Нас двоих заволокло пылью, и мужчина сильно закашлял и потерял меня из виду.
Я выбежал за территорию поместья и чуть не налетел на мирно бредущую по своим делам старушку. Помешать её продвижению мне не удалось: она в мгновение ока заметила моё приближение и выставила между нами какую-то голубоватую конструкцию.
— Сергей, с вами всё в порядке? — обратилась бабушка к похитителю, намеренно игнорируя моё присутствие.
— Бабуля… — мои рот резко закрылся, и я перестал что-либо чувствовать. В ту же секунду меня обездвижило, и я больше не мог сдвинуться с места.
— Всё нормально, Антонина Степановна, просто нахожу общий язык со своим сыном. Взял его из приюта, ему всего восемнадцать…
Что несёт этот богатый красивый перец? Мы ровесники!
— Ах, понимаю, понимаю. Поступает в старшую школу?
— Да, вы правы.
— Видно, что из ВСБК. — старушка окинула меня пренебрежительным взглядом. — Такой некультурный…
Вот карга! Да чтоб ты понимала!
— Я обязательно займусь его перевоспитанием, — пообещал бабуле топ-менеджер, после чего, учтиво с ней раскланявшись, проводил её до перехода. Затем он щёлкнул пальцами, и ко мне вернулась способность двигаться.
Бред. Мне это снится. А боль… Наверное, кто-то в настоящем мире меня очень сильно пинает.
— Видишь, что бывает, когда нарушаешь покой старого тимлида? Веди себя поспокойней: это престижный район.
Я огляделся по сторонам. Меня окружали коттеджи один круче другого. За заборами виднелись даже горки для бассейна, а на въезде в поместья краснели недоступные Феррари. Все дворовые комплексы выходили на одну неширокую улицу, по которой сновали туда-сюда разодетые в дорогие костюмы личности. На нас они не обращали никакого внимания, и лишь проходя мимо, здоровались с моим пленителем, именуя его мастером-сеньором.
— Итак, ты уже понял, где находишься?
— В алкогольном угаре?
Собеседник замотал головой.
— На небесах?
— Да нет же! Ты в мире магии и волшебства!
Неужели, меня зовут Гарри Поттер и у меня куча денег не счету? Было бы весело. Но увы — это лишь выдумки… Но тогда каким образом бабуля лишила меня способности говорить? Ах, точно, это сон. Мы спим.
— Помнишь, вчера я говорил, что помогу тебе реализоваться в жизни? Так вот, это и есть моя помощь: теперь ты можешь стать одним из самых уважаемых магов в мире!
— Иди в задницу.
Я резко развернулся и пошёл прочь. Всё происходящее напоминало какой-то фарс: маги, бабули, девушки с пятым размером груди… Такого просто не бывает в реальном мире.
Но не прошёл я и десяти метров, как неизвестная сила остановила моё передвижение и заставила меня ждать, пока мастер-сеньор не поравняется со мной.
— Скажи, и зачем ты так упираешься? В неизвестном городе, в одних трусах, без средств связи и денег?
Я смирился с состоянием вросшего в землю дерева. В принципе, и выбора у меня особо не было.
— Я не собираюсь болтать с человеком из сна.
— Это не сон.
Чтобы убедиться в словах собеседника, мне пришлось зажать нос.
— Что ты делаешь?
Я ничего не ответил и сосредоточился на сохранении кислорода. Спустя минуту моя голова загудела так, словно в ней поселился рой недовольных пчёл. Когда предупреждающе кольнуло в висках, я позабыл о задержке дыхания и принялся жадно глотать воздух ртом.
— Твою мать…
Я в полном отчаянии схватился за голову. Передо мной пронеслась вся моя недолгая, но такая любимая жизнь. Первые шаги, игрушки, друзья, школа, баскетбол, а потом… А потом ничего. Я не помнил, что происходило со мной после восемнадцати, потому что мозг захотел выкинуть эту информацию. Максимум, что удалось вспомнить — попойки на первом курсе и экзамен по философии, который мне поставили автоматом, потому что преподаватель очень любил баскетбол и знал, что я играю за сборную вуза.
— Понимаю, тебе страшно. Мало кому понравится оказаться за миллиарды километров от своего дома. Но ничего не поделать: смирись с перерождением и действуй, как предлагает тебе новый отец…
Я взглянул на парня исподлобья. На моего отца он не походил. Скорее на брата. Причём, неизвестно — старшего или младшего.
— А ты случаем не попутал, папаша? Сколько тебе лет?
— Это не имеет значения. Вот документы, я получил их сегодня утром.
Мужчина протянул мне связку бумаг, в которой говорилось, что некий Васильев 2005 года рождения усыновлён Сергеем Гладковым, мастером-сеньором из клана Джава-Скрипт.
— Это что, шутка?
— В чём проблема?
— В том, что мой год рождения 1997. Но это не главное. Клан… ДжаваСкрипт? Вы тут все травы перекурили?
Мужчина в одночасье оказался около мой морды и отвесил мне пощёчину. Я не успел его задеть, поэтому вынужденно упал на землю.
— Не смей говорить так о клане ДжаваСкрипт! Это великая династия, ведущая свой род от прекрасной Лилит, принёсшей магию вместе с архитектором.
Что несёт этот глупец? Впрочем, неважно. Сыграю по его правилам.
— Ладно, мастер-сеньор из клана ДжаваСкрипт, — я поспешил встать. — А есть ли в вашем мире языки программирования?
— Что за вопрос, конечно же есть.
— И как эти языки программирования называются?
— Схватываешь на лету, сынок! — радостно воскликнул Гладков. — Так уж получилось, что некоторые языки программирования названы в честь действующих ныне кланов: Фортран, Си, Джава, Питон, ДжаваСкрипт и Паскаль.
Глупее не придумаешь. Какой-то чудик выцепил меня из собственного мира и закинул к придуркам, играющимся с кодом. Вот уж не свезло.
Стараясь сдержать улыбку, я спросил, в каком же клане нахожусь я, на что мужчина удивлённо ответил, что у меня нет никакого клана и что я состою в ВСБК.
— Что это такое? Какое-то общество коммунистов?
— ВСБК — восточно-славянская бесклановая коалиция. На данный момент 73 процента магов состоят в ВСБК. Это дети, у которых неожиданно проявился дар к магии, а также все те, кто по каким-либо причинам ушёл из клана.
— Понятно. ВСБК, значит, — я весело закивал. — Ну, папа, ты, конечно, парень весёлый, но…
Я сделал обманный финт, и когда цель двинулась вправо, я оказался у него за спиной.
— Мне плевать, кто ты там и что у вас происходит. Я найду способ вернуться домой. Ариведерчи.
Я показал обозлённому аристократу средний палец и в одних труселях потащился по улице. Мужчина почему-то не стал меня преследовать. Наверное, решил наконец отстать. Оно и к лучшему — его общество не соответствовало моим вкусам.
Часть 2