Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Во власти времени и эльфов - Дарья Урусова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Во власти времени и эльфов - Дарья Урусова

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Во власти времени и эльфов - Дарья Урусова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 66
Перейти на страницу:
она практически не могла нормально мыслить. Поэтому все труды на себя взвалила бабушка. Она отправила парня учиться, наказав думать головой, а не чем-то ещё, а молодую вдову — к родне, для отдыха.

Отдых затянулся на несколько лет. Пока восстанавливали имение, решали проблему с долгами и прочими делами, домой молодая леди Дарик так и не вернулась, найдя утешение в объятьях одного мелкого лордика.

Старая леди Дарик не сильно расстроилась и принялась за воспитание внука. Женщина трезво оценивала способности мальчишки и понимала, что от того требуется лишь умело управлять поместьем и родить наследника.

Как раз тогда обучение закончила и Аза. Она помогала бабушке в работе и училась применять свой дар на практике. Местная полиция была в восторге от такого пополнения.

Девушка искренне считала, что в её жизни все сложилось удачно и ровно, до того момента, пока на пороге не появился новый муж её матери. К сожалению, бабушка была в гостях у подруги, и девушка не смогла увернуться от приглашения посетить маму и сводных сестёр, которые в этот момент находились в столице. Карета тронулась с места, унося молодую леди Дарик с приёмным отцом в сторону проблем и обмана.

Когда они достигли столицы, все в округе уже знали, что невеста барона Визу приехала с отчимом на свадьбу. У девушки случился шок, вызванный вечерним разговором с семьёй. Известие, что её уже как месяц продали, а точнее — заключили за неё брачный договор на немыслимых условиях, вызвало непонимание и резкое отторжение, но Аза, обладая очень спокойным характером, не устроила ссору, не испепелила мошенника, который вдруг стал приёмным отцом. Она отправила письмо бабушке и стала ждать, наблюдая за своими родными и новоиспечённым женихом. Связей у девушки в столице было мало, и этим воспользовались её новоявленные родственники, но даже этого хватило, чтобы начать собирать информацию и искать выход из сложившейся ситуации.

Леди Эран по возвращении домой получила письмо от внучки со всеми сопутствующими документами, включая копию договора. Старая дама, прочитав документы, хотела разорвать в клочья свою невестку, но потом, подумав, решила действовать более осторожно и разумно. В столице, приехав так скоро, как только смогла, она навестила своих знакомых и, составив полную картину случившегося, поехала в гости к тому, кто мог бы исправить сложившуюся ситуацию.

Когда серая, запылённая, неприметная карета леди Дарик остановилась возле дома графа Толда, тот как раз рассматривал в окно улицу. Граф мирно пил утренний чай и не думал принимать с утра гостей. Но заметив, кто появился у его ворот с утренним визитом, знаменитый интриган подавился чаем и долго приходил в себя, усмиряя панику. Он узнал её сразу. Возможно, внешность дамы и изменилась, но граф видел намного больше, и не узнать своеобразную ауру утренней гостьи он не мог.

Дама степенно приблизилась к дому, поднялась на крыльцо и трижды ударила в колокол. Стон отчаянья вырвался у хозяина дома. К сожалению, возраст, когда можно было сделать вид, что тебя нет, давно прошёл, и приём гостьи был неизбежен.

Граф сам открыл входная дверь и взглянул в глаза своему страху. В это сложно было поверить, но Толд тоже чего-то боялся в этом мире — и сейчас одно из этих несчастий стояло перед ним.

— Здравствуй, Вал. Впустишь меня в дом, или я так и буду стоять на утреннем морозе? Напоминаю, что лето закончилось.

Мужчина двинулся в сторону, пропуская даму. С каждым шагом его гостья менялась на глазах. Когда она достигла середины гостиной, перед ним уже стояла молодая женщина в дорожном платье.

— Не спросишь, зачем я в столице?

Изменения, произошедшие с леди Эран, казалось, ни капли её не задели. Она обернулась и теперь спокойно смотрела в глаза мужчине.

— И зачем?

— Приехала на свадьбу внучки. Слышал? Леди Дарик и барон Визу.

— Аза твоя внучка?

Женщина довольно улыбнулась, любуясь шоком своего старого знакомого. Она любила заставать мужчин врасплох. Особенно таких мужчин, которые считали, что всё в их руках.

— Высокомерный мальчишка. А ты теряешь хватку. Раньше был осторожнее и внимательнее к тем, кто обладает властью.

Хозяин дома досадливо тряхнул головой, признавая свою вину перед той, кто в своё время научила его всему. Глава тайной полиции ещё при старом короле собственной персоной сейчас стояла в его гостиной и искоса смотрела на своего лучшего ученика.

— Не понимаю, как такое возможно. Я же видел Азу. В ней нет крови эльфов.

— Ещё как есть, — усмехнулась леди. — Угости меня чем-нибудь. Я голодна как стая орков.

Пока в малой столовой накрывали поздний завтрак на двоих. Валис угощал гостью в гостиной своим излюбленным вином.

— Вы, леди Дарик, в очередной раз спутали мне все карты, — покачал головой маг. — Я рассчитывал привлечь вашу внучку к работе. Даже демона смог уговорить на помощь.

Женщина самодовольно усмехнулась, склонив голову немного в сторону, и стала разглядывать мужчину, которого знала уже больше ста лет.

— И каким образом? — придвинулась ближе и продолжила разговор вкрадчивым тоном. — Дай подумать… — В голосе бывшего начальника тайной полиции прорезались кровожадные нотки. — Девчонку завербовал бы с помощью давления, ведь если бы не твоя помощь — быть ей замужней за мерзким слизняком. А демон… Я так полагаю, этот демон — Филис Ворнд, третий сын герцога Орунского, нашего соседа, с которым дружил мой бесшабашный сынок? Вот уж не повезло с сыном, он пошёл в отца. Я, надо признаться, недооценила семью своего последнего мужа. Уж очень много в нём оказалось дури.

Между Валисом и Эран всегда были откровенные разговоры, поскольку леди Дарик считалась полукровкой с примесью эльфийской крови и для неё подобная откровенность с близким окружением была нормой. А вот граф, который уважал эту даму, просто не мог себе позволить вилять в присутствии учительницы.

— Может, и так, — улыбнулся граф. — Что теперь об этом говорить.

— Да есть что, — поморщилась бывшая ищейка. — Я окончательно отошла от дел почти восемьдесят лет назад. Слишком давно. Кроме десятка стариков, про меня мало кто и помнит. Да и те не смогут чем-то помочь. А мне хочется мести. Хочется придушить эту дуру.

— Как вышло, что твой сын погиб?

— Тут нет ничего криминального. Он отрубился, перепив с друзьями, и не смог проснуться вовремя. Несмотря на то, что мой муж был сильным огневиком, сын пошёл в деда. Он был магом земли. Проверила сама.

— Мне жаль.

— Сейчас спасаю внука. Он унаследовал оба дара семьи. Средний маг, но обладает сразу тремя видами магии. Огня, земли, от меня получил умение

1 ... 4 5 6 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Во власти времени и эльфов - Дарья Урусова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Во власти времени и эльфов - Дарья Урусова"