Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » La nuit de l'amour - Вера Андреевна Давыдова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга La nuit de l'amour - Вера Андреевна Давыдова

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу La nuit de l'amour - Вера Андреевна Давыдова полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 12
Перейти на страницу:
в машину. О том, как глупо она в этот момент выглядела она старалась не думать. Борис переключил передачу и тронулся с места.

— Фрось, здесь же нельзя долго стоять, парковка платная!

— Извини, я просто на каблуках. Да и ты мог бы назвать другой выход, где можно парковаться простым смертным.

— Мог бы, — уже более спокойно согласился Борис.

— Ладно, скажи, нам долго ехать?

— Да нет. Ты не волнуйся, потом довезу тебя до дома в целости и сохранности.

Машина миновала церквушку, и Борис не глядя на Фросю перекрестился правой рукой.

— Ты верующий? — осторожно спросила она.

— Разве можно жить в современном мире и быть неверующим? — просто ответил он.

Фрося дальновидно промолчала.

— А много будет людей на этом квартирнике?

— Нет. Только ты, я, Финни и еще один Боря — тоже мой друг с концерта.

— Угу, — промычала Фрося.

— Расскажи-ка, Фроська, как ты эту неделю провела, чем занималась без меня.

Фрося замялась.

— Да ничем особенным. Ну, если не считать вечеринки. Училась, пару раз пила кофе с подружками.

— Понятно, — в глазах Бориса снова зажглись озорные мальчишечьи огоньки. Он бросил на Фросю задорный взгляд. Она застенчиво отвернулась, но перед этим задержалась глазами на его расширенных зрачках.

— Твои подружки наверняка и не подозревают, какая ты на самом деле… хулиганка.

— Чего это я хулиганка? — Фрося изумленно вскинула брови.

— Едешь бухать на квартиру с какими-то левыми мужиками, ночью. Как настоящая андеграундная поэтесса. И не боишься?

Фрося взглянула на его лицо. Борис расслабленно следил за дорогой и беззлобно улыбался. Лучезарная улыбка светилась даже из-под густой аккуратно стриженной бороды. Его глубокие голубые глаза безотрывно смотрели вперед. Капюшон толстовки немного сбился и неровно выглядывал из-за его плеч.

— Я еду с тобой, — доверчиво сказала Фрося, не сводя с него глаз. — А ты не какой-то левый мужик.

Борис не удержался и заулыбался еще шире. Щеки его слегка порозовели. Он слегка наклонил голову, чтобы скрыть от Фроси свое смущение, но его детскую искреннюю улыбку невозможно было не заметить.

— Ох, Фроська, Фроська, — только и смог вымолвить он и продолжил ехать в тишине.

Перед тем, как идти к Финни, они заехали в продуктовый магазин. Борис сказал, что будет здорово с их стороны привезти что-нибудь к столу.

— Правда, я такой себе хозяин, — смущенно добавил он. — Поэтому давай выберем что-нибудь на твой вкус, а я все оплачу.

Фрося стушевалась, но не подала виду и согласилась с предложением Бориса.

Они долго ходили вдвоем между торговых полок, рассуждая о наиболее подходящих угощениях и прочей бытовой ерунде. Борис настаивал, чтобы Фрося взяла себе побольше подходящих продуктов.

— А то смотри, Финни будет кормить нас пельменями, — шутливо пригрозил он.

По итогу, накупив два больших пакета различной еды и напитков, они вернулись в машину и наконец поехали к Финни.

Финни жил в многоэтажном доме в одном из таких дворов, которые образуются из криво поставленных одинаковых зданий и путают всех неместных. Борис долго плутал зигзагами дворов, но в итоге выехал к правильному дому. Фрося предприняла попытку помочь ему с сумками, но Борис галантно ей отказал.

Хозяин открыл им дверь, буркнул что-то неприветливое и скрылся с пакетами на кухне.

— Финни никогда не изменится, — добродушно рассмеялся Борис. — Давай я за тобой поухаживаю.

Он помог Фросе снять плащ, достал себе и ей тапочки и положив ей руку на плечо повел ее в комнату.

В комнате орал телевизор, тускло светила старая люстра был разобран и сервирован стол. Но Фросе в глаза сразу бросилась огромная кровать напротив двери и лежавшая на ней крупная пожилая женщина, тупо уставившаяся в экран. Борис сделал шаг вперед и очень громко крикнул:

— Добрый вечер, Валентина Борисовна!

Женщина промычала что-то, не открывая рта и перевела взгляд на Бориса и Фросю. Фрося почувствовала, как с этим взглядом на нее выплеснулась волна презрения. Она коротко кивнула и поспешила пройти к столу, туда, куда взгляд толстой женщины добраться не мог.

— Борис, кто это? — шепотом спросила она Бориса, вставшего у нее за спиной.

— Это бабушка Финни. Он живет с ней. Извини, я совсем забыл тебя предупредить. Не обращай на нее внимания, она парализованная и ничего тебе не скажет.

— А мы не мешаем ей тем, что мы здесь…? — ошарашенно прошептала Фрося. Борис положил руки ей на плечи и развернул ее лицом к себе.

— Фрося, — уверенно прошептал он. — Не переживай. Все хорошо.

Глубокий и мягкий взгляд его голубых глаз вперился в глаза Фроси, и она глубоко вздохнула.

— О, какие люди! Боря, ты давно тут? — крикнул Борис за спину Фросе. Фрося оглянулась. За столом, вжавшись в спинку дивана скромно сидел друг Бориса. Мужчина устало улыбнулся.

— Да так… Финни все не пускает меня на кухню, что-то готовит. Поэтому сижу тут, смотрю «Адскую кухню».

Борис с Фросей подошли к Боре и присели рядом на диван.

— Так, Боря — это Фрося, Фрося — это Боря, прошу жить дружно и не ссориться.

Боря улыбнулся и протянул руку Фросе.

— Очень приятно, — запинаясь произнес он. — Вы так красиво смотритесь с Борисом!

— Не завидуй, Боренька, — парировал Борис, изучая этикетку на бутылке портвейна. Боря рассмеялся и потупил глаза.

Финни вскоре появился с тарелками с закусками. Он угрюмо плюхнулся за стол и недовольно буркнул:

— Ну и чего сидим, ничего не наливаем? Кого ждем?

— Финни, хочу представить тебе Ефросинью — студентку, комсомолку и просто красавицу.

— Чего представлять-то, виделись с ней уже, — не глядя на Фросю бросил Финни.

Фрося нервно почесала запястье.

— Да… Мне тоже очень приятно, — пересохшими губами произнесла она.

Финни начал разливать портвейн по бокалам. Борис вежливо попросил налить ему сок. Фрося поспешила последовать его примеру.

После первого же тоста обстановка стала значительно теплее. Завязался непринужденный разговор, посыпались шутки и смех.

— Да-а, хозяин ты, Финни, конечно, не очень, — Борис скрестил руки на груди и шутливо принял серьезное выражение лица. — Самое главное-то мне не подготовил!

— Чего-о?! — воскликнул Финни и потянулся за диван. — Да вот она, уже ждет тебя!

Он достал из-за дивана старую акустическую гитару и протянул ее Борису. Борис аккуратно взял ее двумя руками, положил себе на колени и нежно погладил по струнам. Веселая улыбка, словно от встречи старого приятеля, появилась на его лице.

— Другое дело! — он развернулся к Фросе. — Скажи-ка, Фрося, как ты относишься к песням Сектора Газа?

— Честно говоря, ни одной не слышала, — улыбнулась Фрося ему в ответ. Друзья Бориса радостно зашумели, а сам Борис с довольным лицом придвинул гитару к себе поближе.

— Тогда повезло

1 ... 4 5 6 ... 12
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «La nuit de l'amour - Вера Андреевна Давыдова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "La nuit de l'amour - Вера Андреевна Давыдова"