— Цепочка проходит под левой рукой и застегивается справа на шее.
Род надел плащ и повернулся лицом к ветру. Плащ волнами заструился вокруг его широких плеч.
— Готово! Будто с картинки сошел, а?
— Скорее с гравюры из книги Шекспира, Род.
— Лесть принесет тебе двойной рацион масла. — Род вскочил в седло. — К ближайшему городку, Векс. Мне не терпится покрасоваться в новом наряде.
— Ты забыл засеять кратер, Род.
— Что? Ах, да! — Род вытащил из правой седельной семки мешочек и разбросал его содержимое по развороченной земле.
— Вот! Теперь бы еще небольшой ливень да пару деньков на вырост, и это место ничем не будет отличаться от остального луга. Будем надеяться, что в ближайшие два дня сюда никто не забредет...
Конь вдруг вскинул голову и навострил уши.
— Что случилось, Векс?
— Слушай, — ответил робот. Род нахмурился и прикрыл глаза.
Откуда-то издалека ветер донес звонкие крики и веселый смех.
— Похоже, компания ребятишек устроила гулянку.
— Они приближаются, — тихо произнес Векс.
Род снова закрыл глаза и прислушался. Крики и впрямь становились все громче...
Он повернулся лицом на северо-восток, откуда, как ему казалось, доносились звуки, и стал всматриваться вдаль. Однако кроме трех лун, сияющих на небосводе, ничего не было видно.
Вдруг по одной из лун пробежала тень. За ней — еще три. Смех становился все явственней.
— Около семидесяти пяти миль в час, — пробормотал робот.
— Что?
— Семьдесят пять миль в час... Скорость, с которой они приближаются.
— Хм, — Род пожевал нижнюю губу. — Давно мы приземлились?
— Часа два назад. Род.
Что-то пронеслось в воздухе над их головами. Род задрал голову.
— Эй, Векс?
— Да, Род.
— Они летают, Векс.
Возникла пауза.
— Куда девалась твоя логика, Род? Подобное общество не доросло до воздушных средств передвижения.
— А их и нет. Они летают сами по себе.
Снова пауза.
— Сами люди, Род?
— Точно, — ответил Род с ноткой смирения в голосе. — Хотя, та особа, которая только что пронеслась над нами, кажется, летела на помеле. И она совсем недурна собой... Векс?
Голова коня тихонько покачивалась меж скованных параличом ног.
— А, черт! — вскрикнул Род. — Только не это!
Он сунул руку под луку седла и отключил прерыватель цепи. Робот медленно поднял голову и помотал ею. Род схватил поводья и повел коня прочь от кратера.
— Ч-что-о слу-училось, Р-р-род?
— У тебя был припадок, Векс. Теперь, что бы ни произошло, не вздумай ржать. Вся эта летающая компания движется в нашу сторону, и ставлю сто против одного, что они явились сюда посмотреть на упавшую звезду. А посему, давай-ка двинем в ближайший лесок — и тихо, ради бога, тихо.
Укрывшись за ветвями деревьев на краю луга, Род оглянулся, чтобы посмотреть на летающую флотилию.
Молодежь, радостно визжа, кружилась в небе в полумиле от них, приветствуя кого-то. Ветер доносил до Рода лишь отдельные фразы.
— Возрадуйтесь, дети мои! Это леди Гвен!
— Значит ты, наконец, решила взять наш ковен под материнскую опеку, Гвендайлон?
— А ты все хорошеешь, милая Гвендайлон! Как у тебя дела?
— Я пока не похищаю младенцев, Рендал...
— Словно классная дама заскочила на гулянку в Колледже Ведьм, — хмыкнул Род. — Очухался, Векс?
— В голове вроде прояснилось, — ответил робот. — И в мою основную программу включена новая концепция...
— Да, — Род поджал губы. — Значит, я не ошибся?
— Ты прав. Они действительно летают.
Наконец, воздушный хоровод вспомнил о цели своего визита.
С громким хохотом и криками они устремились к лугу, покружились над кругом свежеразрытой земли и один за другим приземлились вокруг.
— Ну, разве остались какие-то сомнения относительно цели их прибытия? — Род сел на землю по-турецки и прислонился к передним ногам Векса.
— Я полагаю, остается только ждать.
Он повернул печатку своего перстня на четверть оборота и нацелил его на собравшихся.
— Транслируй, Векс.
Перстень превратился теперь в очень мощный узконаправленный микрофон. Векс принимал его сигнал и передавал в динамик, имплантированный Роду.
— Следует ли нам рассказать о нем королеве?
— Нет, сия весть сметет ее без нужды.
Род нахмурился.
— Можешь ли ты понять что-нибудь из этого диалога, Векс?
— Только то, что это английский времен Елизаветы.
— Вот почему ПОИСК всегда вместе с роботом посылает человека, — сказал Род. — Ладно, начнем с очевидного. Язык подтверждает, что это колония Эмигрантов.
— Ну, да, — пробурчал слегка уязвленный Векс.
— Ладно, ладно, дружище, не ворчи. Я знаю, что ты не любишь повторять прописные истины. Но когда перебираешь очевидные факты, то тебе порою открывается какая-то упущенная второпях деталь. Разве не так?
— Ну...
— Идем дальше. Они упоминали о королеве. Значит, как мы и предполагали, здесь правит монарх. Эти подростки называют свое братство ковеном, следовательно, они считают себя ведьмами и колдунами... С чем, учитывая их способ передвижения, я склонен согласиться. Но... — Это «но» на некоторое время повисло в воздухе. Векс навострил уши. — Они также спорили, рассказывать ли королеве об этом. Значит, они должны иметь доступ к королевскому уху. Что это, Векс? Власть покровительствует ведьмовству?
— Не обязательно, — рассудительно заметил Векс, — вспомни короля Саула и Андоррскую ведьму...
— Но есть шанс, что они приняты во дворе.
— Род, ты торопишься с выводами.
— Нет, просто меня озарила блестящая идея.
— Вот, — съязвил Векс, — почему ПОИСК всегда вместе с человеком посылает робота.
— Туше*[7]. Но они также сказали о королеве, что это сообщение «сметет ее без нужды». Что значит «сметет», Векс?
— Вызовет беспокойство, Род.
— Гм... Эта королева, должно быть, чувствительная особа.
— Да, возможно.
В поле грянула музыка — шотландские волынки наигрывали старинный цыганский романс. Молодежь пустилась в пляс на расчищенном пятачке и вокруг него.