Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ловец мечты - Шери Макгрегор 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ловец мечты - Шери Макгрегор

226
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ловец мечты - Шери Макгрегор полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 33
Перейти на страницу:

– Но я вырезаю только для друзей. Считается, что у каждого животного своя сила.

– А медведь? В чем его сила?

– Он защищает. – Джозеф пристально взглянул ей в глаза. – Я его сделал специально для вас.

Сонни невольно вздрогнула. Казалось, этот человек все про нее знает. Но как он мог узнать?.. Она вспомнила, как накануне, когда они ехали в машине, он сказал, что не станет спрашивать ее, зачем она сюда приехала. Неужели он что-то узнал о ней? Нет, невозможно. Такого просто быть не может.

Тут хлопнула входная дверь и из соседней комнаты раздался мужской голос:

– Джозеф, ты где?!

– На кухне! – откликнулся доктор.

Послышались тяжелые шаги, в дверном проеме появился высоченный индеец. Улыбнувшись, он снял широкополую шляпу и сказал:

– Приветствую вас, леди.

Пригладив свои иссиня-черные волосы, собранные на затылке в хвост, гость повернулся к доктору. Тот поднялся из-за стола и сказал:

– Туай, познакомься, это новая медсестра. Ее зовут Сонни Смит.

– Сонни Смит?! – развеселился индеец. – Звучит так, будто человек скрывается от закона.

Сонни не удержалась от улыбки. Имя, которое она выбрала, чтобы скрыть настоящее, действительно звучало нелепо. Но на Туая она не обиделась – у него оказались обезоруживающие манеры. К тому же он не знал, что был очень недалек от истины.

Она поднялась и протянула индейцу руку.

– Вообще-то я Генри Адамс, – сказал он с усмешкой. – Это друзья зовут меня Туай, то есть Двуглазый. Хотя могли бы называть одноглазым. – Тут он наклонился и приподнял до колена штанину на левой ноге. – Вот, видите?

Сонни опустила глаза и увидела под штаниной металлический протез. «Но как же мне следует реагировать?» – подумала она в смущении.

– Если б ты не показал, она бы и не заметила. – Джозеф укоризненно взглянул на приятеля.

– А я ничего не скрываю, – заявил Туай. – Должна же она узнать, почему у меня походка немного странноватая. И вообще, пусть все знают о моем недостатке. Так меньше проблем.

– Если ты будешь вспоминать о своем недостатке каждый раз, когда с кем-то знакомишься, проблем у тебя меньше не станет, – проворчал Джозеф. – Завтракать будешь?

– Нет. – Индеец нахлобучил на голову шляпу. – Дай мне ящик с инструментами, и я уйду.

Джозеф похлопал друга по плечу и с улыбкой спросил:

– Может, рановато ты подъезжаешь к Кейти, а?

– Просто помогаю даме кое-что укрепить, вот и все, – ответил Туай. – Во всяком случае, ничего особенного.

– Для тебя – возможно. – Джозеф направился к двери. – Знаешь, поезжай вместе с Сонни. Инструменты я дам, – добавил доктор, переступая порог.

Туай опять снял шляпу.

– Вы из этих мест?

Сонни отрицательно покачала головой:

– Нет, я из Флориды. – Увы, ей приходилось лгать, иначе Клифф быстро бы ее нашел.

– Что же привело вас сюда?

– Просто захотелось пожить в Нью-Мексико. Для разнообразия. – Она с улыбкой пожала плечами, стараясь выглядеть естественно.

– Так вам тут понравилось? – Гигант уселся на стул Джозефа и положил шляпу на колени.

Сонни окинула взглядом кухню. Снова пожав плечами, ответила:

– Пока не знаю. – Она села на стул. – Дом оказался больше, чем я себе представляла.

Туай кивнул:

– Джозеф хорошо все устроил. – Индеец взял со стола резного медведя и полюбовался им. – Он прекрасно вырезает из камня. А эти вигасы, – он взглянул на тыквы, украшавшие также и кухню, – они с одной фермы в Санта-Фе. Если присмотритесь, увидите на них следы от серпа.

Сонни полагала, что знает значение испанского слова «вигас», но на всякий случай спросила:

– Вигасы – это тыквы?

Туай улыбнулся:

– Совершенно верно.

Сонни же подумала о том, что ей сразу же понравился этот друг доктора – с ним было спокойно.

Тут послышалось ржание лошади, а затем – смех Джесси.

– Кажется, это моя дочка веселится. – Сонни встала и подошла к окну.

– Я ее видел во дворе с Анной, – кивнул Туай. – Хорошенькая.

Сонни из окна увидела свою дочь, сидевшую на довольно рослой лошади. «Но ведь малышка еще никогда не садилась на лошадь», – подумала она с беспокойством.

Тут стоявший рядом Джозеф уселся на лошадь позади девочки и, крепко прижав ее к себе, взял поводья. Сонни вздохнула с облегчением и повернулась к Туаю. Индеец, словно прочитав ее мысли, с улыбкой сказал:

– Джозеф о ней позаботится.

Доктор натянул поводья, и лошадь, махнув хвостом, поскакала вверх по склону.

– А где же ящик с инструментами? – усмехнулся Туай. Он открыл заднюю дверь, и в кухню ворвался холодный воздух. – Не думал, что он улизнет.

Туай что-то проворчал себе под нос, но было видно, что они с Джозефом – старые друзья.

– А… вот он. – Туай взял стоявший у двери металлический ящик. – Что ж, Сонни, приятно было познакомиться. – Прикоснувшись к полям своей шляпы, он развернулся и, прихрамывая, зашагал по снегу. Вскоре он скрылся за углом.

Сонни очень хотелось выйти из дома, но за порогом было снежно и холодно, и она не рискнула покинуть уютное жилище доктора.

Поднявшись на холм, лошадь развернулась и потрусила обратно. Сонни понимала, что надо вернуться в комнату и одеться, но ей не хотелось упускать дочь из виду.

Джозеф подъехал к стойлу и, спрыгнув на землю, снял с лошади хохочущую Джесси. Сонни невольно улыбнулась – ей вспомнилось детство. У нее-то по крайней мере был отец, пусть недолго. А у Джесси нет даже такого отца. Заметив, с каким восторгом дочка смотрит на Джозефа, Сонни грустно вздохнула. Да, девочке нужен отец…

Доктор снял с лошади сбрую и вместе с Джесси направился в небольшой сарай. Анна же вошла в дом и, услышав звонок телефона, взяла трубку. Потом повернулась к открытой двери и что-то прокричала племяннику, – очевидно, кому-то требовалась медицинская помощь.

Когда появился Джозеф, в доме как будто стало теплее. Следом за ним вбежала возбужденная Джесси, и Сонни, взглянув на дочь, прошептала:

– Тихо, малышка. Доктор Делейни разговаривает.

Вскоре Джозеф повесил трубку и повернулся к тетке:

– Мерсед думает, что Джим сломал нос. Я поеду к ним.

– Вызов на дом? – спросила Сонни. – Я с вами.

Ей хотелось побыстрее познакомиться с людьми, которых предстояло лечить.

Джозеф взглянул на нее и с улыбкой ответил:

– Вы не одеты. К тому же вы не обязаны приступать к работе в воскресенье.

1 ... 4 5 6 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ловец мечты - Шери Макгрегор», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ловец мечты - Шери Макгрегор"