Впрочем, это уже не имело значения, поскольку в этот момент комната вдруг наполнилась громким сердитым криком. Высоким, вибрирующим и чрезвычайно требовательным. С каждой секундой крик усиливался, выражая высшую степень возмущения.
Дэниел тотчас замер на месте. Никакие усилия Келли не смогли бы остановить его так внезапно.
Он вопросительно прищурил глаза:
— Что это?
Она замерла, стараясь не выдать своего волнения, потом выскользнула, и он даже не попытался ей воспрепятствовать.
— Это… это Джард, — пролепетала она.
Он все так же ошеломленно глядел на нее, словно пытался расшифровать какую-то тайнопись, которая на самом деле таковой не является.
— Ребенок, — выдохнула она, соскочила с кровати и торопливо двинулась в детскую.
Джард сбросил с себя одеяльце. Ручки и ножки так и мелькали в воздухе. Широко раскрыв маленький ротик, он требовал внимания.
Келли взяла его на руки.
Дэниел, войдя за ней следом, так и застыл в дверях. Он во все глаза смотрел теперь на малыша.
Келли инстинктивно прижала ребенка к груди, но Дэниел, не обращая на нее внимания, протянул руки к мальчику.
— Дай мне его, Келли! — тоном, не терпящим возражений, проговорил он.
Чтобы не причинить вреда ребенку, она отдала ему сына. Что ж, пусть посмотрит.
Дэниел, не обращая внимания на протестующий крик Джарда и мельтешившие в воздухе ножки, вынес его на свет в коридор. У Келли ноги подкосились от страха, пока он тщательно осматривал младенца. Вот Камерон перевел взгляд с раскрасневшегося от гнева личика на крошечные ножки, а затем, пристроив ребенка у себя на руке, потрогал густые, черные как смоль волосики. Ярко-синие глаза Дэниела как в зеркале отразились в синих глазках мальчика.
— Это мой ребенок! — воскликнул Камерон охрипшим от волнения голосом.
Затем повернулся и вышел из комнаты.
С ее ребенком. Его ребенком. Их ребенком!
Она осталась стоять в полной растерянности. Нельзя позволить ему уйти! Джард — всего лишь грудной младенец, Дэниел не умеет с ним обращаться. Какая жестокость!
А Камерон уже спускался вниз по лестнице.
— Дэниел! — У нее наконец прорезался голос. Откуда только силы взялись: бросилась за ним следом и остановила его у самого выхода. — Что ты делаешь? Немедленно отдай его мне! Он плачет, потому что хочет есть. Дэниел, прошу тебя! Ты соображаешь, что делаешь?
— Это мой сын!
Келли не знала, что и предпринять, она совсем перепугалась.
— Откуда тебе знать…
— Еще бы мне не знать! А ты будешь дурой, если станешь отрицать, — спокойно отозвался он.
— Дэниел, верни мне ребенка!
— Его место в Камерон-холле, — твердо произнес мужчина.
Келли от удивления даже рот раскрыла.
— Но ему едва исполнилось два месяца! Ты не умеешь заботиться о нем, Дэниел! — Из глаз Келли покатились слезы. — Он плачет от голода, верни его, пожалуйста!
Несмотря на жуткий крик младенца. Камерон лишь улыбнулся в ответ.
— Ты ведь даже не собиралась сообщать мне о нем!
Девушка покачала головой.
— Нет, собиралась, — пробормотала она сквозь слезы.
— Когда же, позволь узнать? — заорал он что было мочи.
— Ты слова не дал мне вымолвить. Явился сюда со своими обвинениями…
— Ты знала, что я вернусь! Или, может быть, рассчитывала, что я сгнию в лагере для военнопленных?
— Черт побери, Дэниел, я не позволю тебе отобрать моего сына!
— Моего сына. И он будет носить мое имя, — отозвался новоиспеченный папаша и, к ее ужасу, двинулся к выходу.
— Но как ты его вырастишь?! — крикнула она в отчаянии.
— Очень просто — найду ему кормилицу. И часа не пройдет, как все будет в порядке. — Полковник саркастически улыбнулся.
— Ты не посмеешь!.. — едва слышно произнесла она.
— Он Камерон, Келли. И сегодня же уедет на Юг.
— Ты не посмеешь его отобрать! Он мой!
— И мой тоже. Зачатый при весьма печальных обстоятельствах. А теперь он едет домой. Это вопрос решенный.
— Но он дома!
— Нет, его дом на Юге, на реке Джемс.
Сколь ни велика была его ненависть, ей тем не менее не верилось, что он действительно увезет мальчика. Однако Дэниел повернулся, намереваясь уйти.
— Я привлеку тебя к ответственности через суд! — пригрозила она.
— Закона больше нет, Келли, — устало бросил он через плечо. — Есть только война.
Она шла за ним следом. Джард разорался еще пуще, по щекам Келли ручьями текли слезы.
— Я его не отдам! — крикнула она и замолотила кулаками по спине Дэниела.
Он круто развернулся:
— В таком случае собирайся. Придется тебе ехать на Юг, Келли. Потому что мой сын едет именно туда.
Она отступила на шаг, совершенно ошеломленная холодностью его тона.
— Что ты сказал?
— Если не хочешь потерять сына, собирайся. Даю тебе десять минут на размышление. Кто знает, может быть, Мид на сей раз решится на погоню, хотя у бедного дядюшки Эйба[1]едва ли найдется хоть кто-то, способный преследовать Ли. В общем, я ждать не буду: едешь — собирайся.
Юг!
Ну как она поедет в Виргинию?! Еще в самом начале войны Келли решила для себя, на чьей она стороне.
Нет, на Юг ей ехать нельзя, ибо она противница рабства и давно уже поняла, какие цели преследует президент Линкольн.
Первые выстрелы прогремели отнюдь не из-за отмены рабства; война началась потому, что южные штаты решили отделиться, поставив во главу угла свои права. Ну а потом нашлось и множество других причин.
Она не может ехать в Виргинию еще и потому, что Дэниел считает ее предательницей. Потому что относится к ней куда враждебнее, чем любой из генералов северных армий к Бобби Ли.
Она умоляюще протянула руки:
— Дэниел, дай мне хотя бы покормить ребенка. Прошу тебя!
Холодный синий взгляд на мгновение застыл, и он отдал ей ребенка. Наконец-то Джард снова у нее на руках — тепленький, маленький и все еще орущий, он был ей дороже всего на свете! Что по сравнению с ним война или даже гордость, честь, слава?
— Даю тебе десять минут на сборы, — повторил Дэниел. — И жду тебя вместе с сыном. В любом случае Джард едет со мной.
— Но ведь мы с тобой враги!
— Злейшие враги, — вежливо кивнул он.