Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Четырехлистный клевер - Лана Паркхилл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Четырехлистный клевер - Лана Паркхилл

224
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Четырехлистный клевер - Лана Паркхилл полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 33
Перейти на страницу:

Воспоминания вихрем пронеслись в голове молодой женщины. И теперь вот он, отец ее ребенка, собственной персоной стоит перед ней, скрестив руки на груди, хмурит красивые брови и ничего не знает. Ничего.

– Многое изменилось, Ричард, – терпеливо произнесла Сузан, пытаясь донести до его сознания эту простую истину.

– Многое, – эхом отозвался он. – Как ты права! Ничего не осталось: ни клятв в вечной верности, ни обещаний никогда не покидать меня, ни нашей любви. Все исчезло словно дым. Хорошо, что ты хотя бы сочла возможным сообщить мне об этом. Сколько времени прошло с тех пор, моя дорогая? Десять месяцев? Год? Полтора?

– Прекрати! – закричала Сузан, инстинктивно зажимая уши руками, чтобы только не слышать гневных, горьких и несправедливых упреков. – Мне так жаль, так жаль… – забормотала она, понимая, что должна хоть как-то объясниться. Только бы Ричард не думал, будто она предала его! – Я действительно сожалею. Если ты позволишь мне сказать…

– Нет! Не позволю! Не говори ничего, не говори, что тебе жаль! Если бы ты только знала, как я был зол, когда ты оставила меня! Сходил с ума от ярости и от ревности, от того, что ты так легко смогла предпочесть меня кому-то другому. Но когда я немного остыл и вновь обрел способность рассуждать здраво, то понял, что ты спасла меня.

– Что?!

– Да, спасла от самой большой ошибки в моей жизни. – Он сокрушенно покачал головой. – От того, о чем бы я потом всегда сожалел. Оставив мой дом, ты уберегла меня от этого. По правде говоря, я должен быть тебе благодарен, Сью.

– Что ты несешь!

Сузан показалось, что Ричард издевается над ней. Да, так оно и есть, он пришел сюда, чтобы вволю поглумиться над бывшей любовницей. А она-то, глупая, надеялась, что он тоже тосковал по ней и, может быть, пересмотрел свои взгляды на детей. Все было напрасно. Робкая надежда превратилась в прах и больше не возродится.

– В таком случае не настаивай на том, чтобы я осталась.

– Отчего же, – возразил Ричард. – Мне бы все-таки хотелось выпить чашечку кофе.

– Ну что же, можешь попросить местных крыс, они подадут тебе все, что пожелаешь, на блюдечке с голубой каемочкой. А с меня хватит. Я ухожу!

– Я тебя, кажется, не отпускал, – ледяным тоном произнес мучитель. – Мы еще не все обсудили.

Он отошел от стены и потянулся с ленивой грацией леопарда.

– Приготовь кофе, Сью! – В его голосе прозвучали повелительные нотки.

Глава 3

Он напрасно взял такой тон. В зеленых глазах Сузан зажглись рысьи огоньки. Она отступила на шаг и непроизвольно сжала кулаки. Свободолюбивая натура восстала против подобного обращения. Ричард ухитрился-таки пробудить самые неприглядные черты ее характера. Те, которых он всегда побаивался, когда они жили вместе. Сузан было тяжело вывести из себя, но, коль скоро это происходило, совладать с разъяренной женщиной было почти невозможно.

В таком состоянии она бросалась в бой, не размышляя, не думая о поражении, и перед ней мог спасовать даже человек не робкого десятка. Вероятно, в рыжеволосой ирландке в такие моменты просыпалась кровь предков.

Ричард слегка опешил от того, как изменилось выражение лица Сузан, однако все же попытался настоять на своем, правда, несколько понизив голос.

– Пожалуйста, – произнес он мягко.

Но, судя по гневному сверканию зеленых глаз, его старания пропали втуне. Внезапно Ричард изумился тому, что всеми силами пытается заставить Сузан остаться с ним, хотя и так ясно, что лучше бы ей быть в каком-нибудь другом месте, подальше отсюда… ради их общей безопасности.

А что, если он не так уж и безразличен этой красивой и страстной женщине? Тогда зачем она скрывает это? И что еще она скрывает?

– Сью… я действительно очень устал, понимаешь. И мне чертовски хочется выпить кофе.

Ричард и вправду выглядел неважно. В этом весь он, машинально подумала Сузан. Во время работы постоянно забывает о таких вещах, как еда и питье.

– Чего ты боишься? – спросил ее бывший возлюбленный.

– Ничего. С какой стати ты решил, будто я чего-то боюсь?

Так уже лучше, решил Ричард. Может быть, конфликта удастся избежать. По крайней мере, она удостоила его ответом.

– Только одну чашку кофе, и я ухожу, – прошептала Сузан, внезапно смягчившись. Обаяние Ричарда могло бы растопить и камень, не только слабое женское сердце.

– Ты просто ангел!

– Особо не обольщайся.

Заключив краткое перемирие, они отправились в кухню, где Сузан включила плиту. Ей и самой не помешала бы сейчас чашечка кофе. В конце концов, это не займет много времени.

В какой-то момент она перестала испытывать мучительное беспокойство за Джинни. Даже если малютка проснется, Патриция и Нэн позаботятся о ней. У этих двух женщин было достаточно опыта, чтобы справиться с оравой младенцев, а в Джинни они просто души не чаяли.

– Может, приготовишь пару бутербродов? – подал голос Ричард. – Чертовски хочется есть.

– Ну, где-то тут есть сыр и хлеб, – неуверенно предположила Сузан. – Когда ты ел в последний раз?

– Не помню.

– Вот так всегда. Только оставь тебя…

Он был сейчас так близко, так дразняще близко! Сидел, облокотившись на старый кухонный стол, запустив по старой привычке пальцы в густые темные волосы, и внимательно смотрел на маленькую женщину с банкой кофе в руках. Все было совсем как прежде.

– Не хотелось терять время в дороге. А в забегаловках я есть не могу, ты же знаешь. От Дублина до Корка почти двенадцать часов езды, так что я слегка проголодался.

Да уж, забегаловок в дешевых мотелях, где на каждом шагу попадаются лотки с его книгами, Ричард сторонился. Ежеминутная опасность быть узнанным. Восторженные поклонницы, которых он боялся как чумы…

Сузан прикусила губу, борясь с горестным чувством потери. Она так хорошо знала каждую черточку, каждую странность его характера. И сама отказалась от него!

– Так что от бутербродика я бы не отказался. Особенно если ты положишь на сыр немного помидоров, и…

– Креветок не завезли, прошу прощения.

Сузан отчаянно пыталась сохранить внешнее спокойствие. Она не привыкла прислуживать и тяготилась мыслью о том, что придется делать то же самое для каждого, кто захочет остановиться в «Медовом». Не только для человека, которому она охотно прислуживала бы всю жизнь, только бы быть рядом с ним!

Вдохнув, Сузан принялась нарезать хлеб и сыр. Меж тем мысленно она была не здесь.

Это случилось вечность назад… нет, в июне позапрошлого года. Она согласилась переехать в дом Ричарда в Дублине. Как они были влюблены друг в друга! Помнится, «да!» было сказано прежде, чем Ричард закончил излагать свою просьбу. Вещи перевезли в тот же день.

1 ... 4 5 6 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Четырехлистный клевер - Лана Паркхилл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Четырехлистный клевер - Лана Паркхилл"