много пререхало.
— И машину мне купить совсем не сложно.
— В ту рухлядь, которую ты водила я сдам в утиль.
Я благостно улыбнулась.
— Сделать пристройку к кухней нам будет несложно.
Закари поставил меня на ноги у внедорожника и слегка толкнул к дверце, закрыв ото всех собою.
— Мы ведь можем остаться в твоем доме. Найду себе помощников, чтбы развозили булочки…
— Ты серьезно? — с надеждой спросил Другой.
— А пекарню в городке возьмет на себя моя помощница. Я заметила, что она в восторге от этой работы. Мне хватит нашего поселка.
— Нашего, — повторил мишка с трогательной нежностью. — Лакомка ты моя.
— Да?
— Я ведь говорил, что люблю тебя?
Мы смотрели друг на друга, словно ничего в этом мире больше не имело значения. Будто и не было больше никого в целом мире. Я обвела ладонью суровое лицо шерифа, скользнула подушечками пальцев по его губам и с удовлетворением отметила, что они растянулись в широкой улыбке.
— Говори это чаще… любимый.
— Люблю. И никогда тебя больше не потеряю. У меня ведь нет ничего дороже.
— Хорошо, — смутилась немного от такого жаркого признания.
— Я знаю, что ты видела в ту ночь.
— Это был не ты, — уверенно заявила и поняла, что права.
— Поняла, наконец.
Привстав на носочки, притянула его за шею, чтобы поцеловать. Закари поддался и легко подхватил меня под ягодицы, чтобы наши лица оказались на одном уровне.
— Вкусная моя… — прохрипел он, когда дыхание выровнялось, а губы заныли. — Обе мои.
— Кто? — непонимающе переспросила.
— Ты не знаешь? — недоверчиво уточнил Зак и, только оценив расстерянное выражение моего лица, счастливо выдал, — У нас будет дочка. Красивая как ты.
— Милый… — всхлипнула я горько, — ты ведь узнал про ведьму…
— И сказал правду на площади, — без сомнений вставил Закари. — У нас с тобой будут малыши. А сейчас ты носишь девочку.
Мне и хотелось бы возразить, но уверенность в голосе мужчины пошатнула мою собственную. Я сглотнула от накатившего на меня страха и странного предвкушения чуда. Словно снова стала маленькой и ожидала подарка от доброй бабушки. Внезапно ощутила внизу живота порхающих бабочек и мерную пульсацию. Едва заметную, но явную. Закари вжался в меня плотнее и кажется разделил со мною это открытие. Наверно Меняющиеся так умеют — делиться эмоциями без слов. Как иначе объяснить, что мой медведь потерял маску беспечности и стал трогательно уязвимым.
— Правда? Чувствуешь?
— Прямо сейчас, — подтвердила я. — Если бы поняла раньше…
— Сказала бы мне, — продолжил мысль Зак. — Ты бы не стала скрывать. Теперь знаю.
— Дочка?
— Да.
— И…
— И мне теперь есть кого любить еще.
Пожалуй, я не зря решила перебраться в Монетск.
Глава 87
ЛАКМИ
Мы вернулись домой. Из моей квартирки над пекарней вывозить пришлось совсем немного. Лишь сумку со скромными пожитками и скалку, которая мне полюбилась. Помощница с восторгом приняла идею заниматься выпечкой для горожан. Она и раньше хотела этого, да только боялась непонимания со стороны соседей. Немертвых всегда побаивались и не особо доверяли. Мы пожали друг другу руки, порешив стать равноценными партнерами. Я обещала делиться с ней рецептами, а она секретами своих чудесных джемов. Более выгодной сделки, посетовала ведьма Лана заключить не удавалось никому. Эльза славилась своим заготовками на всю округу, вызывая зависть жгучий интерес женской половины населения.
Дом у реки встретил меня открытыми окнами и запахом лимона. Тут явно кто-то успел убраться. В стиральной машинке нашлось еще влажное белье, а на заднем дворе в мусорном баке высилась груда одноразовой посуды. Закари нельзя оставаться одному. Тем более, когда у него есть я — законная пара. Хотя, пока еще не законная. Метку он мне так и не поставил, замуж по общепринятым законам не позвал. Не то, чтобы это и впрямь было так важно для нас двоих. Но мне пришлось признаться, что в глубине души, я ждала от медведя собственнического поступка.
Шериф подошел к моему переселению обстоятельно. В спальне меня ждали пакеты с заказанной через сеть одеждой, на кухне стояли коробки с посудой, в кладовой — съестные припасы. Причем всего было так много, что я невольно заволновалась.
— Раньше у меня не было поводов много тратить, — успокоил меня Зак. — Тебе достался не бедный мужчина.
— Ну, — я неловко пожала плечами, — хотя у меня и хорошее наследство…