Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 26
обратил внимание на схожесть сего дизайнерского решения с «Вавилонскими висячими садами».
— О,да, это ведь одно из чудес света, припомнила Кэтрин.
— Совершенно верно, ты умничка, улыбнувшись ответил Стив.
— Не называй меня пожалуйста умничкой, мне это не нравится, плохие ассоциации, поделилась Кэт.
— Я это учту, пообещал Стив, и нежным движением ладони, заведя её волосы за ушко, робко коснулся губами её лба. Учитывая рост Кэтрин, что примерно на голову ниже роста Стива, это должно было выглядеть весьма мило в глазах других посетителей. Подумав об этом, Кэтрин осмотрелась по сторонам, и тут её осенило, кругом ходили молчаливые люди, но Кэт переполняло ощущение, будто во всем зале они со Стивом находились только вдвоем. Было странно, но вместе с тем интересно, и необъяснимо приятно…
Стив взял Кэтрин за руку, и проследовал вместе с ней к экспонату мамонта. Затем оглянулся по сторонам, посмотрел на Кэтрин, приобнял её сзади за осиную талию, так низко, насколько это представлялось возможным, и хриплым шепотом произнес прямо на ухо: — Хочешь пошалить?.. Кэтрин от неожиданности слегка растерялась, но выдержав паузу буквально в две секунды, как по таймеру, Стив добавил тем же шепотом: Это кости настоящего мамонта, и их нельзя трогать, но я тебе разрешаю погладить бивни. Кэтрин едва сдержала смех, так же оглядываясь по сторонам, ей было совсем не до мамонтов. Развернув голову, она томно посмотрела Стиву прямо в глаза, нарочно слегка размокнув губки, обхватила рукой самую толстую часть элемента экспоната, медленно провела ладонью до острого конца, обхватила его рукой, и прогладила таким образом. Ее движения были плавными и грациозными, будто исполнены стриптизершей по пилону, хотя они подразумевали скорее не это. А ровно то, об что в этот момент Кэтрин медленно терлась ягодицами, прижимаясь ими к паху Стива. Стив в свою очередь убрал руку Кэтрин с экспоната, ласково но крепко схватившись за нее, сделал шаг в сторону, посмотрел Кэтрин прямо в глаза, серьезным, но теплым взглядом, и увел ее за руку. Кэтрин доверчиво последовала за ним. Как выяснилось: в уборную. Находясь неподалеку от двери Стив снова оглянулся по сторонам, отворил дверь, пропустил Кэтрин вперед, вошел вслед за ней, и запер дверь изнутри. Кэтрин легонько толкнула Стива в плечи ладонями, прижав к стене, и горячо поцеловала в губы. Стив задрал платье Кэтрин, но легонько получил по рукам, без объяснения причин, а сама Кэтрин, схватив Стива за руку, положила его ладонь себе на затылок, медленно «уползая вниз», присев на колени, уперевшись коленными чашечками в ботинки Стива. Ловко и быстро ее нежные ручки расстегнули ремень на поясе Стива. Оттянув ткань зубами она расстегнула пуговицу на джинсах Стива, и сдёрнула джинсы вниз, вместе с бельем, сопровождая это все тем же томным, эротичным взглядом прямо в глаза. Спустя мгновение её горло было «забито» горячей плотью, одной рукой она обхватила Стива за ногу, а вторую подняв вверх, завела под его рубашку. Ладонь Стива непроизвольно сжималась на затылке Кэтрин, тяжело дыша, другой рукой он ласково гладил её по лицу. Спустя какое то время он хотел оторвать Кэтрин от своего паха, и схватив её за руку, намекал подняться, но Кэт помотала головой по сторонам, обрисовывая этим жестом знак несогласия, и ещё упорнее, и глубже взялась за дело, доведя его до победного конца. Остатки «победы» на губах Кэтрин Стив ласково стёр платочком, найденном в его кармане, и протянул ей свою руку, чтобы помочь подняться.
— Что это было? Спросил Стив.
— У тебя первый раз? Игриво ответила Кэтрин.
— Не мороси, Кэт, ты прекрасно поняла о чем я.
— А, это… Просто… Не сегодня.
Стив на мгновение задумался, а после решил в своей привычной манере разрядить атмосферу юмором: —Настоящие пираты… Только начал он говорить, но Кэтрин положила кончики двух пальцев на его губы, эротично прижалась грудью к его телу, поднесла губы к его уху, и прошептала: —Шутка про красное море сейчас будет стоить тебе яиц… Стив молча поднял руки вверх, демонстрируя жест «сдаюсь».
— Хм, кстати говоря о ёжиках, вспомнила Кэтрин.
— Не соврал? — Убеждался Стив.
— Не соврал… — Уверенно ответила Кэт.
— Ну… И чем же займемся теперь? Или я тебе уже не нужна? — Спросила Кэтрин спокойным тоном.
— Поехали ко мне? — Предложил Стив.
— Хорошо, но только при одном условии, ответила Кэтрин.
— Никаких пиратов..? — Перебил Стив.
— Никаких пиратов. — Подтвердила Кэтрин.
Стив набрал номер такси, пока пара направлялась к выходу. За окном царила не особо приятная погода, шёл проливной дождь. Машина подъехала быстро. Очень скоро они оказались у двери Стива.
— Добро пожаловать на борт, пошутил он, открывая дверь.
— С*ка, я сейчас развернусь и уйду, сквозь смех проронила Кэтрин. Стив игриво схватил её за ноги одной рукой, закинув себе на плечо, и побежал к комнате, под визги между страхом и радостью в исполнении Кэтрин, сам шутливо приговаривая: —Ты никуда не уйдешь, ты теперь кавказская пленница.
— Я из Омска, бл*ть! — Сквозь смех прокричала Кэтрин.
Когда пара добралась до спальни, на тумбочках по обе стороны от кровати сработали ночники со встроенными датчиками движения. Стив снял с Кэтрин мокрое платье, аккуратно повесил в гардеробе, из которого тут же достал длиннющую, огромную толстовку с капюшоном, молча надев её на Кэт. Затем взял Кэтрин за руку, уложил на кровать, и окутал пледом, подложив под её спинку мягкую подушку. Когда он это проделал его рука осталась на плечах Кэт. Стив спросил не голодна ли Кэт, но она помотала головой в разные стороны, демонстрируя жестом отрицательный ответ. Тогда Стив спросил не хочет ли она чего-нибудь посмотреть. Кэт пробежалась взглядом по комнате и заметив книжную полку попросила ей почитать.
— А что тебе интересно? Спросил Стив. Кэт сказала что это сейчас неважно. Стив посмотрел на свою левую руку (обнимающую Кэт), затем посмотрел направо, там — на тумбочке около кровати лежала книга «Критика чистого разума, И.Кант». Стив не придумал ничего лучше, чем начать читать эту книгу. Он выразительно читал несколько минут, пока не прервался на мысль вслух: —Мда, начали с «немецкого» порно, закончили немецкой философией… Оставшись без ответа на свою шутку, он убрал книгу из под своих глаз. Кэтрин сладко спала. Она уснула
Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 26