Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Магический гамбит - Том Торис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Магический гамбит - Том Торис

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магический гамбит - Том Торис полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 70
Перейти на страницу:
прыгнул в сторону первого. Они даже не успели осознать своего провала, как полегли ровным рядком около одной из стен. Лишь первому понадобилась пара оплеух, чтобы лишить его сознания.

— И что мне с ними делать? — задумался Сэм.

— Выкинуть, карр, можно в отместку почистить их карманы, но это не лучшая идея, карр, — прокаркал ворон.

— Конечно не лучшая — не стоит уподобляться им, — согласился Сэм и наложил на воров простенькое заклинание сна: усыпить им кого-либо очень сложно, но если человек находится без сознания, то минут на пятнадцать тот гарантированно уснет, а большего ему было и не нужно.

Вытащить троих мужиков для Сэма не составило особого труда. Когда он вытаскивал последнего ему на пути попалась служанка, побледневшая, когда увидела его и парня, которого Сэм тащил за шкирку. Охотник изобразил что-то вроде улыбки и прошел мимо замершей столбом служанки, задев её безвольно висящей головой вора.

Та что-то пропищала и бросилась наутек. А Сэм не стал ее догонять: нужно было выкинуть вора пока тот не проснулся. К тому же сражаться с женщиной-дроу — это одно, а драться с человеческой женщиной совершенно другое.

— Налей чаю, — пропыхтел Сэм, усаживаясь за стойку.

— Третья кружка за такое короткое время? — проворчал Том, но налил ему чая из чайника стоящего на столе.

— Какая-то Эмили испоганила напиток маком, — поморщился Сэм и посмотрел на лицо Тома: И как часто твоих клиентов грабят? Или такой чести удостоился только я?

— Сэм, ты всего лишь охотник. А графиня Уинберри владеет этим кварталом, — произнес Том.

— Отлично, — пробормотал Сэм.

— Раз ты не бегаешь и не орешь по этому поводу, значит тебе что-то нужно? — сделал выводы Том.

— Тут ты прав. Тебя следовало бы проучить. Но согласись — это не лучшая идея, ведь ты вполне можешь обратиться в полицию. Да и не хочется мне со всем этим разбираться. Поэтому я думаю, что скидки в пятьдесят процентов будет достаточно, — произнес Сэм.

— Пятьдесят — много. Я жениться успел, поэтому что-то мне нужно оставлять для семьи, — попытался снизить скидку Том.

— Семья — это хорошо, — одобрительно сказал Сэм и заметил, как Том облегченно выдохнул. Потом он улыбнулся и произнес: только ради твоей жены уступлю десять процентов. Скажем на тот соверен я буду жить у тебя не три недели, а пять.

— Но…, — попытался возразить Том.

— Но если повторится сегодняшняя ситуация, я обращусь в полицию и напишу письмо в лондонский вестник. Согласись неплохая будет реклама для твоей таверны, — прервал его Сэм и залпом допил чай: девчонку можешь не увольнять. Если не убежит, то может работать. Или, может, проклясть вас?

Том побледнел, а на его лысине проступил пот, который он принялся вытирать белым носовым платком, который тут же промок. Его руки задрожали и охотник начал опасаться, что у владельца таверны не выдержит сердце. Поэтому он немного смягчил:

— Не трусь, Томас, не буду я пока ничего делать. Но в следующий раз прежде чем совершить глупость хорошенько подумай.

Закончив разговор с Томом, Сэм направился в город — нужно было еще передать письмо в Лигу и встретиться с наемниками, с которыми он вчера согласился работать. На улице он печально оглядел Печеную устрицу — за каких-то полчаса это заведение превратилось для него в обычную таверну. Вздохнув, он направился в сторону здания Лиги, до которого нужно идти около получаса — Сэм решил прогуляться. Время, проведенное в Грейпхавене, оставило на нем свой отпечаток, и вместе с кортиком он взял с собой меч — на всякий случай. Кидаться заклинаниями в черте города без весомого повода, считалось дурным тоном, поэтому Сэм прихватил с собой на всякий случай револьвер, который спрятал под пальто.

— Знаешь, ты начинаешь напоминать мне параноика, карр, — сказал ворон.

— Не успел я приехать в город, как меня решили обмануть и ограбить — трудно в такой ситуации остаться наивным, — произнес Сэм и поправил воротник пальто, чтобы холодный ветер не продувал так шею — нужно будет зайти и купить шарф.

Шарф он купил в одном из магазинчиков. Из теплой овечьей шерсти, а как уверял продавец там еще была вплетена нить из собачьей шерсти — вроде как полезно. Особой разницы Сэм не заметил: не пахнет псиной и ладно. Зато прогулка по мосту через Темзу вышла не такой отвратительной, как могла бы быть — холодный ветер продувал пальто почти насквозь и только заботливо одетый свитер помог Сэму пережить эту прогулку без последствий в виде боли в горле и насморка.

Лига занимала огромное трехэтажное строение: в ней можно было найти кабинеты одиннадцати магистров, библиотеку, бухгалтерию и тренировочный полигон. Здесь же выдавались заказы, как одиночные так и групповые. Главный холл встретил его столпотворением: несколько десятков охотников сидели за столами, пили эль и обсуждали возможные заказы. Хаоса добавляла кучка звероподобных духов: кошки, птицы, еноты, лисы и прочая и прочая. Пожалуй единственным необычным животным был чей-то броненосец, катающийся по полу.

Его появления никто не заметил — подумаешь, еще один охотник, это только магистрам не нравилась одержимость парня темным духом, хотя Сэм начал думать, что через него они пытались насолить Людвигу, который в организации имел достаточный авторитет, чтобы стать одним из магистров.

— Вам что-нибудь порекомендовать? — спросила у него девушка приятной наружности и короткими светлыми волосами.

— Меня просили передать, — ответил Сэм, просовывая в маленькое окошко письмо Райана.

— Спасибо, мы разберемся, — ответила девушка, не отрывая взгляда от документов.

— Послушайте, там достаточно серьезная проблема: три нападения серьезных монстров за полгода, — произнес Сэм, опасаясь, что письмо просто потеряется.

— Если вы были свидетелем, то напишите отчет и приложите, как дополнение к письму, — равнодушно произнесла девушка, пожав плечами.

— Хорошо, давайте бумагу и ручку, — тяжело вздохнул Сэм.

Даже на то чтобы тезисно перечислить все перипетии произошедшие в Грейпхавене у Сэма ушел час и несколько листов бумаги. Потом ему пришлось переписывать первый лист, потому что совершил ошибку в написании первых строк, но в конечном итоге он справился.

Потом ему пришлось заполнять налоговые декларации и платить штраф за то, что не уплатил налоги в Лигу вовремя. Ему оставалось лишь бессильно скрипеть зубами и строчить объяснительные и прочие важные документы. Когда он закончил, то никаких мыслей по поводу подачи заявления на поднятие ранга у него не возникло: на сегодня с него достаточно бумажной волокиты, и он лучше сходит с наемниками на задание.

Попытка узнать, где живет Юри, не увенчалась успехом. Секретариат отказался предоставлять конфиденциальную информацию кому попало. Он даже опешил от такой формулировки.

1 ... 4 5 6 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магический гамбит - Том Торис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Магический гамбит - Том Торис"