Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
– Да, – Митя кивнул. – Мы видели Ярилину рукопись сегодня утром, и страницы в ней были чистыми. Конечно, есть предположение, что это вовсе и не та книга, которая нам нужна…
– Страницы в ней не были чистыми! Мы видели заклинания, тексты! – Анисья повысила голос.
– Ну я же не слепой, Анисья!
Сева, удивленный таким поворотом событий, на секунду прикрыл глаза и сосредоточился на Анисье. Врала девчонка или нет? Тут же перед его внутренним взором замелькали отдельные картинки: потемневшая от времени книга, да, та самая, до которой всего несколько часов назад дотрагивались Севины пальцы, берестяные страницы, исписанные рунами, которые вдруг принялись изменяться и перемещаться по листу «Земля, три, воин» – обрывки какой-то фразы, написанной на современном языке. Витиеватый заголовок, выполненный красными чернилами…
– Они говорят правду, – сказал Сева, и его друг удивленно моргнул. – Это точно.
– Но как… Почему мы ничего не увидели? – Митя поглядел на Василису, будто та могла дать ему ответ. – Рукопись лежала в квадратной комнате на невысоком постаменте, так? Но никакого сияния и свечения, про которое Анисья написала мне в записке, не было. Мы подошли ближе, открыли книгу, но… там не оказалось ни слова! Я не понимаю, почему?
– Не знаю, может быть, Лиса успела предупредить Велес о чем-нибудь? – предположил Сева. – Мне кажется, она смогла прочесть часть твоих мыслей, пока мы отмывали комнату, и Вера Николаевна каким-то образом заколдовала Рукопись.
– Но при чем тут Вера Николаевна? – спросила Анисья.
Сева уставился на нее и только тогда сообразил, что девочки даже не подозревали, в чьем доме хранилась Ярилина рукопись.
– Так вы были у нее в гостях, – с улыбкой отозвался Митя и засмеялся, увидев их вытянувшиеся лица. – Сегодня мы друг друга удивляем, не правда ли? Мы ничего не увидели в книге, зато вы не знали, куда ходили. Да-да, руной Марса отмечен дом главной наставницы Заречья, а на воротах изображена Рарог, а не жар-птица, как мы ошибочно полагали. Так что же вы увидели в книге?
– Я успела спросить только про то, как вернуть у Рарога свою магию. Книга отвечает на вопросы или что-то вроде этого, – ответила Василиса.
– А я ничего не увидела. Точнее, увидела, но не поняла. Не смогла так быстро разобраться с древними языками.
Сева покосился на Анисью. Он был уверен, что не ошибся: видел ее мысли и четко разглядел слова, написанные на современном языке.
– Постойте-ка! – воскликнула Водяная колдунья. – Выходит, что вчера днем Анисья и Василиса были в доме Веры Николаевны! И вчера днем из этого же самого дома похитили профессора Звягинова! Кхм…
– Что ты сказала про Звягинова? – Митя повернул к ней голову.
– Настала наша с Маргаритой очередь вас удивлять, – улыбнулась Полина и рассказала все о похищении мужа Велес и о подслушанном разговоре наставницы со своим внуком.
– Она обвиняла Диму? – уточнил Митя.
– Не совсем, – пояснила Маргарита. – Дима счел ее слова обвинением. Еще он сказал про то, что вся семья считает его Темным колдуном, но что на самом деле это не так.
– Конечно, вся семья Велес считает его Темным колдуном! – со злой иронией произнес Сева. – Это кто ему сказал? Кажется, парень решил добавить себе важности. Из него такой же Темный колдун, как из меня… прекрасный принц.
– Он мне не очень нравится, хоть и Огненный, – сказала Маргарита.
– Зато сам Дима терпеть не может Заиграй-Овражкина, – усмехнулся Митя. – Представляете, они однажды даже подрались.
– Все, Муромец, это уже слишком! – оборвал его ДРУГ.
– Постойте, мы забыли кое о чем, – тихо сказала Василиса. – Я так и не объяснила, почему не успела задать Ярилиной рукописи все интересующие меня вопросы. Нас с Анисьей прервали. Мы услышали голоса за стеной: говорили двое мужчин. Один из них сказал что-то про убийство. Кого-то убьют из-за кольца или из-за того, что она, наверное, какая-то женщина, все узнает. И я только сейчас поняла вероятный смысл сказанных вторым человеком слов. Он ответил: «Мне все ясно, молодой человек. У меня нет выбора».
– Молодой человек? – удивленно спросила Маргарита.
– Да, меня поразило, почему он так странно обратился к своему собеседнику. Может быть, мы слышали разговор Звягинова и… Димы?
– Согласись, довольно нелепо называть собственного внука «молодым человеком», – сказала Полина.
– Но Звягинов не приходится Диме родным дедом, – ответил Митя. – Эдуард Юрьевич – второй муж Велес. И он с Димой никогда не был в особо теплых отношениях.
Повисло молчание.
– Что же получается, – неуверенно начала Маргарита. – О Ярилиной рукописи все знали?
– А мы с Василисой удивлялись, – разочарованно протянула Анисья, – почему же никто из родителей не догадался о карте… Да просто она никому не была нужна, все и так знали, где хранится книга!
– И тайна подземного хода, очевидно, никакая не тайна для древних семей, – подхватила Василиса. – Вот почему мы так легко разгадали, куда нужно идти, и как проникнуть сквозь Врата Велеса.
– Н-да, верно, похоже на то. Наверняка наследникам древних родов все это открывают после Посвящения. Но это не главное, – сказал Митя. – Сейчас гораздо важнее то, что мы вывели Странницу к дому Велес. Я уверен, это мы поспособствовали похищению профессора.
– Может быть, стоит рассказать Велес о том, что слышали Анисья с Василисой, когда были в подземелье? – предложила Полина.
– Что? Я не стану говорить Вере Николаевне, как пробралась к ней в дом!
– Но Анисья! Вдруг Звягинов в опасности? А те голоса, что вы слышали…
– Анисья права, – холодно заметил Сева, и Полина осеклась. – Сообщать Велес о том, что Анисья была в ее доме, не стоит. Все-таки она Муромец, а ее семейство не простит ей такую оплошность.
Анисья довольно улыбнулась. Полина вспыхнула:
– Да какое сейчас это имеет значение! Ее родители только порадуются, если узнают, что она помогла в поисках Звягинова!
– Но при этом узнают о том, что их дочь с кучкой друзей сначала вывела Странницу к его дому, а потом еще и сама пробралась в тайное хранилище, где лежит Ярилина рукопись. А это, поверь мне, их расстроит.
– Да ладно, хватит вам, – встрял Митя. – Полина тоже права: мы должны кому-то рассказать все, что знаем. Единственное, о чем предлагаю умолчать, так это о подслушанном разговоре Велес и ее внука.
– Я это и имел в виду, – пояснил Сева. – Если бы ты дал мне закончить, я бы сказал, что самой Велес мы не должны ничего сообщать, но с кем-то уж точно надо поделиться.
– Но с кем? – спросила Василиса.
– Давайте сначала обсудим все еще раз. Книга находится в подвале поместья Велес, и вы эту книгу видели и даже читали. Мы оказались в том же месте на следующий день, но не смогли увидеть в книге ничего. У меня есть предположение, что Дарья Сергеевна могла прочесть мои мысли в то время, когда я думал о подземелье и о том, что вы направляетесь к дому главной наставницы. Отсюда можно сделать вывод, что она предупредила Велес, и та наложила на книгу какую-то защиту.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70