проводит господин Куриган, а он в алхимии понимает не больше, чем я в боевой магии. Всё что он говорит, взято из книг, а там не так уж и много чего полезного есть. Я собственно к чему это всё говорю? У меня есть ещё пара книг, старые очень и в программу обучения не входят, так вот там собраны древние составы нескольких десятков настоев, мазей, эликсиров и прочих зелий. Хочу отдать вам эти книги, на некоторое время, недолгое, разумеется. Перепишите, если пожелаете и потом вернёте. В целости и сохранности! – добавил он, повысив голос и подняв указательный палец вверх.
Услышав о том, что нам дадут, Нисвер посмотрел на наш так называемый сборник составов с некоторой брезгливостью.
– О, я очень вам признателен господин Фарнак за такую огромную помощь. Книги верну в целости и как можно скорее. Когда я их смогу получить?
– Прямо сейчас, - Фарнак снял с плеча свою сумку, с которой пришёл и отдал мне. Сумка была небольшая, но оказалась довольно тяжёлой, в ней находилось всего лишь только три книги. – В целости и сохранности! – напомнил мне библиотекарь, после чего сказал, что теперь хочет поужинать в этой таверне, ему Донаворт посоветовал.
– Идиоты мы, как можно было забыть о том, что в университете библиотека есть! – Нисвер взял тетрадь с нашими записями и собрался бросить его в камин, но я остановил.
– А-ну стой! Дай сюда! Зря старались что ли? Может, в этих книгах такого нет. Фарнак ведь сказал, что они старые очень, - напомнил я и достал из сумки одну из книг. Она реально была очень старая, потому что была сделана из кожи, причём полностью, даже страницы. Я, конечно, видел пергамент, что в принципе тоже кожа, но здесь страницы были именно кожаные. Слова были чем-то выжжены, а не написаны чернилами. Мало того, всё написано с использованием старого алфавита и каллиграфией, из-за чего читать было трудно.
– Нисвер, а ты знаешь, где в городе находится лавка, в которой продают тетради, книги?
– Знаю, конечно.
– Тогда бегом туда, купишь четыре пустых книги приблизительно такого же размера, только выбери самые дорогие. Вот деньги, - я бросил на стол кошель с золотыми монетами. Монет там было всего десять и это была просто огромная сумма по местным меркам. За эти деньги можно было книги купить вместе с лавкой, где они продаются.
– Понял, я сейчас! – Нисвер схватил кошель и выбежал из комнаты.
Процесс копирования книг начался через час, когда Нисвер вернулся. Купленные им книги выглядели не просто дорого, а очень дорого и, разумеется, красиво. Само собой страницы в этих книгах не были сделаны из кожи, но бумага была высшего качества, разумеется, с учётом технологического прогресса этого мира. Помимо книг Нисвер купил два пузырька чернил и пару десятков гусиных перьев, писать ведь нам предстояло много.
– Не, мы писать не будем, для копирования есть другой способ, - сказал я и приложил левую ладонь к старой книге, а правую руку к новой. – Скопировать текст из старой книги в новую книгу! – тихо сказал я. Сейчас я не был уверен в том, что получится таким образом копировать текст и минут пять не убирал руки с книг.
– И как долго ты так будешь стоять? Мы переписывать будем или нет? – Нисвер моих действий не понял, думал, что я так настраиваюсь на предстоящую долгую работу.
– Будем, конечно, - ответил я и осторожно приподнял обложку новой книги. Увидев надписи на первой странице, чуть не закричал от радости. – Первая готова, - сказал я и открыл книгу где-то по середине. Увидев старинный текст, Нисвер пару минут молчал, глядя на книгу, как баран на новые ворота.
– А, э, как это? – спросил он, задумчиво посмотрев сначала на перо в руке, потом на меня.
– Магия мой друг, магия! – пояснил я и взял вторую новую книгу. Процесс копирования повторился, теперь уже без опасения, что не получится. Я сейчас чувствовал себя великим магом, но до того момента, пока дело не дошло до третьей книги. Как оказалось, копирование происходило путём незаметного для нас изъятия чернил из чернильницы. Когда чернила там закончились, остановилось и копирование. Эту проблему я не сразу обнаружил, поэтому после неудачи ещё пару раз попытался копировать. Когда в ней не появилось ни одной буквы, стало понятно, что магический принтер без чернил тоже не работает.
– Набулькай в чернильницу, а то процесс застопорился! – попросил я Нисвера, после чего копирование продолжилось.
– Научи а? – попросил Нисвер, восхитившись моей способностью почти мгновенного и точного копирования любого текста.
– Не думаю, что у тебя это получится, в тебе нет той силы, что есть во мне. Я в этом деле уникальный, такой магической силы больше ни у кого нет.
– А вдруг получится? Тебе жалко что ли?
– Причём тут жалко не жалко, несколько слов повторить вообще не проблема, а вот дальше! Не веришь, можешь попробовать. Приготовь пару чистых листов, пробовать будешь.
Нисвер с энтузиазмом взялся за дело, но даже после нескольких десятков попыток, на чистом листе так ничего и не появилось. Он бы и дальше продолжил раз за разом пытаться «копировать текст», если бы мне на это не надоело смотреть.
– Всё, достаточно! Теперь веришь, что моя магия тебе неподвластна?
– Верю, - ответил он, расстроившись после постигшей его неудачи.
– Да, ладно тебе, можно ведь попробовать другой способ, - попытался я его упокоить, но как говориться, лучше бы промолчал. Услышав о другом способе, он вынудил меня объяснить, что и как делать. Имея в виду другой способ, я предполагал, что русские слова можно заменить словами местного языка. Сам я этого не пробовал, но в теории должно было сработать, главное правильно сказать.
Когда я через час лёг спать, Нисвер ещё шептал приказ тексту копироваться на чистый лист. Копировать не получалось вообще никак, он даже чернилами на чистый лист капнул, чтобы они ближе были. Когда он закончил заниматься мазохизмом, я не знал, так как элементарно заснул. Когда проснулся, этот мученик спал сидя за столом, положив под голову стопку книг.
– Принтер сломался, - хихикнул я, посмотрев на него, после чего пошёл искать Бона. Есть хотелось просто жутко, я сейчас был готов съесть что угодно, лишь бы это было съедобное.