Услышав его отчаянное признание, Кейт опять затаила дыхание.
Злость захлестнула Девлина, и он выпалил:
— Так расстройте помолвку! У вас есть обязательства перед Кейт.
— Нет, я не могу это сделать. — Тодд повернулся к Кейт: — Я люблю свою невесту.
— Как вы можете?.. — возмущенно крикнул Девлин и вцепился в Тодда.
Кейт бросилась их разнимать.
— Успокойтесь, ради Бога!
Чуть поостыв, Тодд возмущенно обратился к Кейт:
— Почему же ты до сих пор молчала?..
Она спокойно села в кресло и произнесла:
— Это не твой ребенок, Тодд. Я беременна три с половиной месяца, а расстались мы полгода назад. — Последнее уточнение адресовалось скорее Девлину.
У Миллера вырвался вздох облегчения, но через минуту он озадаченно посмотрел на Кейт.
— Послушай, я ничего не слыхал о твоем новом романе…
— Ну а я в свою очередь ничего не слыхала о твоей новой невесте, — на лице Кейт появилось кислое выражение. Она встала и отошла от него. Несколько секунд постояла у окна, вглядываясь куда-то в даль, затем расправила плечи, глубоко вздохнула и вновь обернулась к Тодду: — Хотя я действительно рада, что ты нашел то, что искал.
— Да, я счастлив, что встретил Люси, — Тодд Миллер тепло улыбнулся, но потом озадаченно спросил: — Но кто же тогда отец ребенка?
Кейт подошла к дивану, ослабила пояс.
— Ты его не знаешь.
— Ну а этот мужчина знает, что он отец? — вмешался Девлин. Несмотря на сложность ситуации, его желание помочь не угасло. После того, что он узнал этим утром, он просто обязан помочь.
Кейт раздраженно дернула плечами и повернулась к нему.
— Ну тебе какое до всего этого дело, Девлин? Зачем ты явился сюда и притащил с собой Тодда? Неужели хотел заставить его жениться на мне?
Роберт неловко поежился.
— Да.
Воцарилось молчание.
Кейт вдруг улыбнулась, и Девлин почувствовал, как по его телу разливается необъяснимый жар. Все те ее учтивые улыбки, которые он видел раньше, не шли ни в какое сравнение с настоящей. Она тряхнула головой, пристально посмотрела на него.
— Это самое честное признание из тех, что мне довелось слышать. Я всегда знала, что ты прямодушный человек, Девлин, но теперь уж не знаю, что и думать. Получается — Девлин-Правдотворец. — Она опять нежно коснулась живота. — Зачем ты это делаешь?
— Ребенок должен знать, кто его отец.
— Девлин прав, — осторожно сказал Тодд. — Тебе нужно назвать имя отца.
— Я не могу. — Она встала и начала мерить шагами комнату.
Роберт никогда не видел ее такой взволнованной. Тодд тоже чувствовал себя не в своей тарелке.
— О Господи, я и не предполагал, что ты на такое способна… Разве ты была пьяна и не помнишь как все произошло? Или ты не знаешь его имени?
— Нет, не знаю, — выдохнула Кейт. — Но даже если я вам опишу его, неужели вы станете искать этого человека с одной лишь целью — заставить пойти со мной к алтарю?
На несколько минут в комнате воцарилось молчание. Первой снова заговорила Кейт:
— Послушайте, мне тридцать шесть лет, и у меня достаточно средств, чтобы самой вырастить ребенка. — Эта тирада была явно подготовлена. — Думаю, что у тебя, Тодд, все будет хорошо, — продолжила Кейт, — если хочешь, можешь идти.
Но, когда вслед за Миллером поднялся и Девлин, она смерила его ледяным взглядом.
— А тебя я прошу остаться. Нам нужно кое-что обсудить.
Уже у выхода Тодд наклонился и поцеловал Кейт в щеку.
— Если что будет нужно — позвони.
— Непременно. Тодд, я искренне рада за тебя и Люси. — Она наконец закрыла за ним дверь, помедлила, затем подошла к Девлину.
— Как ты узнал? Ведь никто, кроме Дженнифер, не знает.
— Ты по-другому стала вести себя. Я подумал, что что-то произошло, а потом стал анализировать — утреннее недомогание, содовые крекеры… — Он готов был перечислять дальше, но Кейт перебила:
— Я пациентка клиники «Коломбо». Теперь что скажешь? Побежишь докладывать Андерсону? — И, видя его сконфуженный вид, фыркнула: — Что же ты молчишь? Для такого пуританина, как Андерсон, мое поведение ужасно. Это будет означать конец моей карьеры, и тогда путь к вице-президентству для тебя открыт.
— Неужели ты считаешь меня способным так поступить?
— Тогда зачем ты шпионил?
— Я не шпионил, просто был обеспокоен. Правда, я решил, что Миллер отец, и все казалось намного проще…
— А так все представляется сложным, да? Скажи пожалуйста, почему это тебя так беспокоит?
— Мне просто хочется тебе помочь.
— Но ты меня раньше и по имени-то не называл.
— Просто не было подходящего случая.
— Хорошо, — ехидничала она, — в следующий раз, когда представится подходящий случай, мы поговорим о погоде, а затем обсудим мою сексуальную жизнь.
— Я учту. — И, к своему удивлению, Девлин рассмеялся.
Кейт смотрела на него с минуту и тоже прыснула. Затем ее разобрал такой смех, что даже слезы из глаз брызнули, и она поспешила к кофейному столику, где лежала стопка бумажных салфеток.
— Ты не поверишь, но я впервые за столько лет так смеюсь! И, если серьезно, сейчас я чувствую себя вполне счастливой.
Девлин встал.
— Ну и слава Богу! Я пожалуй пойду, чтобы не нарушать твоих воскресных планов.
Его рука уже коснулась дверной ручки, когда Кейт тихим голосом спросила:
— Ты думаешь, Андерсон уволит меня?
— Нет, не сможет. — Он развернулся, чтобы уйти но тут же понял: ей хочется услышать более определенный ответ.
Кейт обеспокоенно заглянула ему в лицо.
— Слушай, Девлин, мы оба знаем полномочия старших управляющих. Если они захотят от меня избавиться, то можно найти достаточно причин и помимо беременности.
— Конечно, Андерсон и его помощники сплошь консерваторы, но я не думаю, что они зайдут так далеко.
— Надеюсь, — вздохнула Кейт. — Я уже столько напланировала в связи с ребенком. Даже нашла няню.
— Но без отца ты обрекаешь малыша на одиночество, — Девлин знал, что говорит жестокие вещи.
— Думаешь, я сама этого не понимаю? — Кейт глубоко вздохнула. — Мне тоже хотелось, чтобы все было как у людей. Но желание иметь ребенка…
— Тогда надо было выйти вечерком и совратить какого-нибудь мужчину…
— Меньше всего на свете мне хотелось кого-нибудь обманывать, поэтому я обратилась в клинику.