Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Симфоникс. Охота на ведьм - Светлана Попова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Симфоникс. Охота на ведьм - Светлана Попова

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Симфоникс. Охота на ведьм - Светлана Попова полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:
сторон, чтобы убедиться, что это не розыгрыш. Но от испуга, застывшего на лице подруги, ей стало только хуже.

Фарагонда примчалась так быстро, как могла. Она тут же использовала волшебную пыль фей на Люси, но это не принесло никаких результатов. Тогда она прикоснулась рукой к плечу статуи и после сканирования выдала заключение:

— Люси все еще жива. Однако я не могу понять, что это за заклинание. Это не темная магия, но и далеко не светлая. Я такого еще не видела. Это будто объединение магии фей и ведьм. Надо сообщить об этом Гриффин.

Но не успела она это договорить, как ей позвонила сама Гриффин, чье лицо голограммой появилось поверх телефона Фарагонды.

— Директриса Фарагонда, у нас чрезвычайная ситуация! Нам нужно срочно это обсудить.

— Это из-за окаменения ведьм?

— Так вы уже в курсе, — Гриффин тяжело вздохнула. — Мы получили уже несколько десятков сообщений. Это началось с Дельфы, потом перешло на Мелодию, а сейчас и здесь. Кто-то объявил охоту на ведьм! Я решила собрать всех ведьм в Облачной Башне — только так мы можем защититься. Но нам нужна ваша помощь.

— Конечно, я направлю к вам опытных фей и учениц последних курсов. Но мы же не знаем, с чем имеем дело.

— Я подозреваю, что в этом замешан Изумруд Вечного Счастья.

— Что?! Это же детская сказка на ночь. Вы уверены?

В этот момент Фарагонда бросила взгляд на Мирту, которая все еще стояла рядом с Люси и делала вид, что не подслушивает ее разговор с Гриффин. Их взгляды встретились, и Мирту словно пронзило молнией — Фарагонда была переполнена решимостью, но непонятно, что именно она задумала.

Закончив обсуждение с Гриффин, Фарагонда подошла к Мирте:

— Помнишь, я говорила тебе, что ни за что не отпущу на Меланхолию?

В ответ Мирта молча кивнула.

— Забудь об этом. Если Гриффин права, только это может нас спасти.

***

Мирта и Фарагонда направились в Алфею. По пути директриса связалась с Гризельдой и передала ей указания. Мирта все это время вела себя тихо.

— Хочешь узнать, что такое Изумруд Вечного Счастья? — спросила Фарагонда, словно прочитав ее мысли.

Но Мирта продолжала молчать. Ей было тяжело перестать думать о том, что случилось с Люси.

— Это легенда, которая существует во многих мирах. Она имеет множество вариаций, но вкратце сюжет таков. Давным-давно жила-была фея. Она подружилась с ведьмой, но ведьма ее обманула. Из-за этого фея заплакала. Она пожелала, чтобы мир стал лучше, и ее слезы превратились в Изумруд Вечного Счастья. Его так назвали, потому что он может исполнить любое желание.

— И этот Изумруд поможет нам вернуть Люси?

— Наоборот. Судя по тому, что сказала Гриффин, именно он используется в «охоте на ведьм». После того как ты спросила о Меланхолии, я поискала в архивах информацию. Я нашла легенды о феях, победивших Изумруд с помощью сил, которые им дали ведьмы Меланхолии. Нужно попробовать.

— Я готова. Но вы же говорили, что это опасно.

— Это действительно опасно, но разве это тебя остановит, особенно, когда судьба твоей лучшей подруги на кону? — Фарагонда слегка усмехнулась. — Я увидела твою решимость и поняла, что лучше подготовить тебя как только смогу, потому что ты все равно отправишься туда.

— И правда, — призналась Мирта. — Как же мне тогда готовиться?

— Возьми с собой подруг. Как показывает практика, сила фей по отдельности не значит так много, как дружба между ними.

— Хорошо, — ответила Мирта.

Они были уже у самой Алфеи, когда Мирта краем глаза заметила, что некоторые листья на деревьях около школы пожелтели, хотя в этих местах не бывает осени. И желтизна была не совсем обычная. Будто деревья ржавели.

Но не время думать об этом. Нужно спасти Люси.

***

— Мирта, что с тобой? — участливо спросила Оливия.

Мирта металась из угла в угол гостиной и что-то бурчала под нос.

— Они не отвечают! — сказала она с ноткой отчаянья и бухнулась на стул перед их обеденным столом. — Винкс… Они все пишут, что у них неотложные дела. Даже Флора улетела.

— Не переживай, они и правда очень занятые феи. Они ответят тебе, как только у них будет время.

— Ты не понимаешь, они нужны срочно.

Дверь распахнулась, это Галатея вернулась с дополнительных музыкальных занятий. Она тоже поинтересовалась, что случилось с Миртой:

— Ты чего такая грустная?

Но Мирта ничего не ответила, лишь растеклась по столу.

— Тебе грустно из-за окаменения ведьм? — спросила Гита, возникнув словно из ниоткуда.

— Откуда ты знаешь? — начала Мирта. — И как ты тут оказалась?

— А… Я… — начала Гита как обычно тихо. — Ну, я была в комнате… Услышала вас… Кхм… В сети только это и обсуждают. Я думала, это слухи, но… Тебе же грустно из-за этого, и я решила тебе помочь.

— Ведьмы каменеют? — удивилась Оливия.

— Да… Я сегодня виделась с Люси… Она окаменела. Никто не знает, почему это происходит. Поэтому мне и нужны Винкс! Ведьмы на Меланхолии могут нам помочь, но я не могу идти туда одна…

— А зачем тебе Винкс, когда у тебя есть мы? — с энтузиазмом отметила Галатея. — Я имела дело с Трикс, что меня может напугать?

Мирте слишком нравился настрой Галатеи, чтобы разрушать его напоминанием о том, что ее тогда спасла Муза.

— Это опасно… — едва слышно начала Гита. — Но это нужно, чтобы спасти твою подругу! Во имя дружбы я пойду с тобой!

Никто прежде не видел Гиту такой… громкой. Все даже замолчали. И Гита засмущалась. Но Оливия скривила лицо:

— Да кому сдались эти ведьмы? Они только приносят в мир грусть и отчаяние. Без них не будет никаких бед. Никаких новых Трикс.

— Что ты такое говоришь?! — возмутилась Галатея, увидев, как слова Оливии задели Мирту. — Мирта — наша подруга — была ведьмой, ее подруга сейчас в беде, а ты такое говоришь!

— Вот в этом и дело! Мирта хорошая, а потому стала феей. Все остальные — сплошное зло.

— Не смей! — закричала Мирта и ударила по столу. — Ведьмы далеко не плохие. Мы нужны этому миру!

— Мы?

— Не все ведьмы плохие?! А кто тогда проклял мой дом?! — не унималась Оливия.

Все с удивлением посмотрели на нее. До этого она ни разу не упоминала об этом.

— Да! Мы так хорошо жили, а потом ведьма изменила течение реки, и нам пришлось бросить наш дом.

— Но реки могут изменить течение и без магии, — едва сдерживая злость, парировала Мирта. — Если бы ты слушала, что говорит Флора, то знала бы, что на течение рек влияет множество факторов.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Симфоникс. Охота на ведьм - Светлана Попова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Симфоникс. Охота на ведьм - Светлана Попова"