Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30
ее понял. Она затрепетала, заметив, как он прищурился и уставился на нее. Получается, ее несогласие имело совершенно противоположный эффект. Он не обиделся на нее. Ему понравилось то, что она сказала.
Словно ее категоричный отказ возбудил его.
Глава 3
Тобиас нахмурился:
– Если Эсме знала, что бессмысленно помещать нас в один дом, зачем она поставила такое условие?
Неправильный вопрос. Два года назад Аллегра была уязвима и растеряна после того, что случилось в Сан‑Франциско, и слишком доверяла Тобиасу. Теперь она старше, умнее и намного веселее.
– Может быть, Эсме вписала это условие ради тебя, а не меня, – сказала она.
Он скрестил руки на груди.
– Ладно, я тебе подыграю. Почему Эсме решила, что мне нужно пожить с тобой месяц?
– Из‑за Франчески Мессена, – ответила она. – И ее сестры‑близнеца Софи.
Аллегра считала, что спокойная и жизнерадостная Франческа Мессена была из тех женщин, с которыми любят встречаться мужчины. У Софи была репутация сдержанной и деловой женщины, которая больше интересовалась бизнесом, чем мужчинами.
Внезапно подумав о том, что она никогда по‑настоящему не привлекала Тобиаса, потому что, как и Софи Мессена, она ему не пара, Аллегра сильнее рассердилась. Если это так, то их совместная ночь намного бессмысленнее, чем она думала.
Тобиас ущипнул себя за переносицу.
– Почему мы говорим о близнецах Мессена?
Аллегра стиснула зубы, размышляя о том, что Тобиас переспал с ней, хотя она ему не нравилась.
– Ты таскался за обеими близняшками Мессена.
– Я бы не назвал это так.
– Называй как угодно, – холодно сказала она. – Дело в том, что всего несколько месяцев назад обе сестры вышли замуж и сыграли свадьбу в один день.
– Я помню эту свадьбу, потому что был на ней.
– Не хочу придавать этому большого значения, но Эсме знала, что твоя личная жизнь, скажем так, катится в пропасть. Очевидно, она волновалась по поводу того, что ты не можешь найти себе женщину.
– И она решила мне немного помочь.
Аллегра вознаградила Тобиаса профессиональной улыбкой, словно клиента спа‑центра.
– Я просто предполагаю.
Филипс откашлялся, нарушая напряженную тишину в комнате:
– Однако вам не изменить условий завещания, мисс Мэллори. Есть еще кое‑что.
Аллегра моргнула и села. Филипс начал зачитывать второстепенные условия завещания. Драгоценности Хантов – большая коллекция бездушных бриллиантов, хранящихся в банке, достались Тобиасу. Она нахмурилась, когда Филипс упомянул коллекцию сувениров Мэллори и портрет Александры Мэллори – матери Эсме и прабабушки Аллегры.
Она не знала, что существует такая картина.
– Эти памятные вещи тоже в банковских сейфах?
Филипс просмотрел отдельную страницу, лежавшую на его столе.
– Нет. Эти памятные вещи, которые не представляют особой ценности, ваша двоюродная бабушка хранила на чердаке пляжного дома.
Эсме, конечно же, оставила Тобиасу свой пятизвездочный курорт «Оушен бич резот», построенный на деньги Ханта. На мгновение Аллегра опешила. Условие о проживании вместе с Тобиасом создавало впечатление, что она пытается заманить Тобиаса в ловушку, как обычная охотница за миллионами.
Она вспомнила события, которые произошли два с половиной года назад. Тогда ее финансовая карьера рухнула, потому что оба руководителя фирмы, в которой она работала, обвинили ее в попытке обменять сексуальные услуги на деньги, продвижение по службе и даже драгоценности. И все потому, что она совершила роковую ошибку и зарегистрировалась на сайте знакомств «для руководителей».
Один раз она встретилась с руководителем высшего звена по имени Хэллидей. Она не знала, что это был руководитель фирмы, в которой она работала. Он на несколько недель уезжал из офиса в Сан‑Франциско, открывая новый филиал в Сан‑Диего, и зарегистрировался на сайте под вымышленным именем. Будучи мужем дочери босса, он притворялся холостяком на просторах Интернета. Узнав, кто он на самом деле, и отказав ему, Аллегра получила удар. Защищая свою карьеру и свой брак, Хэллидей заявил в социальных сетях, что Аллегра предложила ему переспать с ним ради денег и продвижения по службе.
Но и этого оказалось недостаточно. Другой руководитель той же фирмы – Фишер, он же близкий друг Хэллидея и племянник одного из партнеров, тоже женатый и пользующийся тем же сайтом знакомств, сделал Аллегре предложение в ее кабинете. Когда он не принял ее отказ, ей пришлось отбиваться от него с помощью большого степлера.
Получив боковой удар в челюсть, после которого на ней остался синяк, а из разбитой губы пошла кровь, Фишер отшатнулся, зацепился ногой на стул и упал на пол. Все могло бы обойтись, если бы в офис не зашел стажер. Покраснев от смущения, Фишер рванул в коридор, а потом продолжил клеветать на Аллегру в Интернете, утверждая, что она пыталась соблазнить его и хотела выудить у него драгоценности.
В результате Аллегру вызвали в дисциплинарный комитет фирмы. Несмотря на то что выводы комитета были неубедительными из‑за отсутствия доказательств, у нее начались проблемы на работе. И тогда она написала на форум, обо всем рассказывая управляющим партнерам.
Ей не нравилась несправедливость, а нежелание боссов проводить расследование из‑за кумовства стало последней каплей. Если они лгали и прикрывали своих руководителей, им нельзя было доверять свои деньги. Она не могла делать карьеру в такой компании, поэтому уволилась оттуда.
К сожалению, в результате стресса у нее обострилась тахикардия. От этого заболевания она страдала, когда училась в университете. Врачи объяснили Аллегре, что ей следует поменьше волноваться и не предъявлять к себе повышенных требований.
Она посмотрела в глаза Тобиаса.
– Я предлагаю простое решение. Я попрошу своего адвоката составить документ, в котором я отказываюсь от всех прав на… – сказал он.
– Обратите внимание на пункт C, – произнес Филипс. – Если вы откажетесь от своих прав на отель, они перейдут к старшему из ваших ближайших родственников. То есть к вашему брату Куину.
Она пристально посмотрела на Тобиаса:
– Я не понимаю, что здесь происходит. Мы говорили с Эсме только об акциях «Мэдисон‑спа», которыми она владела. Четыре месяца назад я хотела выкупить их у нее.
– Значит, совместная жизнь со мной не твоя идея?
Она замерла:
– Зачем мне жить в изолированном особняке с человеком, с которым я меньше всего хочу делить свое личное пространство?
Она встала, перебросила ремешок сумочки через плечо и посмотрела на умные часы на запястье. Она сразу увидела, что пропустила звонок от своей ассистентки Дженис.
Тобиас не скрывал недоверия.
– Другими словами, Эсме придумала это сама?
– Да. – Сердце Аллегры быстро заколотилось, и от страха засосало под ложечкой. Она боялась, что ее деловая репутация опять будет уничтожена. Сейчас она подыскивает новое помещение для второго спа‑центра, но на его создание
Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30