Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34
Хоук не мог не заметить: сейчас Пия похожа на соблазнительную лесную фею.
Она взглянула вверх и увидела Хоука, ожидавшего ее на лужайке. Пия опешила на мгновение, но затем продолжила свой путь, правда с очевидной неохотой.
Он попытался разрядить обстановку:
— Я знаю, о чем ты думаешь. Мы не видели друг друга три года, а сейчас каким-то образом сталкиваемся второй раз за два месяца.
— Поверь, мне это так же неприятно, как и тебе, — ответила Пия, шагая к нему.
Хоук осмотрел ее лицо. Он заметил, что выбившаяся прядь поцелованных солнцем русых волос Пии касалась ее щеки. С трудом остановившись и запретив себе трогать ее мягкую кожу, Хоук почувствовал едва уловимый аромат лаванды. Этот запах напоминал ему только о Пии — с тех самых пор, как они провели вместе ночь. К сожалению, он не мог ничего поделать с этим влечением, просто не мог совладать собой.
— Н-на что уставился? — с легким заиканием спросила она.
— Проверяю, не прячешь ли ты где-нибудь канапе, на этот раз с мясным паштетом? Хотелось бы приготовиться к следующей метательной атаке.
Его попытка пошутить была встречена холодным взглядом.
— Я здесь, чтобы удостовериться в том, что свадьба пройдет без каких-либо проблем, — сухо произнесла Пия.
— А, пытаешься восстановить свою репутацию?
Хоук хотел лишь подразнить Пию, но по ее мгновенно застывшему взгляду он понял, что попал в яблочко.
Пию все еще волновал ее бизнес. Белинда Уэнтворт и ее свадьба изрядно подпортили профессиональную репутацию Пии.
— Единственная моя забота — это ты и два твоих соотечественника, Истербридж и Мильтон. И как только еще одну мою подругу угораздило связаться с одним из твоих дружков? Только посмотри, что Грен-вилл сделал с Белиндой!
— А что Колин сделал с Белиндой? — задал Хоук риторический вопрос. — Ты имеешь в виду то, что он возразил против брака Белинды на правах ее законного мужа?
Пия прищурила глаза и сжала губы:
— Маркиз не должен был так поступать на свадьбе. Милой беседы с глазу на глаз между его и ее адвокатами вполне хватило бы.
— Истербридж сделал что мог, чтобы предотвратить грядущее преступление. — Хоук изогнул бровь. — Двоемужие — преступление во многих странах, включая Америку, знаешь ли.
— Я прекрасно это знаю!
— Рад слышать. Какое облегчение…
— Ума не приложу, что могло заставить Белинду выйти замуж за твоего дружка в Лас-Вегасе! — негодовала Пия.
— Возможно, перед моими дружками и мной невозможно устоять? — ответил Джеймс насмешливо.
— О, я очень хорошо осведомлена: женщины действительно не могут перед тобой устоять.
Хоук поднял брови. Действительно ли Пия сейчас сознается в своих былых чувствах к нему? Она нашла его тогда столь неотразимым? Неужели Пия оказалась с ним в постели потому, что была унесена страстью?
— Узнав твое настоящее имя, я провела небольшое расследование в Интернете, — уточнила Пия, разбивая его надежду на то, что она имела в виду себя, заявив, будто перед Хоуком трудно устоять. — Знаешь, я должна была насторожиться еще три года назад, когда поисковик по запросу «Джеймс Филдинг» не выдал ничего конкретного. Я подумала, Филдинг — обычная и распространенная фамилия…
Его губы скривились.
— Мои предки сейчас, должно быть, переворачиваются в могилах, слыша, как их фамилию называют обычной.
— О, прошу меня простить, ваша светлость! — сделала легкий поклон Пия. — Можете не волноваться. Я вас уверяю, больше не буду обращаться к вам как не подобает, исходя из вашего титула.
— Расскажи мне лучше о своем свадебном бизнесе, — предложил Хоук вдруг, направляя беседу в желаемое русло. — Три года назад, насколько я помню, ты все еще работала в большой компании по организации мероприятий и у тебя была мечта обзавестись собственной фирмой.
Пия насторожилась, а затем вызывающе дерзко ответила:
— Как видишь, моя мечта сбылась. Это произошло вскоре после твоего внезапного исчезновения.
— Хочешь сказать, что это случилось благодаря мне? — спросил Хоук с непомерной аристократической заносчивостью и легким оттенком насмешки.
Руки Пии сжались в кулаки.
— Для достижения успеха нет ничего лучше разочарования.
Хоук быстро изобразил некоторое подобие улыбки. Он очень сожалел о своих действиях в прошлом, но ему было интересно: что бы она сказала, если бы знала о его обязанностях как герцога?
— Ты отлично справилась с оформлением на свадьбе Белинды, — сказал он, игнорируя ее колкость. — Сочетание золотой и лаймовой цветовых гамм смотрелось весьма необычно. — И добавил: — Не стоит удивляться тому, что я заметил детали. После размазанного баклажана на своем лице созерцание интерьера стало для меня весьма занимательным времяпрепровождением.
Он изучил детали декора, потому что ему была интересна любая мелочь, которая может рассказать о Пии. А еще это помогало не встречаться взглядом с гостями.
— Какую свадьбу ты бы хотела для себя, Пия? — спросил Хоук, и его голос внезапно стих и приобрел нотки соблазнения. — Уверен, ты представляла свою свадьбу много раз в своем воображении… — Он знал, что играет с огнем.
— Я работаю в свадебном бизнесе, — холодно ответила Пия, — в нем мало романтики.
Они смотрели друг другу в глаза пару мгновений, пока чей-то голос не окликнул Пию по имени. Хоук и Пия одновременно повернули головы в сторону дома, откуда спускалась Тамара.
— Пия, — сказала Тамара, подходя к ним, — я тебя повсюду ищу.
— Я как раз шла к беседке, — ответила Пия. — Хотела посмотреть, что с ней можно сделать.
Хоук наблюдал за тем, как заинтересованный взгляд Тамары перебегал с Пии на него и обратно.
— Что ж, я рада, что наконец нашла тебя, — сказала Тамара и взяла Пию под локоть. — Вы ведь не возражаете, если я заберу у вас Пию, Хоук… то есть ваша светлость? — Не дожидаясь ответа, она развернула Пию в сторону беседки. — Думаю, что нет.
Губы Хоука искривились. Тамара была дочерью британского виконта, но выросла в Соединенных Штатах. Это наделило ее сильный характер демократичностью, а ее утонченная натура помогла ей стать модным дизайнером ювелирных украшений.
— Вовсе нет, — пробормотал Хоук в спину спешащей прочь Тамары.
Увидев, как Пия быстро обернулась, чтобы взглянуть на него, Хоук предал этому большое значение.
Он многое почерпнул из их беседы. Его догадка была верна — свадебный бизнес Пии нуждался в помощи. Об этом свидетельствовало все, даже несчастное выражение ее лица.
Глава 3
Пока они с Тамарой шли к беседке, Пия заметила взгляд своей подруги.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34