Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Девушка, которую вернуло море - Эдриенн Янг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Девушка, которую вернуло море - Эдриенн Янг

562
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Девушка, которую вернуло море - Эдриенн Янг полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 63
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

– Почему ты помогла мне? – спросил я, и мой голос потеплел.

Казалось, ее удивил мой вопрос, и она некоторое время смотрела на меня, прежде чем ответить.

– Потому что ты не должен погибнуть.

– Если я не должен погибнуть, значит, и не погибну.

Она продолжала вглядываться в меня, и я вдруг ощутил накатившую слабость.

– С судьбой все не так просто.

Луна выплыла из-за облаков, осветив глаз, видневшийся в распахнутом вороте ее платья. Он, не мигая, смотрел на нее.

– А как тогда?

– Судьба постоянно меняется. В каждое следующее мгновение. Я пытаюсь исправить то, что произошло. Раскладывая руны, я не знала, что они…

– Так, значит, это из-за тебя? – Я провел рукой по своим влажным волосам, понимая, что Кжелд оказался прав.

Она промолчала, и ответом были ее виновато опущенные глаза.

– Я не знала.

Но это было просто ужасно. Погибла целая деревня. И Аги погиб.

– Что ты делаешь с кланом Свелл?

– Я больше не с ними, – она умолкла, – я хочу помочь тебе.

Я пытался прочесть ее мысли. Она была напугана, и, хотя я никогда не видел войны, я хорошо разбирался в людях. Я не доверял ей, однако на шее ее белой кожи до сих пор виднелись синяки, оставленные моими руками, я заметил их даже в темноте. Она пришла сюда, несмотря на то что я едва не убил ее несколько дней назад.

– И мне больше некуда пойти, – она сглотнула, сгорая от стыда.

Я прищурился, и внезапно мне многое стало понятно. Я смог разглядеть ее. От нее веяло пустотой. И усталостью.

– Я могу помочь тебе. Могу попытаться сохранить тебе жизнь.

– Ты не можешь нам помочь. – Я убрал кинжал за пояс и, отвернувшись, двинулся вперед по тропинке, но она пошла следом.

– Прошу тебя. – Она ухватила меня за рукав, пытаясь остановить, и я вздрогнул от прикосновения ее ледяных пальцев, почувствовав их холод даже через рубашку. Она сжала мою руку, и я проглотил ком в горле, взглянув ей в лицо. Татуировки сплошным узором покрывали ее кожу, я видел их в распахнутом вороте платья, и я пристально вглядывался, пока они не исчезли.

– Я хочу помочь тебе, – она сильнее стиснула мою руку.

– Если я погибну, защищая свой народ, это будет достойная смерть. Я заслужу уважение богов. И встречусь с отцом в загробном мире.

Она склонила голову набок, ее глаза заблестели, словно она прочитала мои мысли.

– Я не боюсь, – хрипло произнес я.

Она шагнула ближе, и ее ладонь скользнула к моему запястью.

– Халвард… – прошептала она.

Услышав, как она произнесла мое имя, я отдернул руку, борясь с желанием снова выхватить из-за пояса кинжал. Мне не понравилось чувство, охватившее меня, когда она произнесла мое имя. Словно заклинание сорвалось с ее губ.

– Как тебя зовут?

Она улыбнулась, и от ощущения, словно мою грудь стянули тугими веревками, у меня перехватило дыхание.

– Това.

Я наклонился к ней.

– Почему тебя так беспокоит, что будет с нами, Това?

– Потому что наши судьбы связаны. Мы с тобой связаны, – просто ответила она.

И я уже начинал верить, что это правда. Я не понимал, как это происходит, но нас словно что-то притягивало друг к другу. И я не переставал вспоминать то мгновение, когда впервые увидел ее на поляне.

– И что это означает?

Она некоторое время задумчиво смотрела на меня.

– Не знаю. Но завтра ты не погибнешь. Я это видела. – Она опустила руку, но на моей коже осталось обжигающее ощущение ее прикосновения.

– Это сказали руны?

Она кивнула.

– Да, руны.

– Значит, ты решила переметнуться на нашу сторону, потому что руны подсказали, что удача будет на нашей стороне?

– Я ушла от Свелл, потому что мое место не там. Мое место здесь. – В ее глазах сверкнули слезы. – Раскладывая руны, я не знала, что клан Свелл пойдет войной против народа Надир. Я не предполагала, что такое может случиться.

– Но случилось.

– Знаю, – она тяжело дышала сквозь подступающие рыдания. – Мне жаль, – снова произнесла она и так сильно стиснула ладони, что костяшки пальцев побелели.

В лесу у нее за спиной пока было пусто. Но как только воины Свелл обнаружат, что их Провидица исчезла, кто-нибудь наверняка отправится на ее поиски. Но к тому времени сражение уже начнется.

Я смотрел на черную воду внизу, разглядывая белые барашки волн, разбивавшиеся о скалы и снова уносящиеся в море. Меня не интересовали руны и предсказания будущего. Но она была вместе с кланом Свелл. Она видела, как они сражались, и знала их численность. Глупо отказываться от ее помощи.

Однако под толщей этих мыслей скрывалось то, в чем мне не хотелось признаваться даже самому себе. Я не хотел прогонять ее. Теперь, когда она оказалась здесь, я не хотел, чтобы она уходила.

Она медленно водила кончиком пальца по порезу на стебле тысячелистника, изображенного на ее ладони, и я понял, что она ждет моего ответа. Она стояла неподвижно и, казалось, даже не дышала.

Она пыталась спасти не только меня. Но и себя.

– Я могу разложить руны для Надир. Я могу…

– Нет, – я не дал ей договорить.

Вскинув брови, она взглянула на меня.

– Ты не хочешь знать?

– Нет. – Я отвернулся и пошел вперед, не дожидаясь ее. – Если я собираюсь сражаться, то должен верить в победу.

Глава 27

Това

СОЛНЦЕ ЕЩЕ НЕ ПОДНЯЛОСЬ из-за горизонта, когда вдали показалась Хайлли.

Я шла следом за Халвардом по тропе, глядя ему в спину. На нем не было жилета, и рубашка туго обтягивала широкие плечи, а волосы были собраны на затылке в пучок. В какой-то момент на скале мне показалось, что он отвернется от меня, но то же чувство, что переполняло меня еще недавно перед воротами Ютана, теперь вело меня в Хайлли.

Морское побережье напомнило мне места недалеко от Лиеры, но все же здесь было нечто особенное. Над фьордом вздымалась высокая гора, и казалось, что там обитали боги, наблюдавшие сверху за маленькой деревушкой.

Она была прекрасна. И напоминала родной дом.

Мне доводилось слышать лишь обрывки легенд о богах народа Надир. Хотя о богине своего народа, Надр, я знала еще меньше. Однако у наших многочисленных богов было нечто общее, что объединяло их. Они будто становились своими, родными. И потому при виде Хайлли меня охватило странное ощущение, будто я вернулась в забытое, но родное место.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

1 ... 49 50 51 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девушка, которую вернуло море - Эдриенн Янг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девушка, которую вернуло море - Эдриенн Янг"