Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Нужна ли нам любовь? - Джудит Макуильямс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нужна ли нам любовь? - Джудит Макуильямс

204
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нужна ли нам любовь? - Джудит Макуильямс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 29
Перейти на страницу:

Макс некоторое время смотрел в пустоту, переваривая услышанное, а затем произнес:

— Открыть даме дверь — моя старая привычка. Я вырос на юге, где поведение мужчин по отношению к женщине более традиционное. Но мне, в общем-то, все равно.

— Это хорошо, — отметила Джесси. — Если вы сосредоточитесь на стремлениях женщины, которую собираетесь вести под венец, то просто позвольте ей в некоторых вопросах быть лидером.

— Да, — ответил Макс, пытаясь представить, как в таком случае может выглядеть его будущая избранница.

Но единственный образ, который появился у него в голове, был образ Джесси.

— Что будете есть? — поспешно спросил он.

— Я еще не решила.

— Тогда думайте быстрее, потому что через минуту официантка будет здесь.

— Не официантка, а официант. Как доктор. Политкорректность — очень важная штука, особенно в той среде, в которой вы окажетесь.

Шеридан посмотрел на официантку.

— Знаете, мне как-то трудно забывать о половых различиях, когда я вижу таких женщин.

Джесси проследила за его взглядом. Официантка, высокая блондинка, одетая в черные обтягивающие брюки и белую блузку, улыбалась мужчине за другим столиком. Вот она повернулась, и стала видна ее пышная грудь.

Да, эта женщина словно сошла с обложки «Плейбоя».

— Понимаю вашу проблему, — Джесси попыталась справиться с внезапно возникшим чувством неполноценности при виде столь идеальной женской красоты. — Вы такой представляете свою будущую жену?

Макс снова посмотрел на официантку. Он попытался представить ее с ребенком на руках, но не смог. Подобные барышни обычно боятся, что ребенок сначала испортит фигуру, а потом будет постоянно отнимать время, столь необходимое на прическу, макияж и т. п.

— Не совсем, — покачал головой Макс. — Для таких женщин самое главное — сохранить свою внешность. Они редко решаются рожать детей, да и брак для них — лишь средство достичь определенного положения в обществе.

— Да уж, достаточно посмотреть на статистику разводов. Распадается половина заключенных браков.

Макс заметил тень, пробежавшую по лицу девушки. Интересно, что вызвало грусть в ее глазах? Может, она сама была замужем и пережила развод?

— Во всем нужно искать светлую сторону. Значит, другая половина браков сохраняется.

Джесси улыбнулась, и у Шеридана появилось странное ощущение, будто солнце проглянуло из-за туч.

— Дайте я угадаю. Вы из тех, кто скажет, что стакан наполовину пуст, а не наполовину полон?

— Нет, я из тех, кто сразу начинает рассуждать о запасах воды в мире, — рассмеялась Джесси. — Практичность — весьма полезное качество.

— Ну, не для всех, — пробормотал Макс, вспомнивший, сколько раз девушки жаловались, что ему недостает романтичности. — Многие женщины явно предпочитают романтический подход.

— Но понятие романтики для каждого свое. Я лично считаю романтичным мужчину, который может меня обеспечить, позаботиться о семье. Но я сама практична. А вам просто нужно найти женщину, которой будет нравиться то же, что и вам.

— А вы не верите в притяжение противоположностей?

Девушка ощутила боль, снова вспомнив многочисленных любовников матери.

— Поверьте чужому опыту: в этом слишком много риска. Расхождения, столь незначительные вначале, впоследствии становятся поводами для скандалов. — Джесси быстро сменила тему, как только к ним подошла официантка. — Я закажу цыпленка с овощным салатом, устриц и бокал белого вина.

Пока официантка записывала их заказ, Джесси придирчиво изучала внешность девушки в поисках изъяна. Напрасно.

Блондинка обратилась к Максу:

— Большая честь для меня познакомиться с вами, мистер Шеридан. — Она бросила на Макса влюбленный взгляд, и Джесси едва не поперхнулась. — Я много раз видела в газетах ваши фотографии, но даже и не мечтала встретиться с вами, — она рассмеялась каким-то особенным смехом.

Джесси готова была поклясться, что этот смех красавица репетировала по три раза в день перед зеркалом.

Девушка посмотрела на Макса. К ее удивлению, он не реагировал. Мужчина только кивнул и сделал свой заказ.

Не смутившись, официантка продолжала флиртовать с миллиардером. Ей просто не верилось, что ее чары не оказывают действия.

Когда девушка наконец ушла, Джесси произнесла:

— Прекрасно!

— Что вы хотите этим сказать?

— Вы сопротивлялись порыву ответить на ее намеки, находясь в обществе другой женщины.

Улыбка Макса показалась девушке циничной.

— Это было довольно легко. Она флиртовала не со мной, а с моими деньгами.

— С чего вы взяли? — нахмурилась Джесси.

— Она знала мое имя. Приходится учиться разбираться в людях. Это спасает от многих бед.

— Да уж. А как понять, что вы действительно понравились кому-то?

— А вот для этого мне и нужны вы — слушать разговоры моей будущей жены обо мне.

Выражение, внезапно появившееся в его глазах, поразило девушку в самое сердце. Он так одинок! Словно у этого сильного мужчины нет и никогда не было друга. Это же просто нелепо! — одернула себя Джесси. Макс — интересный мужчина. Разумеется, у него куча друзей! К тому же он наверняка привлекал бы женщин, даже не имея ни гроша за душой. Просто им было бы все равно, богат он или беден.

Молодой человек принес им вино, улыбнулся и вернулся к стойке бара.

Отпив немного из бокала, Джесси спросила:

— А что насчет религии?

— Ну, вы сами не можете быть религиозной фанатичкой, раз пьете вино.

— Мои религиозные предпочтения в данном случае не имеют значения. В отличие от ваших. У вас есть какие-то требования к жене по этой части?

— К ней, пожалуй, нет. Но детям нужно ходить в церковь по воскресеньям.

— Не совсем так. Детей нужно водить в церковь, — поправила его девушка. — И, что еще более важно, вам придется научиться жить по законам религии, которую вы примете. Ничто так не портит жизнь детям, как лицемерие.

Макс задумчиво посмотрел на Джесси.

— Похоже, вы пережили это сами. Что случилось? Ваши родители обижали вас?

— Нет, — ответила девушка.

К облегчению Джесси, в этот момент появилась официантка с заказанными салатами. Нужно быть осторожней. Макс слишком проницателен. Не хватает только, чтобы он заинтересовался ее прошлым. Если этот человек узнает кое-какие детали из ее жизни, то сочтет мисс Мартинелли неподходящей для роли, которая ей отведена.

За едой Джесси внимательно наблюдала за Максом. Его манеры были безукоризненны, и ей не пришлось учить его основам поведения за столом, как многих клиентов.

1 ... 4 5 6 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нужна ли нам любовь? - Джудит Макуильямс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нужна ли нам любовь? - Джудит Макуильямс"