Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
— Это не входило в наши планы. Мятежники должны были перебить друг друга, и они перебили друг друга. Сет знал, что помощи не будет, — ответил Гун, продолжая задумчиво изучать мое лицо.
— Что же двигало им, советник? — не унимался я.
— Не знаю. Тогда разведкой руководил другой человек, а я был совсем молодым и занимал должность рядового пилота-разведчика, — шумерянин повернулся в сторону моря.
— Сколько же вам лет, господин советник, позвольте спросить, — вырвалось у удивленного Рана.
— Мы живем очень долго, командор Ран. Если судьба не распорядится иначе — тысячи лет, — Гун все еще смотрел на море.
— Так или иначе, но мы такие же люди, как и вы — шумеряне. И мы пришли с миром. В ваших посланиях говорилось, что у нас с вами общий враг и сообща нам будет легче справиться с ним, — теперь уже спокойно сказал Ран.
Гун снова уселся в свое кресло и пригубил ставший уже бронзовым по цвету напиток. Командир «Молоха» тоже сделал глоток.
— Марбы, — Гун поставил бокал на стол. — Основной наш противник на просторах космоса. Мы почти ничего не знаем о них, хотя противостояние длится не первую сотню лет. Мы даже не знаем, как они выглядят на самом деле. Мы научились лишь вылавливать диверсантов с выпотрошенными мозгами из числа захваченных ими пленных.
— Но вы уничтожили их корабль близ Электры, — напомнил я.
— Эта была наша территория. Время от времени между нами происходят подобные столкновения, но только если вражеский корабль начинает активно действовать на чужой территории, как в случае с вами. До войны дело не доходит. Они пытаются собрать побольше сведений о нас, мы о них. Пока у них это лучше получается, что нас очень тревожит.
— Вы пытались вступить с ними в переговоры?
— Безуспешно, только людей теряем, — Гун сделал паузу, посмотрев сначала на меня, потом на оберштурмбаннфюрера. — Когда при испытании нового аппарата, способствующего телепатической связи с пилотами наших космических кораблей, разработчик Тея Леру вступила в контакт с представителем землян — девушкой по имени Зигрун, а позже и с Марией Орич, нас это, признаюсь, не очень обрадовало. Оказалось, что ваши, казалось спящие мертвым сном, сверхспособности могут прорваться наружу. Но позже все-таки выяснилось, что эти факты носят малочисленный и весьма слабый характер. И все было бы хорошо, но рядом с Солнечной системой сканеры разведки приметили корабль марбов, а еще появились вы, господин фон Рейн, и разметали стаю стиксов. А это все меняет. Если существует код, способный восстановить возможности землян как боевых машин, это значит, что все вы являетесь оружием, которым надо воспользоваться или уничтожить, чтобы оно не досталось врагу.
В кают-компании повисла тягостная и долгая пауза. Садэ Гун открыто указал нам на то, что, как и сотни тысяч лет назад, земное человечество является лишь пешкой на шахматной доске более развитых звездных цивилизаций.
— Эта беседа носит неофициальный характер, господа офицеры. Я просто посчитал своим долгом раскрыть вам глаза на складывающуюся ситуацию. Завтра вечером прибудет Сото и поможет вам переместить «Молох» на планету Квейк всего лишь в двух световых годах от Шумера. Там вас встретит официальная делегация во главе с Главным советником императорского двора Глу Лесс и представителем Палаты жриц. Вас ждет череда приемов и переговоров, но вне Шумера. Туда вас не допустят. Во время официальных встреч вам, конечно, ничего не скажут прямо, но вы, надеюсь, уже поняли суть происходящего.
— Мы сможем встретиться с Императрицей? — мрачно спросил Ран.
— Если Ее Величество посчитает нужным. Кстати, должен вам напомнить, что «Молох» принадлежит Империи и его, возможно, придется вернуть.
При этих словах оберштурмбаннфюрер побелел от ярости. Я тут же обратился к советнику с вопросом, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно и спокойно:
— Благодарю вас за полезные разъяснения, советник. Однако чего лично вы ждете от нашей встречи?
Уголки рта шумерянина снова приподнялись:
— Я хочу, чтобы мне сообщили тот самый код. Я не дипломат, я — военный, который беспокоится о своей родине. У меня нет времени на долгие переговоры — враг у ворот. Если вы захотите пообщаться — спросите обо мне у Сото. Он будет выполнять функции офицера связи, если вы не против.
— Что с Зигрун?
— Ей значительно лучше, господин фон Рейн. Вы встретитесь с ней на Квейке.
Когда несколько минут спустя я и Ран покидали катер, Гун окликнул меня. Я развернулся и увидел, что советник протягивает мне гранатомет:
— Прошу вас принять это оружие, господин фон Рейн, в знак моего уважения к вам. Оно по праву ваше. Здесь осталось еще девять зарядов. Пробивает любую броню на расстоянии тысячи метров, исходя из вашей системы измерения. Эффективен в любой среде.
Поколебавшись, я все-таки взял оружие. Наверное, так же североамериканские индейцы принимали ружья из рук европейских колонизаторов, чтобы биться за их колонии, а потом оказаться в резервациях. Я скользнул взглядом по Гуну и подумал, что мог бы лишить его скальпа за долю секунды, но вслух вежливо поблагодарил и, развернувшись, шагнул в сумерки. Люк позади меня тихо зашипел.
До вездехода мы шли молча. Ран лишь время от времени чертыхался, споткнувшись обо что-нибудь в потемках. Проходя под аркой, я взглянул в сторону ниши, где ранее видел киборга. Его там уже не было.
— Видишь, Эрик, как все получается — мы для них муравьи, которым пока позволяют ползать под ногами. Они просто раздумывают — раздавить или дать еще поползать. Вдруг пригодятся. Если их еще что-то и сдерживает, то только ты, Эрик. Все-таки не зря люди Гиммлера вились вокруг тебя, — Ран прислонился к борту машины. — А может, ты все-таки успел таблеток каких-нибудь глотнуть?
Ответить я не успел — из-за ближайшего дерева показался силуэт. Ран посветил фонарем:
— Баер, что вы здесь делаете?
К нам приблизился Вильгельм Баер. На плече у него болтался автомат.
— Фогель в центральном посту весь извелся. Вас ведь уже шесть часов нет.
— Мы же радировали, что у нас все в порядке.
— Да, но это было четыре часа назад. А на вызовы вы не отвечаете. Вот он и отправил нас с Хенке на поиски. Хотел еще отделение солдат в кузов загрузить, да я убедил его, что и так справимся — нечего «Молох» оголять. А гренадеров потом всю ночь собирай по лесу — мало ли на какую чертовщину нарвутся, — проворчал, с опаской поглядывая вокруг, Баер.
— Ну что же, тогда вы поможете нам погрузить пару экземпляров весьма любопытных представителей инопланетной фауны, — улыбнулся Ран. — Зовите Хенке.
Баер отправился за Вернером, успев скользнуть взглядом по подарку Гуна у меня в руке.
В ту ночь Баер пожалел, что все-таки не взял с собой солдат. Уставшие и перемазанные в крови стиксов, мы только утром прибыли на свой корабль. Радости биологов из научной группы не было предела.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54